What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 11, 2014 (15:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic! Fantastica!! |
| sent on April 12, 2014 (12:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto jypka Quoto jypka |
| sent on April 12, 2014 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you ... I have also tried the square cut, excluding the left figure, and indeed is better, but I like to show this series of shots from Milan all with the same format.
A greeting.
Valerio. Vi ringrazio...ho provato anche il taglio quadrato, escludendo la figura di sinistra ed effettivamente è meglio, ma mi piace mostrare questa serie di scatti milanesi tutti con lo stesso formato. Un saluto. Valerio. |
| sent on April 14, 2014 (12:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
According to me in this picture the two men are too distorted by the effect of the wide angle. The sight of the photographer from street on a particular situation is all there, but this picture is one step below the level of the rest of the gallery, which is really high. Secondo me in questa foto i due uomini sono troppo deformati dall'effetto del grandangolo. Il colpo d'occhio del fotografo da street su una situazione particolare c'è tutto, però questo foto è uno scalino sotto al livello del resto della galleria, che è veramente alto. |
| sent on April 14, 2014 (12:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lucky, I thank you for all the comments ... In this particular case I could not move to the right to the presence of the stand just two characters portrayed. I should add that I love to shoot with the grandandolo me personally and distortions do not bother. However, I appreciate your comment makes me think about this.
A greeting.
Valerio. Ciao Lucky, ti ringrazio per tutti i commenti... In questo caso specifico non potevo spostarmi a destra per la presenza della bancarella proprio dei due personaggi ritratti. Aggiungo che amo scattare con il grandandolo e a me personalmente le distorsioni non danno fastidio. Apprezzo comunque il tuo commento che mi fa riflettere su questa cosa. Un saluto. Valerio. |
| sent on April 16, 2014 (0:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it, a curious scene. For relevance to the title I cut to the left to remove the poster with the girl alone. It came out a nice square cut, maybe interesting. Mi piace, scenetta curiosa. Per pertinenza al titolo avrei tagliato a sx per eliminare il manifesto con la ragazza sola. Ne usciva un bel taglio quadrato, magari interessante. |
| sent on January 11, 2015 (20:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos of street, pity about the cut on the right. Hello Massimo Bella foto di street, peccato per il taglio sulla destra. Ciao Massimo |
user55929 | sent on January 11, 2015 (20:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
carpe diem carpe diem |
| sent on January 11, 2015 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Brilliant! Great shooting;-) Geniale!Grande ripresa |
| sent on January 12, 2015 (11:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice Bella |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |