RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » Staircase Juvarriano

 
Staircase Juvarriano...

Tesori di Palazzo Madama (1)

View gallery (21 photos)

Staircase Juvarriano sent on March 26, 2014 (11:57) by Dantes. 24 comments, 1524 views. [retina]

, 1/20 f/8.0, ISO 6400, tripod.

Belle, non si può certo dire, ma amanti del bello, questo proprio si. Furono le due "madame reali" Maria Cristina di Borbone, figlia di Enrico IV re di Francia e di Maria de Medici, e Maria Giovanna Battista di Savoia-Nemours, moglie di Carlo Emanuele II, madre di Vittorio Amedeo II, che nell'arco di quasi settant'anni, tra il 1657 e il 1721, trasformarono l'antico castello di Porta Fibellona, sorto come porta fortificata della città in epoca romana e maturato nel medioevo in un fortilizio con quattro torri angolari, una corte e un portico, nella grandiosa, lussuosa e raffinata residenza, impreziosita da una serie di interventi di trasformazioni architettoniche e di soluzioni decorative figlie dell'ispirazione di un barocco aulico, che trova nell'intervento del geniale architetto Filippo Juvarra, con il suo portentoso e suggestivo progetto della facciata e dello scalone monumentale, la degna conferma della sua magnificenza, diventando una delle più significative testimonianze del Barocco europeo. Si deve alle due illustri signore la bellezza di Palazzo Madama, uno degli edifici più rappresentativi della storia millenaria di Torino, che ospitò nella sua famigerata sala del senato i lavori delle Camere all'indomani dell'Unità d'Italia con il conte Camillo Benso di Cavour a tessere le fila della storia, e sede suggestiva del Museo Civico d'Arte Antica dal 1934.



View High Resolution 4.2 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on March 26, 2014 (11:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


stupenda Cool
fa sempre un certo effetto l'interno di palazzo madama :)
complimenti.
il taglio obliquo è voluto?

wonderful 8-)
is always a certain effect the interior of the building madam :)
compliments.
the oblique cut is wanted?

avatarsupporter
sent on March 26, 2014 (12:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie della visita innanzitutto, ho provato vari tagli e fatto scatti da diverse angolazioni e questo mi è sembrato il migliore.Sorriso
ciao, Dante

first of all thanks for your visit, I tried various cuts and made shots from different angles and I thought this was the best. :-)
hello, Dante

avatarsupporter
sent on March 26, 2014 (13:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella!
mi piace questo taglio gli dà qualcosa di "personale"...bravo.

nice!
I like this cut gives him something "personal" ... bravo.

avatarsupporter
sent on March 26, 2014 (13:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Walter!Sorriso
ciao, Dante

thanks Walter! :-)
hello, Dante

avatarsenior
sent on March 26, 2014 (13:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un bel bn e un plauso alla scelta dell'inquadratura... originale e personale!
complimenti
Flavio

a nice bn and applaud the choice of the frame ... original and personal!
compliments
Flavio

avatarsupporter
sent on March 26, 2014 (13:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Flavio e grazie.;-);-)
Dante

Flavio hello and thank you. ;-) ;-)
Dante

avatarjunior
sent on March 26, 2014 (16:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella l'inquadratura ed il tono tenue.
Complimenti Roberto

Beautiful framing and tone the small intestine.
Congratulations Roberto

avatarsupporter
sent on March 26, 2014 (17:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Roberto e ciao!Sorriso
Dante

Roberto thanks and hello! :-)
Dante

user19955
avatar
sent on March 26, 2014 (18:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolo per nitidezza e composizione.


Entertainment for sharpness and composition.

avatarsupporter
sent on March 26, 2014 (18:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sempre troppo buono!:-P;-)Sorriso
ciao, Dante

always good too! :-P ;-) :-)
hello, Dante

avatarsenior
sent on March 26, 2014 (19:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima in tutto dalla compo alla post,bravo;-)

Excellent in everything from components to the post, good ;-)

avatarsupporter
sent on March 26, 2014 (19:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo BN e bellissima prospettiva.
Complimenti Dante! Ciao!
Sergio:-P;-)

Great BN and beautiful perspective.
Congratulations Dante! Hello!
Sergio:-P ;-)

avatarjunior
sent on March 26, 2014 (20:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao!
Bellissima foto, anche se io avrei optato un taglio più "classico".. (E' solo un mio parere).
Il B/N è fatto benissimo, e la pdc è strepitosa!
Alessio

Hello!
Beautiful pictures, even if I would have chosen a more cutting "classic" .. (It 's just my opinion).
The B / W is very well done, and the pdc is amazing!
Alessio

avatarsupporter
sent on March 26, 2014 (20:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie amici per i vostri commenti e le vostre impressioni e suggerimenti sono sempre ben accetti!!!SorrisoSorriso
ciao, Dante

thank you friends for your comments and your impressions and suggestions are always welcome! :-) :-)
hello, Dante

user6267
avatar
sent on March 27, 2014 (11:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, mi piace. Ottimo anche il bianco e nero.

Forse avrei optato per uno scatto più panoramico con l'unione di due tagli orizzontali ;-) (imho)

ciao

Very nice, I like it. Also excellent black and white.

Maybe I would have chosen a more panoramic shot with the union of two horizontal cuts ;-) (imho)

hello

avatarsenior
sent on March 27, 2014 (11:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao il viraggio mi piace molto...
ComplimentiSorriso

Hello I really like the color change ...
Congratulations :-)

avatarsupporter
sent on March 27, 2014 (13:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


vi ringrazio della visita e dei graditi commenti!
Raffaele capisco fare più scatti ma avrei dovuto usare obbligatoriamente il treppiede essendo una struttura architettonica ripresa da molto vicino solo che ne è vietato l'uso: cosa ne dici?;-);-)
ciao, Dante

I thank you for visit and comments welcome!
Raffaele understand making more shots but I had to use the tripod necessarily being picked up by an architectural structure very close to that only it is forbidden to use, what do you say? ;-) ;-)
hello, Dante

user6267
avatar
sent on March 27, 2014 (13:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" cosa ne dici?
"
se è stato così , allora, no problem, va benissimo così ;-) . Era giusto una alternativa pensata al momento, non essendo stato sul posto.

Buon lavoro ;-), ciao.

What do you say?
if it is so, then, no problem, it is fine ;-). It was just an alternative thought at the time, not having been on the spot.

;-) Good job, hello.

avatarsupporter
sent on March 27, 2014 (14:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Raffaele della risposta e a risentirci a presto, per quanto riguarda il lavoro il primo di aprile di quest'anno (e non è un pesce d'aprile) festeggio il decimo anno di pensionamento ufficiale!MrGreenMrGreenMrGreen
ciao, Dante

thanks Raffaele response and resent to you soon, with regard to the work on the first of April this year (and it is not an April Fool's joke) celebrate the tenth year of retirement official! :-D:-D:-D
hello, Dante

user6267
avatar
sent on March 27, 2014 (14:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Auguri allora in anticipo e ci risentiamo il 1° aprile per festeggiare... Semmai stappiamo una bottiglia di moscato :)

ciao ;-)

Best wishes in advance and then resend the 1 April to celebrate ... If anything, uncork a bottle of moscato :)

hello ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me