RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Antelope...

USA

View gallery (12 photos)

Antelope sent on March 18, 2014 (14:23) by Cristina Giani. 32 comments, 1967 views.

Antelope Canyon, United States.

Foto scattata con la vecchia compatta Casio Exilim EX-P700 (non in elenco) Help! Nello scatto c'è un area particolarmente bruciata ma non so come attenuare il problema: se provo a diminuire la luminosità diventa grigia... Ovviamente di questo scatto non ho il raw. Suggerimenti?





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 18, 2014 (14:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tasto destro del mouse ...... cestino!! MrGreenMrGreenMrGreen scherzo naturalmente;-)
premetto che con P.shop non sono un manico ma potresti lavorare su due livelli, procedere a scurire le alte luci e fondere le due immagini, cioè saprei come fare ma mi è complicato spiegare soprattutto a te che insieme "all'altra"
mi aspettate al varco.MrGreen

Right-click the trash ......! :-D:-D:-D joke of course ;-)
I state that with P.shop not have a handle but you could work on two levels, proceed to darken the highlights and merge the two images, that is, but I know how to do it especially complicated to explain to you that along with "other"
I wait at the gate. :-D

avatarsenior
sent on March 18, 2014 (14:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Tasto destro del mouse ...... cestino!!" Sapevo di poter contare sul tuo aiuto Paolo! MrGreenMrGreenMrGreen Sai essere terribile!
Sono vecchie foto ma mi spiace buttarle via...
" mi aspettate al varco" ti abbiamo messo paura, vero? MrGreen;-);-)

Right click the trash ......!
I knew I could count on your help Paul! :-D:-D:-D You can be terrible!
There are old photos but I'm sorry to throw them away ...
I wait at the gate
you have spent scary, right? :-D ;-) ;-)

avatarsenior
sent on March 18, 2014 (15:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Cristina
beh dai... la foto ha comunque il suo perchè, immagina che anzichè filtrare un solo raggio di luce, oltre le prime due "gole" ... ci sia una fornaceMrGreenMrGreen
puoi recuperare senz'altro qualcosa ma il bruciato ... è bruciato!!
ciao!!!


hello Cristina
Well ... from the photo still has her because, imagine that instead of filtering a single ray of light, as well as the first two "throats" ... there is a furnace:-D:-D
You can certainly recover anything but burned ... burned!
hello!

avatarsenior
sent on March 18, 2014 (15:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai ragione Flavio, sembra ci sia un bel fuoco lì dietro! Pazienza, lo terrò così ;-)
Grazie del passaggio Sorriso

You're right Flavio, there seems to be a nice fire back there! Patience, I'll keep it so ;-)
Thanks for the ride :-)

avatarsenior
sent on March 18, 2014 (16:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per la tecnica lascio a chi ne sa più di me...
Mi piace molto il taglio verticale e i colori caldi..bella complimenti.

" Tasto destro del mouse.... cestino!!" lo dice sempre anche a me...ma a voce guardandomi in facciaEeeek!!!Eeeek!!! MrGreenMrGreen

" mi aspettate al varco" sento l'odore della pauraMrGreenSorrisoMrGreen
Continua così Cristina... ci teme;-)
Rassegnati Paolo... non hai scampo!!!MrGreen

Un abbraccio;-);-)

For the technique I leave to those who know more than me ...
I really like the vertical shear and warm colors .. nice compliments.

Right mouse button .... trash!
I always say to me ... but looking at my item facciawow! Wow! :-D:-D

I wait at the gate
I feel the smell of fear:-D :-):-D
Keep it up ... Cristina fear us ;-)
Resigned Paul ... you have no escape! :-D

A hug ;-) ;-)

avatarsupporter
sent on March 18, 2014 (16:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Cristina,molto bella la location, per il resto concordo con Flavio.
Ciao Vittorio:-P;-)Sorriso

