What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 30, 2014 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The landscapes of Siena are a blast, if you are then taken at a particular moment the tale is done. Beautiful troughs but the thing that I like is the shadow that gives this shot a value + Greetings Free I paesaggi senesi sono una favola, se poi vengono ripresi in momenti particolari la favola è compiuta. Bellissimi gli avvallamenti ma la cosa che mi piace è l'ombra che da a questo scatto un valore in + Un saluto Franco |
| sent on March 30, 2014 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
two hours drive from Donoratico with overcast sky, then began to open up. The magic of chiaroscuro lasted no more than an hour when I turned to find the right views, and sun into a ball and then everything is back plate. Can not do, however, own the photos I had in mind: green knolls, some house, cypress trees in a row along a road that zigzags, no high voltage, angle and almost against the sky 'dramatic'. At least for a while the light was ok, if you go to a place for the first time you must make it to the road and then again ... :-( Thanks! Hello, V. due ore di auto da Donoratico col cielo coperto, poi ha cominciato ad aprirsi. La magia dei chiaroscuro è durata non più di un'ora in cui ho girato per trovare le viste giuste, e poi sole a palla e tutto è tornato piatto. Impossibile però fare proprio le foto che avevo in mente: mammelloni verdi, qualche casolare, cipressi in fila lungo una strada che sale a zigzag, niente alta tensione, angolo quasi controluce e un cielo 'drammatico'. Almeno la luce per un pò è stata ok, se vai in un posto per la prima volta ne devi fare di strada e poi ancora... Grazie! Ciao, V. |
| sent on March 30, 2014 (22:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my opinion, a masterpiece! a mio avviso, un capolavoro! |
| sent on March 30, 2014 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
too good Mark, Thank you! troppo buono Marco, Grazie! |
| sent on March 31, 2014 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice play of light and good composition, congratulations. hello Bel gioco di luce e buona composizione, complimenti. ciao |
| sent on March 31, 2014 (13:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
complimentiwow beautiful! greetings bella complimenti un saluto |
| sent on March 31, 2014 (14:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, for light and compo. Greetings Claudio. Bellissima, per luce e compo. Un saluto Claudio. |
| sent on March 31, 2014 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a big thank you to Catherine, Italo and Claudio for the nice words! Vittorio un grazie di cuore a Caterina, Italo e Claudio per le belle parole! Vittorio |
| sent on March 31, 2014 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly a trip successful, I agree about the shadow that gives it that 'something more'. " Compliments Victor! Veramente uno scatto ben riuscito;concordo a proposito dell'ombra che le dona quel "qualcosa in piu'". Complimenti Vittorio!!! |
| sent on April 01, 2014 (8:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Danilo! a Wave, Vittorio Grazie Danilo! un Saluto, Vittorio |
| sent on April 01, 2014 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A very beautiful composition, very well captured the interplay of light and shadow, sincere congratulations! Good photos and good light, a greeting Simona :-) Una composizione molto bella, molto ben colto il gioco di alternanza di luce e ombra, complimenti sinceri! Buone foto e buona luce, un saluto Simona |
| sent on April 01, 2014 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Simona beautiful words, a greeting, Vittorio Grazie Simona delle belle parole, un Saluto, Vittorio |
| sent on April 02, 2014 (18:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good idea to leave so much space and weight composition to the undulations of the ground. A beautiful photo. Claudio ottima l'idea di lasciare così tanto spazio e peso compositivo alle ondulazioni del terreno. Una splendida foto. Claudio |
| sent on April 02, 2014 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had thought of risking the format 'portrait', but the 4/3 in 'landscape' was fine. Glad you enjoyed it. :-) Thanks and Greetings, Victor avevo pensato di rischiare il formato 'ritratto', ma il 4/3 in 'paesaggio' andava bene. Contento che ti sia piaciuto. Grazie e un Saluto, Vittorio |
| sent on April 02, 2014 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
in that period the Crete and the Val d'Orcia are so green? Even in these days? in che periodo le crete e la val d'Orcia sono così verdi? Già in questi giorni? |
| sent on April 02, 2014 (21:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is the 12:25 of 03/28/14 close to SS438, Loreto, between Asciano and Arbia. The grounds were well exposed greens, those left in the shade to see the land. They told me that later on with the grain still green but higher there are interesting effects created by the wind. In the Val d'Orcia was not. Hello, V. questa è delle 12.25 del 28.03.14 vicino alla SS438, Lauretana, fra Asciano e Arbia. I terreni bene esposti erano verdi, quelli all'ombra lasciavano vedere la terra. Mi hanno detto che più avanti con il grano ancora verde ma più alto ci sono degli effetti interessanti creati dal vento. In val d'Orcia non sono stato. Ciao, V. |
| sent on April 04, 2014 (14:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gabriel made the center, while already wore the eye viewfinder that physical sensation. I remember it as if it were now. Worth the trip hike of soap under the hoof boots and so on. etc.. Thank you, Thank you! Vittorio fatto centro Gabriele, già mentre portavo il mirino all'occhio quella sensazione fisica. Me la ricordo come fosse adesso. Vale il viaggio la scarpinata lo zoccolo di sapone sotto agli stivali ecc. ecc. Grazie, Grazie! Vittorio |
| sent on April 05, 2014 (23:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition for this campaign velvety green. Compliments. Hello, Dino Bella composizione per questa campagna di vellutato verde. Complimenti. Ciao, Dino |
| sent on April 05, 2014 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Dino! a Wave, Vittorio Grazie Dino! un Saluto, Vittorio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |