What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 23, 2014 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful pose and capture set. it is worth trying again. bella posa e cattura ambientata. vale la pena ritentare. |
| sent on March 23, 2014 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D thanks Fabio! grazie Fabio! |
| sent on March 24, 2014 (12:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roby, is a novel water-carrier? Ciao Roby,è un novello di acquaiolo? |
| sent on March 24, 2014 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello dear! it was really him! :-D ;-) Ciao carissimo! si è proprio lui! |
| sent on March 24, 2014 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For the technique has already said everything Max ...:-D Sweet shot ... beautiful cutting and green background. Compliments. Hello Sonia ;-) Per la tecnica ha già detto tutto Max.... Dolcissimo scatto... bellissimo il taglio e lo sfondo verde. Complimenti. Ciao Sonia |
| sent on March 25, 2014 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Max, the book I would gladly but the rains of these days I han ruined the party ... it would seem that parents should prepare themselves for the second brood and then .. we hope! Thank you Sonia! ;-) caro Max, il book lo farei molto volentieri ma le piogge di questi giorni mi han rovinato la festa... sembrerebbe che i genitori si preparino per la seconda covata e .. allora speriamo! Grazie Sonia!! |
| sent on March 27, 2014 (18:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful ;-) Bella |
| sent on March 27, 2014 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice catch, good. Bella cattura, bravo. |
| sent on March 27, 2014 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice bella |
| sent on March 27, 2014 (18:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, excellent time hello Molto bella, ottimo momento ciao |
| sent on March 27, 2014 (18:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful. bella. |
| sent on March 27, 2014 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great, congratulations!!! Ottima, complimenti!!!!!!! |
| sent on March 27, 2014 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful subject, great shot. ;-) Splendido soggetto, ottimo scatto. |
| sent on March 27, 2014 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent ottimo |
| sent on March 27, 2014 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ever seen on a branch .... congratulations mai visto su un ramo....complimenti |
| sent on March 27, 2014 (19:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice compliments molto bella complimenti |
| sent on March 27, 2014 (20:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great photo ;-) Ottima foto |
| sent on March 27, 2014 (20:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The light did not help but take a little guy so closely dell'acquaiolo is not easy. Nice catch La luce non ti ha aiutato ma riprendere così da vicino un piccoletto dell'acquaiolo non è facile. Bella cattura |
| sent on March 27, 2014 (21:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
contrasterei a hair more ... but it's a great photo contrasterei un pelo in più... ma è un ottima foto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |