RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Uccelli

View gallery (6 photos)

Untitled Photo sent on January 03, 2012 (15:33) by Andreamarri. 13 comments, 1259 views.

1/200 f/5.6, ISO 6400, Specie: Carduelis spinus

Lucherino 7D, 100-400+1.4x, f/8, 1/200sec, iso6400 gradite critiche ciao andrea





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user579
avatar
sent on January 03, 2012 (16:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono senza parole...pompone..moltiplicato...usato a TA...a 6400iso su aps-c...gran dettaglio!!Complimenti!

I'm speechless ... POMPONE .. multiplied ... used ... to TA 6400iso on aps-c ... great detail! Congratulations!

avatarsenior
sent on January 03, 2012 (16:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Credo ci sia margine di miglioramento sulla riduzione del rumore, complimenti per "la potenza di fuoco" del pompone. ;-)

I think there is room for improvement on noise reduction, congratulations for the "firepower" of POMPONE. ;-)

avatarsupporter
sent on January 03, 2012 (17:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quoto zioigor ;-)

quoto zioigor ;-)

avatarsenior
sent on January 03, 2012 (18:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


la messa a fuoco è fatta manualmente? complimenti ciao

focusing is done manually? hello congratulations

avatarjunior
sent on January 03, 2012 (18:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille per la visita, forse si può fare ancora qualcosa per ridurre ancore un po' di rumore ma non ho voluto calcare la mano per paura di impastare troppo, credevo andasse bene già cosìConfuso

sisi, il fuoco a mano, ho provato a mettere il nastro adesivo ma il fuoco non riusciva a beccare il soggetto, la luce era molto scarsa.

grazie
ciao

thank you very much for visiting, maybe you can still do something to reduce anchor a little 'noise but I did not want to tread in the hand for fear of mixing too, I thought it was fine already: fconfuso:

sisi, the fire in my hand, I tried to put the tape but the fire could not catch the subject, the light was very poor.

thanks
hello

avatarsenior
sent on January 03, 2012 (18:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella!

Very beautiful!

avatarsenior
sent on January 03, 2012 (19:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Viste le condizioni estreme per Iso ed extender su pompone direi che hai tirato fuori un ottimo scatto ;-)
Bravo!

Given the extreme conditions for Iso and Extender POMPONE I'd say you pulled off a great shot ;-)
Bravo!

avatarsenior
sent on January 03, 2012 (20:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto chi mi ha preceduto, e visti i risultati la tentazione è forte, da possessore del pompone mi trovo entusiasta del risultato !!

Ciao Daniele

Quoto those who preceded me, and seeing the results, the temptation is strong, as owner of the POMPONE I am thrilled with the result!

Hello Daniel

avatarsenior
sent on January 03, 2012 (20:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima immagine complimenti.


Excellent image compliments.

avatarsupporter
sent on January 03, 2012 (21:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo scatto ben dettagliato

great shot well detailed

avatarsupporter
sent on January 04, 2012 (12:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Considerati i dati di scatto non si può che esprimere ammirazione!!!

Given the shooting data one can only express admiration!

user181
avatar
sent on January 04, 2012 (12:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono d'accordo con Berna MrGreen

I agree with Bern:-D

avatarjunior
sent on January 04, 2012 (13:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vi ringrazio tutti, ciao

andrea

I thank you all, hello

andrea


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me