RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Lepidotteri

View gallery (21 photos)

Untitled Photo sent on December 27, 2011 (13:01) by Rockstarblu. 17 comments, 973 views.

ISO 200,

Acronicta rumicis d90+150sigma t1/4sec. f11 iso200





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 27, 2011 (13:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


consigliata versione 1800px
img100.imageshack.us/img100/1350/dsc779511.jpg

recommended version 1800px
img100.imageshack.us/img100/1350/dsc779511.jpg

avatarmoderator
sent on December 27, 2011 (15:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bruchetto ottimamente ripreso!
dettagli al top!

caterpillar well taken!
details to the top!

avatarsupporter
sent on December 27, 2011 (16:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Perdonami Luigi, ma non sono allineato a quanto è stato scritto. Forse per colpa mia o del mio monitor, ma francamente il dettaglio non lo vedo al top. Indiscutibilmente il soggetto so per esperienza che risulta difficile, però a mio avviso il dettaglio poteva risultare migliore. Anche la luminosità sulla parte sx per chi osserva sarebbe stata da attenuare.

Forgive Louis, but are not aligned to what has been written. Maybe it was my fault or my monitor, but frankly I do not see the detail at the top. Unquestionably the subject I know from experience that it is difficult, but I think the detail could be better. The brightness on the left for the viewer would be attenuated.

avatarsupporter
sent on December 27, 2011 (16:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me pare sia ottimamente realizzata, avere un dettaglio ultrapreciso su soggetti del genere è davvero difficile.
La versione HD secondo me merita di essere vista, personalmente non trovo lacune.

Complimenti!

It seems to me to be well done, have a ultra-precise detail on subjects like this is really hard.
The HD version in my opinion deserves to be seen, personally I do not find gaps.

Congratulations!

avatarjunior
sent on December 27, 2011 (16:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


nitidezza ottima, colori molto belli

excellent sharpness, very beautiful colors

avatarsenior
sent on December 27, 2011 (17:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pure io lo trovo perfetto, lo sto' guardando da iPhone, pero' mi pare davvero nitidissimo e ben illuminato, comparando anche con altri scatti. Per me un capolavoro

Well I'm perfect, I'm 'looking from the iPhone, but' I think really crystal clear and well lit, comparing with other shots. For me, a masterpiece

avatarsenior
sent on December 27, 2011 (17:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie ragazzi e grazie Pier per la sincerità...;-)
ti chiedo però se hai avuto questa sensazione anche quando l'ho messa qualche mese fa su ph....?
devo dire che rispetto a quella versione in cui l'avevo messa a 2100px. è cambiata solo la luminosità...

thanks guys and thanks for the sincerity Pier ... ;-)
I ask, however, if you've had this feeling when I put it a few months ago on ph ....?
I must say that compared to the version in which I had put to 2100px. only the brightness is changed ...

avatarsupporter
sent on December 27, 2011 (18:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho rivisto lo scatto di quel periodo ed è stato commentato in questo modo:

Prima le libellule, poi i bruchi, immagino che in seguito posterai le farfalle, mi chiedo a noi poveri tapini cosa rimane????? Solo l'invidia.

Penso sia un commento non compromettente come quello fatto ora. Anche se mi sono reso conto d'essere l'unico ad aver avuto questa impressione. E' vero che la luminosità è differente, infatti mette in evidenza ancor più l'eccesso di luce sul muso. Mi spiace, ma parlando di nitidezza questa è la mia impressione, probabilmente sono io ad avere una visione diversa su questo bruco a meno che non sia l'umidità presente sul soggetto a mettermi in minoranza.


I saw the shot from that period and has been commented as follows:

Before dragonflies, caterpillars then, I guess after posterai butterflies, I wonder what is left to us poor wretches??? Only envy.

I think it's a comment uncompromising as that done now. Although I realized to be the only one to have had this impression. It 's true that the brightness is different, it highlights even more the excess of light on the face. I'm sorry, but speaking of sharpness that is my impression, I probably have a different view on this caterpillar unless moisture is present on the subject to put me in the minority.

avatarsenior
sent on December 27, 2011 (18:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ok Pier, apprezzo molto quello che dici, vedrò di riuscire a far un pò meglio il prossimo anno...già ero contento di questa versione...non sono sicuro ma credo fosse il primo incontro, anche l'esperienza insegna...;-)

Pier ok, I really appreciate what you say, I'll try to be able to do a little better next year ... I was already happy with this version ... I'm not sure but I think it was the first meeting, the experience teaches ... ;-)

avatarsupporter
sent on December 27, 2011 (18:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" non sono sicuro ma credo fosse il primo incontro, anche l'esperienza insegna... "


Guarda nella tua galleria di ph.....ne hai uno simile su uno stelo, il dettaglio su buona parte del bruco è molto più evidente.

I'm not sure but I think it was the first meeting, the experience teaches ...



Look into your gallery ph ..... you have one like this on a stem, the detail of much of the caterpillar is much more noticeable.

avatarsenior
sent on December 27, 2011 (19:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


si è vero hai ragione Pier, poi però in generale preferisco questo...;-)
grazie della spiegazione...ciao

it is true you are right Pier, but then generally prefer this ... ;-)
hello thanks for the explanation ...

avatarsenior
sent on December 27, 2011 (21:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La foto ia 1800 px non fa emergere un dettaglio al top.
Globalmente mi sembra gradevole e ben eseguita.

The picture ia 1800 px does not emerge a detail at the top.
Overall it seems nice and well done.

avatarsenior
sent on December 28, 2011 (14:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran nitidezza, splendido scatto, complimenti.

Great sharpness, beautiful shot, congratulations.

avatarsupporter
sent on December 28, 2011 (15:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupendo!!Uno dei miei preferiti, uno come questo l'abbiamo incontrato nell'ultima uscita mi pare, che non si è fatto ritrarre...andava su e giù per il posatoio....troppo forte Sorriso
Complimenti è sempre un piacere ammirare le tue immagini!;-)

Superb! One of my favorites, like this one we met last exit I think, that you are not made to portray ... went up and down the roost .... too strong :-)
Congratulations is always a pleasure to see your pictures! ;-)

avatarsenior
sent on December 28, 2011 (21:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella... colori super.

Very nice ... super colors.

avatarsenior
sent on December 28, 2011 (21:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie ancora...;-)

thanks again ... ;-)

avatarsenior
sent on December 29, 2011 (18:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Soggetto non facile ci ho provato con anch'io risultati discreti ma il tuo mi sembra migliore.
Complimenti.

Ciao

Subject is not easy I've tried with good results but I think your best.
Compliments.

Hello


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me