RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Macro 2

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on January 05, 2012 (14:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


davvero impressionante questo punteruolo rosso
colori e nitidezza al top
questo tamron è proprio una lama e non vedo l'ora di poter provare il mio!
viste le dimensioni di questo soggetto non credo sia un crop,posso chiederti a che distanza eri?

This impressive red weevil
color and clarity to the top
tamron this is just a knife and I'm looking forward to try my!
given the size of this subject I do not think a crop, can I ask how far away were you?

avatarsenior
sent on January 05, 2012 (14:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Rhynchophorus ferrugineus (Olivier, 1790) o meglio conosciuto come punteruolo rosso della palma.
In questi giorni di festa ho potuto constatare dal vivo come questo coleottero stia distruggendo le palme delle coste sud della Sicilia, con molta curiosità visto che ancora non mi era capitato di vederne uno, mi sono avvicinato ad una palma ormai ridotta al solo tronco e vi ho trovato molti esemplari gia nati e altri ancora racchiusi nel bozzolo che si autocostruiscono con i filamenti della palma. Non mi sto a dilungare nella spiegazione del loro ciclo di vita ma vi invito all'approfondimento, capirete subito che nonostante la sua antipatica capacità distruttiva a carico delle palme entomologicamente parlando e un essere proprio eccezionale.
Quelli dietro non sono piccoli di punteruolo ma sembra si tratti di afidi commensali anch'essi vivono nelle palme e sfruttano i coleotteri per conolizzare altre piante, a quanto ho capito li si stà studiando per verificare se possono essere utilizzati per combattere il coleottero stesso, per il momento si trovano solo nelle piante in Sicilia, praticamente aspettano dentro i bozzoli che la larva maturi e prenda il volo, la natura e stupefacente nel suo scorrere.
Ho voluto riprendere questo esemplare sopra il bozzolo da cui esce dopo la sua totale metamorfosi da larva ad esemplare completo.

Ciro

Rhynchophorus ferrugineus (Olivier, 1790), better known as red palm weevil.
In these days of celebration I have seen live like this beetle is destroying the palms of the coast south of Sicily, with great curiosity, since you are not I happened to see one, I approached a palm tree has been reduced to only the trunk and there I found many examples already born and more enclosed in a cocoon that autocostruiscono with the filaments of the palm. I'm not to dwell in the explanation of their useful life, but I invite you to deepen, you will soon understand that despite his dislike destructive capacity against the palm entomologicamente talking and just be awesome.
Those behind it are smaller punch but it seems to be aphids diners also live in the palm trees and the beetles to exploit conolizzare other plants, as I understand them is being studied to see if they can be used to combat the beetle itself, now found only in plants in Sicily, practically expectTano inside the cocoons the larvae mature and take flight, nature and amazing in its flow.
I wanted to take this model above the cocoon from which comes after his complete metamorphosis from larva to complete specimen.

Cyrus

avatarsenior
sent on January 05, 2012 (14:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" davvero impressionante questo punteruolo rosso
colori e nitidezza al top
questo tamron è proprio una lama e non vedo l'ora di poter provare il mio!
viste le dimensioni di questo soggetto non credo sia un crop,posso chiederti a che distanza eri?
"


Mecamacro sei stato un fulmine neanche il tempo di metterla a commento mi hai datoSorriso
Quindi l'immagine e quasi a formato pieno, un leggerissimo crop dovuto all'addrizzamento dell'immagine. la distanza non saprei dirtela con precisione posso solo dirti che l'esemplare era all'incirca 3 cm.
ti ringrazio del commentoSorriso

Ciro

this impressive red weevil
color and clarity to the top
tamron this is just a knife and I'm looking forward to try my!
given the size of this subject I do not think a crop, can I ask how far away were you?


Mecamacro you have been a lightning even have time to put it in the comments you gave me :-)
Thus the picture and almost full-size, a light crop due all'addrizzamento image. the distance I could not tell you precisely I can only tell you that the specimen was about 3 cm.
I thank you for the comment :-)

Cyrus

avatarsenior
sent on January 05, 2012 (14:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nitida e ben composta, ottimo scatto Ciro.

Sharp and well composed, excellent shot Cyrus.

avatarjunior
sent on January 05, 2012 (14:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


beh...devo dire che ti tengo d'occhio!!!!Cool
sono da poco possessore del 180 tamron e di conseguenza studio i tuoi scatti,
spero solo di saperlo usare...se riuscirò a fare la metà della metà di quello che fai tu mi riterrò soddisfatto!

