RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

LANDSCAPE 2

View gallery (20 photos)

Untitled Photo sent on December 27, 2011 (19:22) by Teozz86. 14 comments, 1049 views.

www.teozzstudio.com "GOLDEN LIGHT OVER THE TOPS" Hres: http://500px.com/photo/3967345




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on December 30, 2011 (11:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Perchè questi titoli qui non si capisce? Monte Cristallo, non ti sembra più semplice e più bello? Io la penso così.
La foto mi piace, ha dei bei colori

Because these bonds do not understand here? Monte Cristallo, is not it easier and more beautiful? I think so.
The photo I like, has beautiful colors

avatarjunior
sent on December 30, 2011 (12:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un bel paesaggio! Avrei osato scaldare un tantino le tonalità calde sulle cime, ma anche così è molto bella!
Quoto Bepi per il titolo.
Giancarlo


A beautiful landscape! I dared to warm up a bit warm colors on the tops, but even so it's very nice!
Quoto Bepi for the title.
Giancarlo

avatarsenior
sent on December 30, 2011 (13:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Matteo la foto te la ho gia commentata altrove ma non ho resistito a non rispondere a Bepi

@Bepi per un semplice motivo! perchè la fotografia non è la rappresentazione della realtà, ma di un sentimento, di un emozione, di una propria visione non è documentarismo, per quello ci sono le cartine della tabacco! Il soggetto di una foto è tale in quanto la luce che lo colpisce lo disegna ogni giorno dell'anno in maniera diversa!



@ Matthew the picture you've already commented elsewhere but I could not resist not to respond to Bepi

@ Bepi for a simple reason! because the photo is not the representation of reality, but a feeling, an emotion, a personal vision is not documentary, for that there are maps of the tobacco! The subject of a photo is that since the light that hits it draws each day of the year in a different way!


avatarsenior
sent on December 30, 2011 (13:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran bello scatto. Mi piace molto! E' vero, le luci si potevano scaldare un po', ma immagino che l'autore abbia preferito non alterare la realtà della scena che gli si è presentata davanti durante lo scatto, cosa che condivido.
Ciao,
Diego.

PS: Per me il titolo è okMrGreen

Really beautiful shot. I like it very much! It 's true, the lights could warm up a bit', but I imagine that the author has decided not to alter the reality of the scene that occurred before during shooting, which I share.
Hello,
Diego.

PS: For me the title is ok:-D

avatarjunior
sent on December 30, 2011 (15:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella davvero, i colori li vedo a posto così, il cielo così delicato ben si fonde col resto
Un saluto,
Lorenza

Really nice, the colors I see a place like this, the sky so delicate blends well with the rest
All the best,
Lorenza

avatarsenior
sent on December 30, 2011 (15:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima inquadratura del Cristallo ricca di dettaglio e con un'ottima luce, complimenit.
ciao
diego

Beautiful shot of the crystal rich in detail and with good light, complimenit.
hello
diego

avatarsupporter
sent on December 30, 2011 (16:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come ti capisco, forse solo per il motivo che io sono così italinofilo che non scomodo mai nomi che tante altre persone non capiscono. anche per il semplice motivo che il mio cuore è in Italia e non all'estero. Però come tutte le cose ognuno fà e pensa quello che vuole. Io penso in Italiano, altri no. è la vita.

As I understand, maybe just for the reason that I am so uncomfortable italinofilo that never names that so many other people do not understand. for the simple reason that my heart is in Italy and abroad. But like all things, and think everyone gets what he wants. I think in Italian, others do not. is life.

avatarsupporter
sent on December 30, 2011 (21:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Belli il paesaggio la luce ed i colori, mi piace.
Ciao.

Beautiful landscape light and colors, I like it.
Hello.

avatarsenior
sent on December 30, 2011 (23:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A be MrGreen Il fatto che tu non capisci l'inglese non vuol certo dire che uno non possa scrivere in inglese...per me uno può scriverlo anche in tedesco, cirillico aramaico ecc.... perchè l'importante non è capire il titolo ma capire la foto....tant'è che in molte mie foto il titolo non lo metto! poi ognuno può pensarla come vuole; ho visto prestigiosi concorsi in cui vicevano foto con titoli lunghi 2 righe....ma non vincevano certo per quello ma nemmeno venivano criticate per quello.

A well:-D The fact that you do not understand English certainly does not mean that one can not write in English for me ... one can write in German, Cyrillic Aramaic etc. .... because the important thing is to understand the title, but to understand the photo .... so much so that in many of my photos do not put the title! then everyone can think whatever you like, I saw prestigious competitions in which vicevano photos with long titles 2 lines .... but certainly not won for that but even were criticized for that.

avatarjunior
sent on January 30, 2012 (11:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" @Bepi per un semplice motivo! perchè la fotografia non è la rappresentazione della realtà, ma di un sentimento, di un emozione, di una propria visione non è documentarismo, per quello ci sono le cartine della tabacco! Il soggetto di una foto è tale in quanto la luce che lo colpisce lo disegna ogni giorno dell'anno in maniera diversa!
"

Si, ma fallo in italiano.

@ Bepi for a simple reason! because the photo is not the representation of reality, but a feeling, an emotion, a personal vision is not documentary, for that there are maps of the tobacco! The subject of a photo is that since the light that hits it draws each day of the year in a different way!

Yes, but do it in Italian.

avatarjunior
sent on January 30, 2012 (11:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti infastidisce così tanto che scriva in Inglese?
è perché non lo sai e non sai fare a tradurre queste 5 semplici parole? nel caso puoi dirmelo tranquillamente che te lo traduco io, così tutti arrivano capire che vuol dire questo pragmatico titolo! ;-)

bothers you so much that I write in English?
because you do not know and do not know how to do to translate these 5 simple words? if you can tell me quietly that I translate it myself, so all come to understand that this means pragmatic title! ;-)

avatarjunior
sent on January 30, 2012 (13:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella composizione e colori

Beautiful composition and colors

avatarjunior
sent on January 30, 2012 (13:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" ti infastidisce così tanto che scriva in Inglese?
è perché non lo sai e non sai fare a tradurre queste 5 semplici parole? nel caso puoi dirmelo tranquillamente che te lo traduco io, così tutti arrivano capire che vuol dire questo pragmatico titolo!
"

Senza voler ingaggiare inutili battibecchi volevo solo dire la mia opinione, senza offendere nessuno.

bothers you so much that I write in English?
because you do not know and do not know how to do to translate these 5 simple words? if you can tell me quietly that I translate it myself, so all come to understand that this means pragmatic title!

Without wishing to engage in useless bickering just wanted to say my opinion without offending anyone.

avatarsenior
sent on January 30, 2012 (22:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


"
Un bel paesaggio! Avrei osato scaldare un tantino le tonalità calde sulle cime, ma anche così è molto bella!
"


Ottimo lavoro

saluti

Fox


A beautiful landscape! I dared to warm up a bit warm colors on the tops, but even so it's very nice!


Great job

greetings

Fox


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me