What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 30, 2014 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Try panning. What do you think? Prova di panning. Cosa ne pensate? |
| sent on March 30, 2014 (23:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
and b! 20 seconds? how did you do? you have bonded with the bostik? e be! 20 secondi ?? come hai fatto? l'hai incollato con il bostik? |
| sent on March 31, 2014 (6:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice compliments Davvero bella complimenti |
| sent on March 31, 2014 (7:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, with the current of the river, then as Roberto hello Bella, con la corrente del fiume, poi come Roberto ciao |
| sent on March 31, 2014 (8:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, good. Molto bella, bravo. |
| sent on March 31, 2014 (10:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sergio hello :-) In its own way a classic but very well executed as your usual .. ciao Sergio A suo modo un classico ma molto ben eseguito come tuo solito.. |
| sent on March 31, 2014 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
congratulations nice shot ;-)! a greeting:-P francesco complimenti bello scatto ! un saluto francesco |
| sent on March 31, 2014 (11:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is beautiful, if I could explain those 20 seconds of exposure ........ ;-) La foto è stupenda, se mi potessi spiegare quei 20 sec di espo........ |
| sent on March 31, 2014 (13:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Historical: under a bridge, and low light .... so many shots to get a few acceptable. Nothing new and different from our usual difficulties. Then summed luck in the catch at the least agitated. I covered info shooting and it is 1/20. Thanks Dennunzio Bern and thanks to all. Hello Sergio vonscatt mazzoleri. :-) Storico: sotto un ponte, luce scarsa e.... tanti scatti per ottenerne pochi accettabili. Niente di nuovo e diverso dalle nostre solite difficoltà. Sommate poi fortuna nel coglierlo nel momento meno agitato. Ho riguardato info dello scatto ed è proprio 1/20. Grazie Dennunzio grazie Berna ed a tutti. Ciao Sergio vonscatt mazzoleri . |
| sent on March 31, 2014 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous shot! and this' one of your poems!!
hello Danilo Splendido scatto !!! questa e' una delle tue poesie !!!! ciao Danilo |
| sent on March 31, 2014 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Look in the shooting data you have written 20 sec not 1/20 .......... ;-) Guarda che nei dati di scatto hai scritto 20 sec non 1/20.......... |
| sent on March 31, 2014 (18:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful moment caught bello il momento colto |
| sent on March 31, 2014 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mea culpa, mea maxima culpa. The firing of the brain gave the first signs. Thanks Bern. Thanks Daniel, now look coupling (in pan). Thanks Mancinelli. Hello Sergio vonscatt mazzoleri Mea culpa, mea maxima culpa. La cottura del cervello ha data i primi segnali. Grazie Berna. Grazie Danilo, ora aspetto l'accoppiamento ( in panning). Grazie Mancio. Ciao Sergio vonscatt mazzoleri |
| sent on April 03, 2014 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Have you tried something seemingly impossible and the result is not bad at all in fact, these painterly effects I like, as I say "stuff for gourmets." I would not call it panning long exposure. ;-) Hai provato qualcosa ai limiti dell'impossibile e il risultato non è affatto male anzi, questi effetti pittorici mi piacciono, come dico "roba per palati fini". Non lo chiamerei panning ma long exposure. |
| sent on April 03, 2014 (23:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello ... as always vecio a poem and a painting .. the "movement" of the water makes the shot ... some "experiments" when they can, like this, even if they are few acceptable ... are the lords shots. ., and it's worth it ... braooo as they say in my part ... ciao vecio... come sempre una poesia ed un dipinto.. il "movimento" dell'acqua fa lo scatto... certi "esperimenti" quando riescono, come questo, anche se sono pochi accettabili... sono dei signori scatti.. e ne vale la pena... braooo come si dice dalle mie parti... |
| sent on April 06, 2014 (17:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello I make you my compliments for the photos you do, absolutely unique and beautiful. I differ from my predecessors because for me the shot is not successful, this shot is an idea that I agree fully because I'm also trying to make it happen but for now I am not able to get a decent sharpness, personally I have set myself a limit of 1 \ \ 60. good luck with the search for this shot and I hope that returning to visit your profile find him in all his glory.
greetings Matteo Ciao ti faccio i miei complimenti per le foto che fai, assolutamente invidiabili e splendide. Mi discosto dai miei predecessori perchè per me lo scatto non è riuscito, questo scatto è un idea che condivido a pieno in quanto anche io stò cercando di realizzarlo ma per ora non sono riuscito ad avere una nitidezza decente, personalmente mi sono posto il limite di 1\60. buona fortuna per la ricerca di questo scatto e spero che tornando a visitare il tuo profilo lo troverò in tutto il suo splendore. un saluto Matteo |
| sent on April 06, 2014 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Maffio, Max Matteo keep me posted on your efforts. I wonder if we can find a shutter speed. Best of luck. Hello Sergio vonScatt mazzoleri Grazie Maffio, Max. Matteo tienimi aggiornato sui tuoi tentativi. Chissà se riusciremo a trovare un tempo di scatto. In bocca al lupo. Ciao Sergio vonScatt mazzoleri |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |