What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 07, 2014 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really very nice, and originality to look for "cunning" that you can see ... :-) Congratulations, Roberto.
ps: I only see now that you're in Arezzo ... I love that city ...! Davvero molto bella, per originalità e per lo sguardo "furbetto" che si intravede... Complimenti, Roberto. p.s.: vedo solo oggi che sei di Arezzo... io amo quella città...!!! |
| sent on April 07, 2014 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Robert, thank you very much for your kind appreciation ...
Ps: if you understood these parts make a whistle ;)
Valerio Ciao Roberto, grazie mille per il gentile apprezzamento... P.s: se capiti da queste parti fai un fischio ;) Valerio |
| sent on April 07, 2014 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There I was always a couple of times a year to take stock in a company that sadly no more ... :-( I remember dear people and a historic center moving to say the least ... Also appreciated by those who filmed "Life is Beautiful" ... ;-) Ci venivo sempre un paio di volte all'anno per fare l'inventario in una azienda che purtroppo non c'è più... Ho ricordo di carissime persone e un centro storico a dir poco commovente... Apprezzato anche da chi ha girato "La vita è bella"... |
| sent on April 09, 2014 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful shot, congratulations Manuel Splendido scatto, complimenti Manuel |
| sent on April 09, 2014 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good idea to travel by train, you have allowed this beautiful shot. Ottima l'idea di viaggiare con il treno, ti ha permesso questo bellissimo scatto. |
| sent on April 09, 2014 (18:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice Bella |
| sent on April 09, 2014 (20:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, congratulations! Regards, Paul Molto bella, complimenti! Saluti, Paolo |
| sent on April 10, 2014 (9:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really beautiful! I really like the 'framing. Shame about the light a little 'hard but you handled it well ... Trains and stations are always a source of good ideas ;-) Veramente bella! Mi piace molto l' inquadratura. Peccato solo per la luce un po' dura che però hai gestito bene... Treni e stazioni sono sempre fonte di ottimi spunti |
| sent on April 12, 2014 (6:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would try the beautiful black and white. Excellent Bellissima proverei in bianco e nero. Ottima |
| sent on April 12, 2014 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, nice compo and fuzzy! Nicola Bellissimo scatto, bella compo e sfocato! Nicola |
| sent on April 19, 2014 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great idea, “ To get to Kyaiktiyo (golden rock) from Yangon we chose to travel by train in ordinary class ... „ how to tell the best moment of the trip, fantastic cioa Roberto good wishes gran bella idea, " Per arrivare a Kyaiktiyo (golden rock) da Yangon abbiamo scelto di viaggiare con il treno in ordinary class... " come raccontare al meglio un momento del viaggio, bravo fantastica cioa Roberto auguri |
| sent on April 22, 2014 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for your comments and suggestions welcome ;)
Valerio Grazie mille a tutti per i commenti e i graditi suggerimenti ;) Valerio |
| sent on May 13, 2014 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice indeed. Too bad for the second eye cut, it would be a scream! Congratulations also to the idea and for the trip .... one of my goals for the future! Hello Bellissima davvero. Peccato per il secondo occhio tagliato, sarebbe stata da urlo! Complimenti, anche per l'idea e per il viaggio....tra i miei obiettivi del futuro! Ciao |
| sent on May 13, 2014 (21:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Nordend4612 Unfortunately the baby as soon as I saw sought it, I was lucky to catch him so :-)
Valerio @Nordend4612 Purtroppo il bimbo appena mi vedeva si rintanava, sono stato fortunato a beccarlo così Valerio |
| sent on July 15, 2014 (9:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot on the fly, just like me. Hello Bellissimo scatto al volo come piace a me. Ciao |
| sent on July 15, 2014 (10:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great insight. Ottima intuizione. |
| sent on July 15, 2014 (10:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great shot! Bravissimo Un grande scatto! Bravissimo |
| sent on July 15, 2014 (12:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for the shot, I really like the composition with the curved line of the train and the tracks! You were lucky to catch the "cuckoo" of the child at that moment; in a straight line, in my opinion, would not have the same strength level composition. Out of curiosity, I would try to convert it in b / w, as suggested by Guz. Hello Barbara Complimenti per lo scatto, mi piace molto la composizione con la linea curva del treno e dei binari! Sei stato fortunato a beccare il "cucù" del bimbo proprio in quel momento; nel rettilineo, secondo me, non avrebbe avuto la stessa forza a livello compositivo. Per curiosità proverei a convertirla anche in b/n, come suggerito da Guz. Ciao Barbara |
| sent on July 15, 2014 (13:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, if there had been the second eye would have been great, comiunque very very beautiful composition and mass focus. Si, se ci fosse stato il secondo occhio sarebbe stata fantastica, comiunque molto molto bella per composizione e messa a fuoco selettiva. |
user39791 | sent on October 11, 2014 (12:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb! Stupenda! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |