RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Male tree "Inverted"

 
Male tree "Inverted"...

natura

View gallery (23 photos)

Male tree "Inverted" sent on April 05, 2014 (19:22) by Franco Buffalmano. 20 comments, 776 views.

at 155mm, 1/100 f/6.3, ISO 400, hand held.




View High Resolution 10.1 MP   Buy Usage License  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on April 06, 2014 (21:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dettaglio eccezionale...:-)

Outstanding detail ... :-)

avatarsupporter
sent on April 06, 2014 (22:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Mr Eko. Chiedo scusa anche ad altri che guarderanno la foto. Ho voluto solo scherzare, fotografando questo "uomo " di legno. Cosi per divertimento! MrGreen Grazie della visita.
Franco FB-



Good evening, Mr. Eko. I apologize to others who will look at the photos. I just wanted to joke, photographing this "man" of wood. So for fun! :-D Thanks for visiting.
Franco-FB


avatarsenior
sent on April 06, 2014 (23:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Capacità fotografica e ironia: notevole!;-)MrGreen Un saluto

Photo capacity and irony remarkable! ;-):-D Greetings

avatarsupporter
sent on April 07, 2014 (18:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buon pomeriggio, Giorgio. L'ironia, primo su me ,è il mio forte! Grazie.

Good afternoon, George. The irony, first on me, is my forte! Thank you.

user28347
avatar
sent on April 09, 2014 (16:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non ci posso credere ,sei un gegnio

I can not believe you're a gegnio

avatarsupporter
sent on April 10, 2014 (18:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che ci sia qualche allusione?MrGreenMrGreen
Grande Franco! Buona serata!
Sergio:-P;-)

That there is some allusion? :-D:-D
Great Franco! Good evening!
Sergio:-P ;-)

avatarsupporter
sent on April 10, 2014 (18:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sergio, buona sera, sempre gradita la tua visita! Si sono un genio del ridere! MrGreenMrGreenMrGreen Per i maliziosi è allusivo. Per un botanico " Appendice capitozzata" ;-) Cordialità

Sergio, good evening, always welcome your visit! You are a genius laugh! :-D:-D:-D For malicious is suggestive. To a botanist "Appendix pollarded" ;-) Friendliness

avatarsupporter
sent on April 10, 2014 (18:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' troppo forte, sarà mai uno scherzo della Natura? Ci prende sempre in giro!MrGreen

Bravo Franco.

Ciao e buonissima serata, Lully:-P:-P

It 's too strong, will never be a freak of nature? We always teasing! :-D

Bravo Franco.

Hello and very good evening, Lully:-P:-P

avatarsupporter
sent on April 10, 2014 (18:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dopo il primo Sergio, Il secondo con la "A" Il primo Sergio, mi dice "femminaro" in realtà, poco mi occupo del giardino, lo fa la Marisa moglie!MrGreen ;-) Sorry. Ho pensato che si poteva prendere due piccioni con una fava "Albero maschio invertito" Se non si sorride cosa rimane! Buona serata!

After the first Sergio, the second with the "A" The first Sergio tells me "femminaro" In fact, I take care of the little garden, so does the wife Marisa! :-D ;-) :-|. I thought I could kill two birds with one stone "Tree male inverted" If you are not smiling thing remains! Good evening!

avatarsenior
sent on April 21, 2014 (16:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grande;-)

great ;-)

avatarsupporter
sent on April 21, 2014 (17:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, Franco, hai visto l'albero femmina, questo è il maschio. Sono lontani e non li faccio incontrare, perché poi non avrei spazio per eventuali alberelli che dovessero nascere! Il fotografo tutto deve vedere! Quando lo facevo per professione, mai ho pensato a queste ridarelle situazioni MrGreenMrGreen:;-) Buona serata!

Hello, Frank, have you seen the female tree, this is the male. Are far away and do not meet them, because then I would not have room for any trees that were to be born! The photographer has to see everything! When I was doing it as a profession, I have never thought about these situations ridarelle:-D:-D: ;-) Have a nice evening!

avatarsenior
sent on April 24, 2014 (18:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che dettaglio MrGreenEeeek!!!

That detail:-D wow!

avatarsupporter
sent on April 24, 2014 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Lully. Sempre gentile la tua presenza! Ho il compito di far sorridere, finchè si può. Ho anche postato l'albero femmina, con il titolo "Lumaca impertinente" Sono scenette che noto in giardino!MrGreen Ciao-

Good evening, Lully. Always friendly your presence! My job is to make people smile, as long as you can. I also posted the female tree, with the title "Naughty Snail" skits that are known in the garden! :-D Hello-

avatarsupporter
sent on April 24, 2014 (19:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie, Franco da Campobasso- Vedutista-

Thank you, Franco from Campobasso-vedutista-

avatarsupporter
sent on April 24, 2014 (19:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ivancosta! Buona serata!

Ivancosta! Good evening!

avatarsenior
sent on July 07, 2015 (20:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


stupenda.....le scovi proprio tutte....complimenti Franco. :-P:-P

beautiful ..... the scovi own .... all compliments Franco. :-P :-P

avatarsupporter
sent on July 07, 2015 (21:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Eugenio! Si pensa!MrGreenMrGreen;-) Buona serata! FB-

Hello Eugene! You think! -D: -D ;-) Good evening! FB-

avatarsenior
sent on November 17, 2015 (21:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ahahhaha bellissimo e ottimo colpo d'occhio...MrGreen

Un caro saluto Antonio

ahahhaha beautiful and good glance ... -D

Greetings Antonio

avatarsenior
sent on February 14, 2019 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Funny title..
Nice shot.
Hello

avatarsupporter
sent on February 14, 2019 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

You have to forgive Bruno, it's a bold tree in my backyard. I'm going to go get him a rag! :-o :-D :-o Thank you for your attention!
FB


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me