RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wildlife (no birds)
  4. » Spirit of Africa

 
Spirit of Africa...

Namibia - 3

View gallery (15 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on March 24, 2014 (13:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella Cristina, l'idea del viraggio è ottima e l'effetto ottenuto molto gradevole....Sorriso
In merito allo post aggiungerei un filo di sharpen.

Very beautiful Cristina, the idea of ??the color change is great and the effect obtained very nice .... :-)
With regard to the post would add a bit of sharpen.

avatarsenior
sent on March 24, 2014 (13:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La composizione e la pulizia dell'immagine senza distrazioni sono veramente ok. Più che sharp io aumenterei il contrasto, mi hanno insegnato che uno dei trucchi per il BW e il monocromatico sia proprio l'adeguato contrasto.

The composition and the clean image with no distractions are really ok. More than I aumenterei sharp contrast, I was taught that one of the tricks to the BW and the monochrome is precisely the proper contrast.

avatarsenior
sent on March 24, 2014 (13:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scusa Alessandro ma questa volta disubbidisco (una volta me la puoi concedere MrGreen) e non aumento lo sharp... mi sembrava già troppo così!

Il contrasto in effetti Paolo dovrebbe essere aumentato... come al solito mi sono dimenticata di questo passaggio basilareTriste

Ma un po' di vignettatura ci sta oppure no? Ne ho aggiunta pochissima... forse troppo poca (nemmeno si nota) perché temevo di esagerare.

Grazie mille per il passaggio e i consigli, buona giornata a entrambi SorrisoSorriso

I'm sorry but this time I disobey Alexander (once you can give me:-D) and not the sharp increase ... I seemed already too well!

The contrast in fact Paul should be increased ... as usual I forgot to pass this basic :-(

But a little 'vignetting is there or not? I added very little ... maybe too little (not even notice) because I was afraid of overdoing it.

Thank you so much for passing and advice, both good day :-) :-)

avatarsupporter
sent on March 24, 2014 (16:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lo sharpen da me citato (almeno nel PS) si identifica nello sharpen mask (contrasta migliore) o nell'unsharp mask (maschera di contrasto). In tutte e due le azione, anche se con modalità diverse, si aumenta appunto il contrasto dell'immagine.

The sharpen which I mentioned (at least in PS) is identified in the sharpen mask (better contrast) or nell'unsharp mask (unsharp mask). In both the action, although in different ways, it increases the contrast of the image precisely.

avatarsenior
sent on March 24, 2014 (16:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non sono severo come chi mi ha preceduto. SorrisoNemmeno me lo posso permettere ;-)
A parte gli scherzi, a me il risultato non dispiace. Prova a usare il tasto "editor" che trovi quando inserisci le foto. Riesci a fare piccole modifiche senza cancellare la foto e perdere i commenti. Tra l'altro puoi fare anche il paragone tra vecchia e nuova versione.
Saluti a tutti
Alberto


They are not as severe as those who preceded me. :-) Even I can afford it ;-)
Joking aside, I do not mind the result. Try to use the "editor" that you find when you enter the picture. Can you make small changes without deleting the picture and lose the comments. Among other things, you can also make the comparison between old and new version.
Greetings to all
Alberto

avatarsenior
sent on March 24, 2014 (16:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Alessandro, ho dovuto leggere due volte il tuo ultimo commento per capire di che cosa stessi parlando!!Eeeek!!! Stai diventando troppo esigente!Eeeek!!!MrGreen
Ora mi però mi ci metto e lo cerco in PS, grazie mille Sorriso;-)

Alexander, I had to read twice to understand your last comment of what I was talking about! Wow! You're getting too fussy! Wow! :-D
Now, however, I put me there and I try in PS, thanks a lot :-) ;-)

avatarsupporter
sent on March 24, 2014 (16:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cristina hai fatto un ottimo scatto e ottenuto in PP un bel risultato
MI PIACE d +
Ciao Marco

Cristina've done a great shot and got a good result in PP
LIKE d +
Hello Marco

avatarsenior
sent on March 24, 2014 (16:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Alberto e Marco, abbiamo scritto in contemporanea!Sorriso

Alberto, grazie per essere passato di qui: sei meno severo ;-) ma ho tanto da imparare da te e leggo sempre con piacere e attenzione i tuoi commenti.
Provo con l'editor: se non riesco a regolare come si deve ripristino lo scatto,
grazie mille!

Grazie mille anche a te caro Marco! Felice che ti piaccia SorrisoSorriso

Albert and Mark, we wrote at the same time! :-)

Alberto, thanks for being here for the past six less severe ;-) but I have much to learn from you and I always read with pleasure and attention to your comments.
I try with the editor: if I can not adjust it properly reset the shot,
thank you very much!

