What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 30, 2011 (13:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
seems to be a picture taken where there are pyramids, but instead is a new car park in the province of Merate lick. Hello roberto sembrerebbe una foto scattata dove ci sono piramidi, ma invece é un nuovo parcheggio di Merate in provincia di lecco. Ciao roberto |
| sent on January 05, 2012 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the play of volumes and the separation between the color of "pyramids" and sky. Hello. Mi piace il gioco dei volumi e lo stacco cromatico tra "piramidi" e cielo. Ciao. |
| sent on January 11, 2012 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Did you use a polarizing filter? Hai usato un filtro polarizzatore? |
| sent on January 11, 2012 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know if the grass gifts or not the photo, I like without it, and 'even more' abstract. Hello. Maximum Non so se l'erba doni o meno alla foto, a me piace anche senza, e' ancor piu' astratta. Ciao. Massimo |
| sent on January 11, 2012 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very abstract and apt! In a place so little known, however, geometric geometry frame. Molto astratta e azzeccata! In un luogo così geometrico però noto poca geometria nell'inquadratura. |
| sent on January 11, 2012 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Having already admired renewal compliments! I have to say that the suggestion to eliminate the grass is very intriguing and very good. I agree not to break the geometry of the building and the excellent sky. After being cut it is simple and easily measurable. Great glance, your DNA is just that in the first place. HELLO Avendola già ammirata rinnovo i complimenti! Devo proprio dire che il suggerimento di eliminare l'erba è molto intrigante e molto buono. Lo condivido per non spezzare le geometrie della costruzione e l'ottimo cielo. Dopotutto essendo un taglio la cosa è semplice e facilmente valutabile. Gran colpo d'occhio, nel tuo DNA c'è proprio questo in primis. CIAO |
| sent on January 11, 2012 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Great glance, your DNA is just that in the first place." Despite the welder's glasses! "Gran colpo d'occhio, nel tuo DNA c'è proprio questo in primis." Nonostante gli occhiali da saldatore! |
| sent on January 11, 2012 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all for their valuable comments and suggestions Ranmairs do not remember but I really do not even because the first knob I used it and no 2 times. Max57: just and beautiful observation, I tried to fly and I prefer the effect is even more abstract. “ Very abstract and apt! In a place so little known, however, geometric geometry in the frame „ my first intezione of the message was the abstract, but as you would see? Maxspin75 thanks for your comment, as you know always very welcome. “ "Great glance, your DNA is just that in the first place." Despite the welder's glasses „ I added you as a friend, is that with these glasses but I do not see the picture carefully. :-) :-) Hello everyone roberto grazie a tutti per i preziosi commenti e suggerimenti Ranmairs: non ricordo ma credo proprio di no anche perchè il primo pola l'avrò usato si e no 2 volte. Max57: giusta e bellissima osservazione, ho provato al volo e l'effetto lo preferisco è ancora più astratto. " Molto astratta e azzeccata! In un luogo così geometrico però noto poca geometria nell'inquadratura" la mia prima intezione del messaggio era l'astrattismo, però tu come la vedresti? Maxspin75 grazie del tuo commento sempre come sai graditissimo. " "Gran colpo d'occhio, nel tuo DNA c'è proprio questo in primis." Nonostante gli occhiali da saldatore" ti ho aggiunto tra gli amici, sarà che con questi occhiali ma non vedo bene l'immagine.![Sorriso](shared_files/layout/icon_smile.gif) ciao a tutti roberto |
| sent on January 11, 2012 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ops in the meantime I ran Larossa. thanks to you hello roberto ops nel frattempo mi è scappata larossa. grazie anche a te ciao roberto |
| sent on January 11, 2012 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with those who preceded me, the grass is too long. So you would have built the image completely natural azure of the sky and the 'pyramids' yellow / ocher man-made. Hello Concordo con chi mi ha preceduto, l'erba è di troppo. Cosi si avrebbe l'immagine completamente costruita sull'azzurro naturale del cielo e sulle 'piramidi' giallo/ocra costruite dall'uomo. Ciao |
| sent on January 11, 2012 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would not cut, the grass clonerei expanding down the ocher portion that looks like a stradina.Secondo me, of course. Hello Maximum Io non taglierei, clonerei l'erba espandendo verso il basso la porzione ocra che sembra una stradina.Secondo me, ovviamente. Ciao Massimo |
| sent on January 11, 2012 (23:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful geometric composition, congratulations. hello diego Bella composizione geometrica, complimenti. ciao diego |
| sent on January 12, 2012 (18:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image, original and well crafted. hello. Bella immagine, originale e ben realizzata. ciao. |
| sent on January 12, 2012 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks also to you of the passage and comment suggestion, but also a rigrazie for straight friend MAX57. hello roberto grazie anche a voi del passaggio e commento suggerimento, ma anche un rigrazie per le dritte all'amico MAX57. ciao roberto |
|
![](https://img2.juzaphoto.com/001/juzauploads/imgj_1717851026.jpg)
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |