What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 07, 2014 (17:18)
Dire della tecnica, della luce, della composizione, del fuoco selettivo, ecc. tutto perfettamente equilibrato sarebbe ripetersi e rischiare di cadere nell'ovvio data la tua dimostrata bravura. Conviene, ed è più divertente, lasciarsi andare, come ha fatto Jypka, alle suggestioni che l'immagine rimanda, individuare chi sono e dove sono gli invitati a questa festa, chi l'ha organizzata (forse proprio tu Giuseppe?), cosa si festeggia, cosa succederà alla fine.... Grazie Giuseppe per questo momento di svago... Luigi
To say the technique, light, composition, focus, etc.. all perfectly balanced and would repeat the obvious risk of falling on your proven skill. It should, and it's more fun, let go, as did Jypka, please refer to the suggestions that the image, identify who they are and where you are invited to this party, who called it (maybe you Joseph?), What you celebrates, what will happen at the end .... Thanks Joseph for this moment of leisure ... Louis Dire della tecnica, della luce, della composizione, del fuoco selettivo, ecc. tutto perfettamente equilibrato sarebbe ripetersi e rischiare di cadere nell'ovvio data la tua dimostrata bravura. Conviene, ed è più divertente, lasciarsi andare, come ha fatto Jypka, alle suggestioni che l'immagine rimanda, individuare chi sono e dove sono gli invitati a questa festa, chi l'ha organizzata (forse proprio tu Giuseppe?), cosa si festeggia, cosa succederà alla fine.... Grazie Giuseppe per questo momento di svago... Luigi |
| sent on April 07, 2014 (19:14)
Jypka, Lully, Soledagosto, Albieri Sergio sono felice di ricevere il vostro gradimento per questa fotografia un po' particolare. Non sono mai sicuro del tipo di accoglienza che troverò quando pubblico immagini di questo genere. Grazie infinite per i vostri commenti belli e gratificanti. Un caro saluto, Giuseppe.
Jypka, Lully, Soledagosto, Sergio Albieri are happy to receive your rating for this photo a bit 'special. I'm never sure what kind of reception I'll get when I publish such images. Thank you so much for your comments beautiful and rewarding. Best wishes, Joseph. Jypka, Lully, Soledagosto, Albieri Sergio sono felice di ricevere il vostro gradimento per questa fotografia un po' particolare. Non sono mai sicuro del tipo di accoglienza che troverò quando pubblico immagini di questo genere. Grazie infinite per i vostri commenti belli e gratificanti. Un caro saluto, Giuseppe. |
| sent on April 07, 2014 (20:27)
Ma quanto sei bravo, Giuseppe, il tuo scatto è bello e magico; hai creato, in modo originale, un mondo d'incanto e di meraviglia... da favola. Complimenti per la creatività. Un saluto, Giovanni
But how good you are, Joseph, your shot is beautiful and magical; 've created, in an original way, a world of enchantment and wonder ... fabulous. Kudos for creativity. All the best, John Ma quanto sei bravo, Giuseppe, il tuo scatto è bello e magico; hai creato, in modo originale, un mondo d'incanto e di meraviglia... da favola. Complimenti per la creatività. Un saluto, Giovanni |
| sent on April 07, 2014 (23:12)
Hai ragione Flavio non è questo il tipo di fotografie che scatto; ho provato, mi è piaciuta, forse proprio perchè è diversa da quelle che faccio normalmente. Quelle luci hanno stimolato la mia fantasia, specialmente quelle che si perdono tra i gambi dei fiori. Non ho pensato molto in verità, non abbastanza, ma tu ora mi fai riflettere. Di questo ti sono molto grato, Flavio. Un caro saluto, Giuseppe.
You're right Flavio's not the kind of photographs that step; I tried it, I liked it, perhaps because it is different from what I normally do. Those lights have stimulated my imagination, especially those that are lost between the stems of the flowers. I did not think much really, not enough, but now you make me think. Of this I am very grateful, Flavio. Best wishes, Joseph. Hai ragione Flavio non è questo il tipo di fotografie che scatto; ho provato, mi è piaciuta, forse proprio perchè è diversa da quelle che faccio normalmente. Quelle luci hanno stimolato la mia fantasia, specialmente quelle che si perdono tra i gambi dei fiori. Non ho pensato molto in verità, non abbastanza, ma tu ora mi fai riflettere. Di questo ti sono molto grato, Flavio. Un caro saluto, Giuseppe. |
| sent on April 08, 2014 (7:51)
" C'è una festa nel bosco " è il titolo che tu hai dato a questa stupenda immagine. Io aggiungerei che la festa sta anche nei nostri occhi nel guardarla. Complimenti e un caro saluto. stefano
“ There's a party in the woods „ is the title that you have given this beautiful image. I would add that the party is also in the look in our eyes. Congratulations and a warm greeting.
stefano " C'è una festa nel bosco " è il titolo che tu hai dato a questa stupenda immagine. Io aggiungerei che la festa sta anche nei nostri occhi nel guardarla. Complimenti e un caro saluto. stefano |
| sent on April 08, 2014 (8:10)
Molto particolare e pittorica, ancora una volta complimenti! Ciao.