Thank you to you too dear Marco! Glad you like it :-) :-)

avatarsenior
sent on March 24, 2014 (16:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Alessandro e Pmaffio intendono 2 cose ben diverse, le maschere di cui parla Alchie aumentano la nitidezza apparente, mentre Pmaffio si riferiva (da quanto ho capito) al contrasto che si può dare "stringendo" l'istogramma di livelli e/o curve, in modo da rendere il bianconero o il seppia più "drammatico". Spero di essermi spiegato e di averci azzeccato.. MrGreen
A me la foto e la tua interpretazione piacciono, forse avrei tentato un taglio più panoramico o comunque con meno cielo ;-)
Ciao

Alexander and Pmaffio mean 2 different things, masks mentioned Alchie increase the apparent sharpness, while Pmaffio was referring to (from what I understand) to contrast that can give you "squeezing" the histogram of levels and / or curves, in so as to make the black and white or sepia more "dramatic". I hope I explained myself and having nailed it ..:-D
To me the photo and your interpretation like, maybe I would try cutting a more scenic or with less sky ;-)
Hello

avatarsenior
sent on March 24, 2014 (16:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ragazzi, inizio a non capirci più niente...
Alemat, tra le varie prove nate in seguito alla discussione avevo proprio provato a fare anche quello che scrivi anche tu, avvicinare i cursori dei livelli, e in effetti lo scatto diventa più drammatico e di impatto.
Adoro i pano ma stranamente non avevo pensato a tagliare questo scatto... grazie per il suggerimento Sorriso

Se la prossima volta vi do il raw me lo sistemate direttamente voi???MrGreen

Guys, I begin to not understand anything ...
Alemat, among the various tests specified in the following discussion I just tried to do what you write yourself, bring the level sliders, and indeed shooting becomes more dramatic and compelling.
I love the pano but strangely I had not thought to cut this shot ... thanks for the tip :-)

If the next time you do the raw placed me directly you?? :-D

avatarsenior
sent on March 24, 2014 (17:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella manca solo un po di contrasto verso i toni chiari
ciao

Very nice just missing a bit of contrast to the light tones
hello

avatarjunior
sent on March 24, 2014 (17:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Secondo me è semplicemente una bellissima immagine da contemplare.
Brava! ;-)
Ciao.

According to me it is simply a beautiful image to behold.
Brava! ;-)
Hello.

avatarsenior
sent on March 24, 2014 (18:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Io preferisco questa in seppia all'originale.
Non riesco a vedere la vignettatura che dici di aver inserito, ma forse e' la mia tv/monitor!

Ciao,
Emanuele

I prefer this to the original in sepia.
I can not see the vignetting you say that you have entered, but maybe 'my tv / monitor!

Hello,
Emanuele

avatarsenior
sent on March 24, 2014 (18:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@giani, come vedi sto iniziando i miei esperimenti con la post, grazie per il passaggio e per il consiglio Sorriso

@Rinaldo.... SorrisoSorrisoSorrisoSorriso;-) questa falla vedere anche a Fungo Sorriso

@Emanuele, sono contenta che ti piaccia l'esperimento. La vignettatura nello scatto originale c'è, è praticamente sparita quando l'ho caricata sul forum TristeConfuso

@ Partisans, as you can see I'm starting my experiments with the post, thanks for the ride and for the advice :-)

@ Rinaldo .... :-) :-) :-) :-) ;-) Also see this flaw in Mushroom :-)

@ Emanuele, I'm glad you like the experiment. The vignetting in the original shot there, virtually disappeared when I loaded on the forum :-(: fconfuso:

avatarsupporter
sent on March 25, 2014 (11:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


semplice nella sua complessità ...molto bella !complimenti!;-) ciao:-P
francesco

simple in its complexity ... very nice! congratulations! Hello ;-):-P
francesco

avatarsenior
sent on March 25, 2014 (15:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima foto Cristina.. viraggio compreso!;-)
Ciao
Ermanno

Beautiful photo .. Cristina Tone included! ;-)
Hello
Ermanno

avatarsenior
sent on March 25, 2014 (17:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima immagine così com'è. Delicata. Non aggiungerei mai sharpen a questa foto e...anche se per me la levetta del contrasto è come una droga...non aumenterei il contrasto. E' davvero delicata così e conforme al titolo.

Beautiful image as it is. Delicate. Do not ever add to sharpen this picture and for me ... even if the lever of the contrast is like a drug ... not aumenterei contrast. It 'really gentle, and so conforms to the title.

avatarsenior
sent on March 25, 2014 (18:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ringrazio di cuore Francesco, Emanno, Benjo e tutti quelli che sono passati di qui Sorriso

Benjo hai colto lo spirito di questa foto, o almeno quello che tentavo di comunicare, ne sono davvero felice.



I sincerely thank Francis Emanno, Benjo and all those who have stayed here :-)

Benjo have caught the spirit of this photo, or at least what I was trying to communicate, I'm really happy.


avatarsenior
sent on March 26, 2014 (10:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace ... e così come l'hai postata, se mi posso permettereSorry scherzando ovviamente, si potrebbe anche intitolare: la delicatezza di un elefanteMrGreen
brava, ciao marco


I love it ... and so how did you posted if I can afford :-| kidding of course, you could also call: the delicacy of an elephant:-D
good, hello marco

avatarsenior
sent on March 26, 2014 (11:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella questa immagine, dà proprio una sensazione di potenza. speriamo non rimangano solo gli spiriti di questi meravigliosi animali.
ciao cri, alle prossime stefano

very nice this picture, gives a feeling of their own power. hopefully not remain only the spirits of these wonderful animals.
Hello Christian, the next stefano


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me