Well ... I must say that I'm watching you!! 8-)
have recently owner of 180 tamron and consequently study your shots,
I just hope I know how to use ... if I can do half half of what you do to me I will feel satisfied!

user1338
avatar
sent on January 05, 2012 (14:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima con un bellissimo dettaglio e un eccellente resa della corazza, un vero mostro.
Complimenti.
Ciao.;-)

Great with beautiful detail and an excellent yield of armor, a real monster.
Compliments.
Hello. ;-)

avatarsenior
sent on January 05, 2012 (15:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" mi sono avvicinato ad una palma ormai ridotta al solo tronco e vi ho trovato molti esemplari gia nati e altri ancora racchiusi nel bozzolo"

anch'io resto affascinato dalla bellezza del soggetto (e dello scatto!), ma se vogliamo conservare la presenza delle palme certi focolai andrebbero (diciamo pure vanno, perchè la lotta è obbligatoria...;-)) segnalati e distrutti... (chiedo scusa per l'OT)

I approached a palm tree has been reduced to only the trunk and I have found many examples already born and more enclosed in a cocoon


I rest fascinated by the beauty of the subject (and shooting), but if we want to preserve the presence of the palms should be some outbreaks (let's say they go, because the fight is mandatory ... ;-)) reported destroyed and ... (Sorry for the OT)

avatarsenior
sent on January 05, 2012 (15:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Salvatore
Mecamacro -- auguri per il nuovo acquisto ti darà molte soddisfazioni.
Danilo
Massimo -- purtroppo la zona da dove viene la foto e ormai tutta infetta infatti il comune insieme alla forestale hanno preso la decisione di abbattere le piante e sostituirle con altre non aggredibiliTristeTriste

grazie dei graditi commentiSorriso
Ciro



Savior
Mecamacro - wishes for the new purchase will give you a lot of satisfaction.
Danilo
Maximum - unfortunately the area where the picture is in fact infected and now all the town together with the forest took the decision to kill the plants and replace them with non-attacked :-( :-(

thanks for the comments welcome :-)
Cyrus


avatarsupporter
sent on January 05, 2012 (15:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo dettaglio e compo.
Complimenti e saluti ale

Great detail and components.
Congratulations and greetings ale

avatarsupporter
sent on January 05, 2012 (15:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una ripresa degna di nota, dove la luce e la nitidezza hanno formato un'immagine esemplare.;-)

A recovery worthy of note, where the light and sharpness formed an exemplary image. ;-)

avatarsupporter
sent on January 05, 2012 (15:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Esemplare e oserei dire perfetta veramente in tutto.
Un grande scatto che apprezzo e un poco, consentimi, invidio.

Complimenti!

Copy and dare I say really perfect in everything.
A great shot and I like a little, let me, I envy.

Congratulations!

avatarsenior
sent on January 05, 2012 (15:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...se non ricordo male, tempo fa, quando tutte la fonti d'informazione ne parlavano, dicevano d'informare subito della presenza di questo terribile parassita...

Tornando allo scatto, sei stato davvero bravo! Ma questo lo sai già ;-) MrGreen

Complimenti.

Ciao ;-)

... If I remember correctly, some time ago, when all the sources of information they spoke, they said to inform immediately the presence of this terrible parasite ...

Returning to shoot, you were really good! But you know that already ;-):-D

Compliments.

Hello ;-)

avatarsenior
sent on January 05, 2012 (15:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


perfetta !!!!

complimenti

ciao

perfect!!

compliments

hello

avatarsenior
sent on January 05, 2012 (15:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ale
Pier
Massimo
Giorgio -- purtroppo come detto sopra, le autorità si sono già rassegnate.
Salvatore

molto belli i vostri commenti, grazieSorriso

Ale
Pier
Maximum
George - unfortunately, as mentioned above, the authorities have already resigned.
Savior

very beautiful your comments, thanks :-)

avatarsenior
sent on January 05, 2012 (16:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il dettaglio è superlativo, che colori e che insetto fantastico. Bravissimo, la luce poi è gestiti a davvero bene.

The detail is superb, what colors and insect fantastic. Very good, the light is then managed really well.

avatarjunior
sent on January 05, 2012 (17:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scatto e che colori
mi piace molto il contrasto con lo sfondo :)

nice shot and colors
I really like the contrast with the background :)

avatarsenior
sent on January 05, 2012 (17:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Francesco
Maxdraco

felice vi piaccia, grazie

Francis
Maxdraco

glad you like it, thanks

avatarsenior
sent on January 05, 2012 (18:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Foto spettacolare per la qualità!molto bello anche il fatto dei piccoli sulla coda!Qui in Svizzera,non l ho mai visto...e penso che sia un bene!;-)

Photo spectacular quality! Very nice also made a little tail! Here in Switzerland, not the've never seen ... and I think it's a good thing! ;-)

user966
avatar
sent on January 05, 2012 (18:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


insetto diabolico(per l'umo) ma foto bestiale!!la trovo molto nitida,ben composta ma soprattutto mi colpisce l'esatta esposura che ne fa uno scatto molto attraente,comlimenti

insect evil (for umo) but photos beastly! find it very sharp, well composed, but also strikes me the exact esposura which makes it a very attractive shot, comlimenti

avatarsenior
sent on January 05, 2012 (18:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Soggetto odiato ma tu sei riuscito a riprenderlo in modo spettacolare.
Complimenti.
Ciao

Subject hated but you're able to take it back in spectacular fashion.
Compliments.
Hello


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me