Very particular and painting, once again congratulations! Hello. Molto particolare e pittorica, ancora una volta complimenti! Ciao. |
| sent on April 08, 2014 (21:32)
Una chiave di lettura diversa dal tuo solito. E' giusto che piaccia oppure no, io noto una rotta diversa e un interessante inizio. Dal re incontrastato dei fiori mi aspetto ora il portare avanti queste visioni per dare un accento diverso e un cambio di direzione importante. La strada per me c'è', il manico pure. Ciao
A different interpretation from your usual. It 'just that like it or not, I notice a different course and an interesting start. From the undisputed king of the flowers I expect now carry these visions to give a different accent and a change of direction is important.
The road for me there ', the handle as well.
Hello Una chiave di lettura diversa dal tuo solito. E' giusto che piaccia oppure no, io noto una rotta diversa e un interessante inizio. Dal re incontrastato dei fiori mi aspetto ora il portare avanti queste visioni per dare un accento diverso e un cambio di direzione importante. La strada per me c'è', il manico pure. Ciao |
| sent on April 08, 2014 (22:25)
Stefano Morbelli, Caterina Bruzzone, Maxpin73: grazie per la visita e i bei commenti. Max, non so se questa è una strada verso cui sono portato. Quella vecchia è tapezzata di f/22 e i diaframmi molto aperti sono rari. Ma farò ancora qualche esperimento di questo tipo. Grazie. Un caro saluto a tutti voi, Giuseppe.
Stephen Morbelli, Catherine Bruzzone, Maxpin73: thanks for the visit and nice comments.
Max, I do not know if this is a way to which they are led. The old one is upholstered with very open aperture of f/22 and are rare. But I'll do a few more experiments of this kind. Thank you.
Greetings to all of you, Joseph. Stefano Morbelli, Caterina Bruzzone, Maxpin73: grazie per la visita e i bei commenti. Max, non so se questa è una strada verso cui sono portato. Quella vecchia è tapezzata di f/22 e i diaframmi molto aperti sono rari. Ma farò ancora qualche esperimento di questo tipo. Grazie. Un caro saluto a tutti voi, Giuseppe. |
| sent on April 09, 2014 (0:29)
Bellissima
Beautiful Bellissima |
| sent on April 09, 2014 (8:34)
Troppo bella complimenti
Too nice compliments Troppo bella complimenti |
| sent on April 09, 2014 (15:10)
Deliziosa, bellissima interpretazione, una fiaba del sotto bosco Complimenti, Lorenzo
Delicious, beautiful interpretation of a fairy tale forest under Congratulations, Lorenzo Deliziosa, bellissima interpretazione, una fiaba del sotto bosco Complimenti, Lorenzo |
| sent on April 09, 2014 (16:56)
Non lo so, personalmente sono concorde parola per parola con quanto scritto da Flavio.
I do not know, personally I agree word for word with what is written by Flavio. Non lo so, personalmente sono concorde parola per parola con quanto scritto da Flavio. |
| sent on April 09, 2014 (18:19)
Eukap, Luca Guarnerio, Michela Checchetto, Fulvio Gioria, Olrenzo Lot, Pigi47 vi ringrazio moltissimo dei vostri commenti, di quelli molto positivi e di alcuni che sono rimati incerti di fronte a questa immagine certamente diversa e particolare. E' normale, giusto che sia così; anche io ho qualche insicurezza, anche perchè è molto diversa dalle fotografie che faccio abitualmente; ma i molti commenti positivi ricevuti mi confortano. Grazie ancora. Un caro saluto a tutti, Giuseppe.
Eukap, Luke Guarnerio, Michela Checchetto, Fulvio Gioria, Olrenzo Lot, Pigi47 thank you very much for your comments, very positive ones and some that are rhymed uncertain in the face of this certainly different and special. It 's normal, rightly so; I also have some insecurity, partly because it is very different from the photographs that I usually do; but the many positive comments received comfort me. Thank you again. Greetings to all, Joseph. Eukap, Luca Guarnerio, Michela Checchetto, Fulvio Gioria, Olrenzo Lot, Pigi47 vi ringrazio moltissimo dei vostri commenti, di quelli molto positivi e di alcuni che sono rimati incerti di fronte a questa immagine certamente diversa e particolare. E' normale, giusto che sia così; anche io ho qualche insicurezza, anche perchè è molto diversa dalle fotografie che faccio abitualmente; ma i molti commenti positivi ricevuti mi confortano. Grazie ancora. Un caro saluto a tutti, Giuseppe. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |