RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Poplar grove in bloom.

 
Poplar grove in bloom....

Paesaggi sette-

View gallery (21 photos)

Poplar grove in bloom. sent on April 14, 2014 (18:33) by Franco Buffalmano. 23 comments, 1442 views. [retina]

at 200mm, 1/160 f/8.0, ISO 200, hand held.




View High Resolution 10.1 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on April 14, 2014 (18:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo paesaggio complimenti!Sorriso

Beautiful landscape compliments! :-)

avatarsupporter
sent on April 14, 2014 (18:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eccellente paesaggio con bellissime geometrie e cromie!:-P
Complimenti carissimo Franco e saluti,
Paolo

Excellent landscape with beautiful shapes and colors! :-P
Congratulations dear Franco and regards,
Paul

avatarsenior
sent on April 14, 2014 (19:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


direi un pp decisamente pesante, atta ad essere più distruttiva che in grado di valorizzare lo scorcio. per me no,ciao;-)

I would say definitely a heavy PP, apt to be more destructive than capable of enhancing the glimpse. for me no, hello ;-)

avatarsupporter
sent on April 14, 2014 (20:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Raffaele, buona sera, grazie per la visita! Cordialità. Ciao.

Raffaele, good evening, thanks for visiting! Friendliness. Hello.

avatarsupporter
sent on April 14, 2014 (20:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, Paolo. Con piacere noto la tua presenza! Se non ci sentiamo "Buona Pasqua" Ciao.

Hello, Paul. With pleasure your presence known! If we do not feel "Happy Easter" Hello.

avatarsupporter
sent on April 14, 2014 (20:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, Falena. Benvevuto! Tu vuoi infierire, come Ettore Fieramosca! Nella mia fotocamera c'è la pellicola! Quale PP? Non so, ne voglio! Per cortesia sopportami!MrGreen;-) Buone feste Pasquali! Ciao.
Franco FB-

Hello, Moth. Benvevuto! You want to punish him, as Ettore Fieramosca! In my film camera there! What is PP? I do not know, I want! Please bear with! :-D ;-) Happy Easter holidays! Hello.
Franco-FB

avatarsenior
sent on April 14, 2014 (20:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


scusami ma sopra c'è scritto 1 D mark III............
quindi digitale.
se pellicola ancor peggio alloraMrGreen dovrò fare come Federico Barbarossa;-)
che pellicola hai usato?
comunque dalla pellicola l'hai trasferita in digitale.....anche quella è pp...da rivedere forse;-)
auguri a te. ciao;-)

I'm sorry but the above is written 1D mark III ............
then digital.
if the film even worse then:-D I'll have to do as Frederick Barbarossa ;-)
which film did you use?
however, you've moved from film to digital ..... even that is to be reviewed pp ... maybe ;-)
best wishes to you. hello ;-)

avatarsupporter
sent on April 15, 2014 (17:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


eccezziunale veramenteee! bravo come sempre, Grande Franco! un insieme bellissimo di colori! :-P:-P
ciauzz Mario

eccezziunale veramenteee! good as always, Large Franco! a collection of beautiful colors! :-P:-P
Mario ciauzz

avatarsupporter
sent on April 23, 2014 (17:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, complimenti Franco
Ciao
Vittorio

Very nice, congratulations Franco
Hello
Vittorio

avatarsupporter
sent on April 23, 2014 (21:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Vittorio. Forse imparerò Photoshop, per ora scatto in pellicola! Grazie per il tempo trovato a commentare! Ciao-

Good evening, Victor. Maybe I'll learn Photoshop, for now shooting film! Thanks for taking the time found to comment! Hello-

avatarsenior
sent on April 30, 2014 (20:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, colori, compo e taglio.
Un saluto, Luigi:-P

Very beautiful, colors, components and cutting.
Greetings, Luigi:-P

avatarsupporter
sent on April 30, 2014 (20:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Luigi, onorato dalla tua visita! Io scatto in "pellicola", non tocco le immagini, ho rifiutato di imparare! Molto bello ed originale il tuo avatar, buon primo maggio!
Franco Buffalmano-

Good evening, Luigi, honored by your visit! I click on "film", do not touch the pictures, I refused to learn! Very nice and original your avatar, good first of May!
Franco-Buffalmano

avatarsenior
sent on April 30, 2014 (21:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Franco, ammirevole la tua scelta per l'analogico, (oramai siete veramente in pochi) anche mia moglie è contraria al digitale, ma io lo trovo stimolante e creativo.
Per l'avatar ho trovato strano che nessuno ci abbia pensato prima.
Greazie e buon primo maggio anche a te.:-P


