RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wildlife (no birds)
  4. » Hey presto!

 
Hey presto!...

Tanzania

View gallery (5 photos)

Hey presto! sent on March 28, 2014 (12:46) by Stateless. 20 comments, 1184 views. [retina]

at 400mm, 1/1000 f/5.6, ISO 400, hand held. Serengeti National Park, Tanzania.




View High Resolution 12.6 MP  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on March 28, 2014 (16:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Proverei con un leggero crop a destra e in basso.
Poi è ora che metti in cantiere l'acquisto di un tele serio... MrGreen


I would try with a slight crop to the right and down.
Then it's time that you put in the yard to purchase a tele seriously ...:-D

avatarjunior
sent on March 28, 2014 (16:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


È già un po' croppata... Confuso Del resto ricorderai che eravamo un po' lontani ma il salto di quel leopardo è stato davvero straordinario. La foto è stata scattata davvero al volo perché non ci si aspettava un tale gesto "atletico" .
Ale mi ha parlato del Tamron 150-600: ci farò un pensierino ;-)

It's already a bit 'cropped ... :-/ Besides, remember that we were a bit' far but the leap to the leopard was really extraordinary. The picture was taken on the fly because we do not really expect such a gesture "athletic".
Ale told me about the Tamron 150-600: we'll do a little thought ;-)

user754
avatar
sent on March 28, 2014 (16:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Nico,
Io la trovo bella così com'è.
Ogni volta che torno a casa da un safari rivedo le foto e mi maledico per la tendenza ad avvicinare troppo il soggetto. Molto spesso una foto ambientata rende di più del maggior dettaglio che ti può dare un taglio più ravvicinato.
Per adesso ho solo impressioni positive del tamron ... credo che manderò in pensione il vecchio 100-400 !
Ti aggiorno appena riesco a provarlo sul campo.

Hello Nico,
I find it beautiful as it is.
Every time I come home from a safari I see the pictures and I curse myself for the tendency to get too close to the subject. Very often, a photo set makes more of the greater detail that can give you a cut closer.
For now I only have positive impressions of the Tamron ... I think I'll send in the old pension 100-400!
We'll update as soon as I can prove it on the field.

avatarsupporter
sent on March 28, 2014 (17:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao nico , l imaggine mi piace , perche le foto ambientate sono le piu belle secondo me , forse cercherei di provare a recuperare un po le luci, perche mi sembrano un po bruciate e aumentare un po il contrasto , la luce purtroppo era durissima ne ho moltissime ank io fate cosi , comq bel colpo . ciao manolo

hello nico, the imaggine I like acclimatized because the photos are the most beautiful to me, perhaps I would try to try to catch up on some lights, because I look a little burnt and increase the contrast a bit, unfortunately the light was harsh I I do so many ank, comq coup. hello manolo

avatarjunior
sent on March 28, 2014 (18:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Ale, grazie Manolo!
Un saluto a tutti voi: mi mancate.

Thanks Ale, thanks to Manolo!
Greetings to all of you: I miss you.

avatarjunior
sent on March 28, 2014 (18:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti manca anche una batteria.
E anche a me manca una batteria...

Do you miss even a battery.
And I miss a battery ...

avatarsupporter
sent on March 28, 2014 (18:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi han detto di aver visto un caracal girare per il campeggio cn una batteria nikon in bocca cercava te mi sa :) ... maledetto a lui si è preso beffa di noi .. cmq colpa di memy per la batteria max ahahaha


they told me they saw a caracal turn for camping cn a nikon battery in your mouth you sought me know :) ... damn he took a mockery of us .. blame memy cm ² for max battery ahahaha

avatarjunior
sent on March 28, 2014 (18:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreenMrGreenMrGreen

:-D:-D:-D:-D

avatarsenior
sent on March 28, 2014 (18:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima ambientazione. bella foto;-)

Great setting. nice picture ;-)

avatarsenior
sent on March 28, 2014 (20:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


alte luci ( per altro erano quasi le 17.00 e luce non era dura), croppare........
Ma scherziamo ?? e comunque sono sottigliezze che non contano se si riesce a comprendere di che scena si tratta!!!
Quante volte può succedere di rivederla ????
mah.....Eeeek!!!Confuso

Come al solito quando torno mi riprometto di lasciare postare un po' di foto ai compagni di viaggio però cavolo, state postando tutte quelle che avrei voluto postare io !!Eeeek!!!
Ne ho una praticamente identica che è tra le mie preferite del viaggio perchè è una situazione unica ed irripetibile!!

highlights (for more light was almost 17.00 and it was not hard), to crop ........
But joking? and in any case are subtleties that do not matter if you can understand what scene it is!
How many times can happen to her again??
mah ..... wow!: fconfuso:

As usual when I leave I plan to post a bit 'of photos to fellow travelers but hell, I would have been posting all those that I wanted to post! Wow!
I have one that is virtually identical among my favorites of the trip because it is a unique situation and unique!

avatarsupporter
sent on March 28, 2014 (23:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


e allora che aspetti metti su anche te dai ... su :)

and then you also put it on the aspects of ... :)

avatarjunior
sent on March 28, 2014 (23:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sì, dai Memy, metti anche la tua!

Yes, by Memy, also put your own!

avatarsenior
sent on March 29, 2014 (8:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo il momento che hai colto, la foto è perfetta !! Anche io (sbagliando) tendo sempre ad avvicinare troppo. Buona giornata a tutti MrGreen

Beautiful time you got caught, the photo is perfect! I also (wrongly) I always tend to get too close. Good day to you all:-D

avatarsenior
sent on April 01, 2014 (0:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bravo ottimo momento colto MrGreenMrGreen

good good time read:-D:-D

avatarjunior
sent on April 01, 2014 (10:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Memy, ti lamenti che stanno mettendo tutte quelle che vuoi mettere te; pensa io che in questo frangente la reflex mi ha detto "Full"...

Memy, you complain that they are putting all of those who want to put you, I think that at this juncture the camera he said "Full" ...

avatarsenior
sent on April 01, 2014 (11:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non è successo solo a te Eeeek!!! con tutte le occasioni che abbiamo avuto le schede si riempivano troppo velocemente:-P:-P


It did not happen only to you wow! with all the opportunities that we had the cards were filled too quickly:-P:-P

avatarjunior
sent on April 05, 2014 (17:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti per la foto... due leopardi insieme non li ho mai visti... spero quest'anno di riuscirci. Io ho un 70-300, ma probabilmente passerò al tuo stesso obiettivo ora che ho preso la D610
Saluti

Congratulations for the photo ... two leopards together I've never seen ... I hope this year to do it. I have a 70-300, but probably will pass to your own goal now that I took the D610
Greetings

avatarjunior
sent on April 06, 2014 (12:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Samuel ;-)

Thanks Samuel ;-)

avatarsenior
sent on April 06, 2014 (14:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tra foto Eeeek!!!e gran bei momenti vissuti ;-)

Between photo wow! Good times and great experiences ;-)

avatarjunior
sent on April 06, 2014 (16:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Giuseppe. Grazie per il passaggio ;-)

Hello Joseph. Thanks for the ride ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me