RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Calatrava...

Carnevale Venezia 2014/Ivrea 2018

View gallery (13 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on March 27, 2014 (21:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima, foto d'artista, bello il punto di ripresaSorriso
Ciao
Vittorio

Beautiful, photo artist, beautiful point shot :-)
Hello
Vittorio

avatarsenior
sent on March 27, 2014 (21:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Già, una street d'autore! Sarebbe stato il massimo "beccare" interamente la cupola sotto a destra! Ma brava!:-P;-)

Yeah, a street of the author! It would have been the ultimate "peck" entirely under the dome on the right! But good! :-P ;-)

avatarsupporter
sent on March 27, 2014 (21:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


vi ringrazio Vittorio e Fulvio, ho anche una foto con tutta la basilica di Santa Maria Maggiore di riflesso, ma poi le foto diventano troppe, ho sempre paura di stancare MrGreenMrGreen

I thank Victor and Fulvio, I also have a picture with all the basilica of Santa Maria Maggiore in reflection, but then the photos become too much, I'm always afraid of tired:-D:-D

avatarsenior
sent on March 27, 2014 (21:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Perché? Tu stanchi?Eeeek!!!Eeeek!!! A me non sembra, e poi posti una foto ogni morto di... una volta tanto che ne posti una mezza dozzina! Ben venga anche il resto... che siamo curiosoni!MrGreenMrGreen

Why? You tired? Wow wow! To me it seems, and then placed a photo of each dead ... for once that half a dozen places! Ben is also the rest ... we're really curious! :-D:-D

avatarsupporter
sent on March 27, 2014 (21:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ok lo faro', ma postero' foto di strett a Venezia, le preferisco, sono piu' nelle mie corde, mo vedo MrGreen Sorriso

ok I'll do ', but posterior' photo of Strett in Venice, the favorite, are more 'in my comfort zone, I see mo:-D :-)

avatarjunior
sent on March 28, 2014 (10:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anche questa. Punto di vista particolare e belle tonalitá.

Also this. Particular point of view and beautiful tonality.

avatarsupporter
sent on March 28, 2014 (13:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un'ottima interpretazione di street ;-)
Proprio brava!
Ciao Donatella:-P
Michela

A great interpretation of street ;-)
Really good!
Hello Donatella:-P
Michela

avatarsupporter
sent on March 28, 2014 (13:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie DC77, questo scivoloso ponte, almeno fotograficamente rende, ciao ;-)

thanks DC77, this slippery bridge, at least photographically makes, hello ;-)

avatarsupporter
sent on March 28, 2014 (13:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mikiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii, ormai sei la mia Promoter MrGreenMrGreenMrGreen
ti ringrazio carissima, ciao

Mikiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii, now you're my Promoter:-D:-D:-D
thank you dear, hello

avatarsupporter
sent on March 28, 2014 (13:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" ormai sei la mia Promoter" MrGreen
Onoratisssimissima di ciò!
Sai che io faccio il tifo per te e non solo per simpatia;-) ma perchè sei proprio brava!Cool
Ciao cara!!!
M.

now you're my Promoter
:-D
Onoratisssimissima what!
Do you know who I am rooting for you and not just for sympathy ;-) but because you're really good! 8-)
Hello dear!
M.

user16120
avatar
sent on March 28, 2014 (13:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo lavoro Donatella, hai colto un momento dolce e tenero! La cupola nell'angolino è un prezioso dettaglio che ci ricorda che siamo a Venezia. Peccato per la presenza dei tre turisti, senza a mio giudizio sarebbe stata perfetta. E' comunque una bellissima immagine (che io non sarei riuscita a fare) e ti faccio i miei più sinceri complimenti ;-)

Donatella Great job, you've caught a sweet and tender moment! The dome nell'angolino is a precious detail that reminds us that we are in Venice. Too bad for the presence of three tourists, not in my opinion would have been perfect. It 'still a beautiful picture (which I would not be able to do) and I'll offer my most sincere congratulations ;-)

avatarsupporter
sent on March 28, 2014 (14:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" che io non sarei riuscita a fare"
ma no Maia, ci saresti riuscita alla grande, io mi sono seduta su un gradino e ho atteso, certo la gente era tanta e ho dovuto accontentarmi del momento colto, il tempo a mia disposizione non era molto, le gite in comitiva sono un disastro dal punto di vista tempo... grazie, un caro saluto Sorriso

I would not be able to do

Maia but no, there'd be the great success, I sat on a step and waited, some people were great and I had to settle when caught, the time at my disposal was not much, the group rides are a disaster from the point of view of time ... thank you, a warm greeting :-)

avatarsenior
sent on March 28, 2014 (23:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella e singolare come foto , non so se la cupola riflessa a dx si poteva portare più in evvidenza , complimenti. Ciao Redi

Beautiful and unusual photo as I do not know if the dome reflected to the right you could bring in more evvidenza, congratulations. Hello Redi

avatarsupporter
sent on March 28, 2014 (23:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, bella idea e punto di ripresa, anche l'attimo è quello giusto, quindi, complimenti!!
Luca

Beautiful, nice idea and point of recovery, even the moment is right, then, congratulations!
Luca

avatarsupporter
sent on March 29, 2014 (14:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie, Redi, si, si poteva, ma avrei perso i gradini di sx, ho anche una soluzione con tutta la basilica riflessa, mentre questa e' stata una scelta, una buona giornata e ciao ;-)

thanks, Redi, yes, you could, but I would have missed the steps to the left, I also have a solution with all the basilica reflected, and while this' was a choice, a good day and hello ;-)

avatarsupporter
sent on March 29, 2014 (14:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Luca, ti ringrazio, trovare l'attimo e' molto difficile, tra il marasma di gente, avrei voluto solo i fidanzatini... ma mi accontento, potrei con tanta pazienza clonare gli "intrusi" ma alla fine e' una Street, credo, ciaoooooooo

Luke, thank you, to find the moment and 'very difficult, between the chaos of people, I just wanted sweethearts ... but I'm happy, I could so patiently clone "intruders" but in the end, and' an Street, I think , ciaoooooooo

avatarsenior
sent on March 29, 2014 (14:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Originale! Complimenti!

Vinsss

Original! Congratulations!

Vinsss

avatarsupporter
sent on March 29, 2014 (14:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima street e brava Donatella. Purtroppo non sempre si riesce a scattare come si vorrebbe per motivi diversi e alle volte ci si deve accontentare come in questo caso. Quello che volevi rappresentare è riuscito lo stesso.

Ciao e buonissima giornata,
LullySorriso:-P

Beautiful and talented street Donatella. Unfortunately you can not always take as you would like for different reasons and at times we must be satisfied in this case. What did you want to be successful is the same.

Hello and very nice day,
Lully :-):-P

avatarsenior
sent on April 05, 2014 (17:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravissima..una splendida foto fatta con intelligente tempismo.:-P;-)
Complimenti Donatella, ottima intuizione.
Ciao, Gabriele.

Very good .. a beautiful picture made with intelligent timing. :-P ;-)
Congratulations Donatella, excellent intuition.
Hello, Gabriel.

avatarsupporter
sent on April 05, 2014 (18:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


gran bello scatto brava Donatella.

ciao jerry;-)

big beautiful shooting good Donatella.

hello jerry ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me