Thanks Franco, your admirable choice for analog, (now you're really in a few) my wife is opposed to digital, but I find it stimulating and creative.
For the avatar I found it odd that nobody has thought of before.
May 1 Greazie and good for you too. :-P

avatarsupporter
sent on May 01, 2014 (11:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona festa, anche a te Luigi, scusa se torno, ma per conoscerci meglio, non è che aborro il digit, al contrario, ho avuto due studi da Leica a Sinar, telecamere sviluppatrici ecc., una montagna di attrezzature poi aggiornata è passata al figlio, ho rimediato una rinite, in camera oscura! Vuoi mettere la pulizia e praticità di adesso. Però ho delle panoramiche 70x100 della mia vallata fatta in digit e con mamiya 6x7 ebbene la pellicola cede la nitidezza metallica al digit. ma tutta la geografia della valle risulta "attaccata e piatta" in analogico invece, si percepisce l'aria e la profondità dei vari piani! Vedere per credere, le prove bisogna farle! Quindi, per poche cose si può tornare all'antico! Scusa la lungaggine! Ciao.

Good party, you too Luigi, sorry if I come back, but to know us better, not that I abhor the digit, on the contrary, I had two studies by Leica Sinar cameras, processors and so on., A mountain of equipment is then passed to the updated son, I remedied rhinitis, in the darkroom! Want to clean and practical now. But I have my 70x100 panoramic valley made in digits and 6x7 with mamiya Well the film gives the sharpness of the metal to the digit. but the whole geography of the valley is "attacked and flat" in analog instead, you feel the air and the depth of the various plans! Seeing is believing, the tests need to be done! So, for the few things you can go back to the old! Excuse the slowness! Hello.

avatarsenior
sent on May 01, 2014 (18:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un gradevole paesaggio dalla bellissima resa pittorica.
Ciao e... buon 1° maggio o quel che ne rimaneSorriso
Clara

A pleasant scenery from the beautiful pictorial.
Hello and good ... May 1, or what's left :-)
Clara

avatarsenior
sent on May 01, 2014 (21:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Franco, non devi scusarti, io ammiro la tua scelta, non è da tutti di questi tempi, lo sò che l'analogico rende ancora alla grande, ma non tutti se lo possono permettere, specie se mi parli di un 6x7, ( in fondo ti invidio, anche per i luoghi a te vicini)
Un salutone Luigi:-P

Frankly, you do not have to apologize, I admire your choice, not everyone these days, I know that the analogue makes it even great, but not everyone can afford it, especially if you tell me about a 6x7, (at the bottom I envy you, even for locations near you)
A salutone Luigi:-P

avatarsupporter
sent on May 01, 2014 (21:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


;-);-)

;-) ;-)

user43980
avatar
sent on May 01, 2014 (21:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Franco, quando ero giovane ho lavorato per parecchi anni come foto riproduttore per stampa offset e rotocalco, mi sono passati per le mani centinaia di diapositive in formato banco ottico(13x18) veri capolavori purtroppo nella selezione del colore si perdeva molto e tutto era affidato ai cromisti ritoccatori. Già da allora sognavamo qualcosa di non chimico in pratica sognavamo Photoshop 45 anni fa. Complimenti la tua foto è bellissima. Franco

Hello Franco, when I was young, I worked for several years as a player photo for offset and gravure printing, I played around with hundreds of slides format view camera (13x18) unfortunately true masterpieces in the selection of the color was lost and everything was very committed to cromisti retouchers. Even then dreamed of something non-chemical practice in Photoshop dreamed of 45 years ago. Congratulations your picture is beautiful. Free

avatarsupporter
sent on May 02, 2014 (17:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Fra46 (siamo molti Franco) Piacere della conoscenza! Non è che io rifiuti il programma che tu dici, oltre tutto è anche progresso! Si può rifiutare il progresso? Il fatto è che nei mie racconti, non ne vedo la necessità di tale uso! Perché dici quand'ero giovane? Lo sei anche adesso! E' solo una condizione mentale- ! L'entusiasmo dell'arte, mai ci deve abbandonare! ;-);-):-P Sei troppo gentile, ti ringrazio tanto! Saluti!
Franco Buffalmano- Poetografo-

Good evening, Fra46 (we are many Franco) Pleasure of knowledge! It's not that I reject the program that you say, over all is progress! You may refuse the progress? The fact is that in my stories, I do not see the need for such use! Why do you say when I was young? You're even now! It 's just a state of mind-! The enthusiasm of the art, we must never give up! ;-) ;-):-P You're too kind, thank you so much! Greetings!
Franco-Buffalmano Poetografo-

avatarsenior
sent on May 12, 2014 (17:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


una delle più belle della serie. Claudio

one of the finest in the series. Claudio


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me