Hello Cristina, very nice location, for the rest I agree with Flavio.
Hello Vittorio:-P ;-) :-)

avatarsupporter
sent on March 18, 2014 (20:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per me Cristina e' una bella foto e sinceramente non mi preoccuperei delle forti luci dietro (come diceva un po' Flaber) D'altra parte, in questo ormai famoso posto, si gioca proprio sulla forte luminosita' che filtra e che va a contrastare il buio dell'interno. Se vuoi puoi provare a dare con luci e ombre una passata di alte luci, ma credo che da questa compattina hai gia' tirato fuori piu' che il massimo ;-)

For me, Cristina and 'a nice picture and I honestly would not worry about the strong light behind (a bit like saying' Flaber) On the other hand, in this now famous place, you play right on the strong luminosity 'filtering and goes to fight the dark interior. If you want you can try to write with light and shadow passed a highlight, but I think this compact camera you already have 'pulled out more' than the maximum ;-)

avatarsenior
sent on March 18, 2014 (22:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ringrazio di cuore Sonia, Vittorio, Alessandro e tutti quelli che sono passati di qui per un mi piace, una critica costruttiva o anche solo un saluto Sorriso

" Tasto destro del mouse.... cestino!!" lo dice sempre anche a me...ma a voce guardandomi in faccia" che paura cara Sonia, non vorrei essere nei tuoi panni! MrGreenMrGreen hai tutto il mio sostegno:-P;-)

" credo che da questa compattina hai gia' tirato fuori piu' che il massimo" non sai quanto hai ragione Alessandro, l'ho spremuta così tanto che, se non ricordo male, questo è stato il suo ultimo viaggio Triste

I sincerely thank Sonia, Victor, Alexander, and all who have stayed here for one like it, constructive criticism, or just say hello :-)

.... Right-click the trash! "Always says to me ... but a voice looking at my face
that fear dear Sonia, I would not be in your shoes!:-D: -D you have my full support:-P ;-)

I believe that this compact camera you already have 'pulled out more' than the maximum
you do not know how right you are Alessandro, I squeezed so much that, if I remember correctly, this was his last trip: - (

avatarsupporter
sent on March 18, 2014 (23:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cristina, diventa grigio perchè il colore non c'è più, è bruciato. L'unico rimedio che conosco in questi casi e di ricostrure la parte bruciata con clone. Puoi anche fare un tentativo in PS con Modifica>Riempi, ma il risultato è difficilmente prevedibile. Comunque concordo con Alchie: la fotografia è bella anche così.
Ciao, Giuseppe.

Cristina turns gray because the color is gone, it is burned. The only remedy I know in these cases and ricostrure the burned with clone. You can also make an attempt in PS with Edit> Fill, but the outcome is difficult to predict. However, I agree with Alchie: photography is also so beautiful.
Hello, Joseph.

avatarsenior
sent on March 18, 2014 (23:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille per la spiegazione accurata Giuseppe: temo che ormai qui non si possa far molto ma le tue indicazioni mi sono utilissime per futuri casi meno critici!
A presto Sorriso

Thank you so much for the thorough explanation Joseph now here I am afraid that we can not do much but your directions are very useful to me for future cases less critical!
See you soon :-)

avatarsenior
sent on March 19, 2014 (9:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Cristina!!!!

Ci sorprendi sempre con i tuoi fantastici scatti!!!

complimenti per la ripresa e i colori stupendi!

Un caro saluto
ElenaCoolCool;-)

Hello Cristina!!

We always surprised with your great shots!

compliments for recovery and wonderful colors!

Greetings
Elena 8-) 8-) ;-)

avatarsenior
sent on March 19, 2014 (9:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


da quel che capisco dei commenti che mi hanno preceduto, mi spiace che tu debba tenertela così!
location spettacolare ... io l'ho ripresa in diapositiva nel '98, ti lascio immaginare com'è adesso: ti garantisco che questa è fantastica!!!
ciao, marco

from what I understand the comments that have preceded me, I'm sorry that you have to tenertela so!
spectacular location ... I have shooting slide in '98, you can imagine what it is now: I guarantee you this is fantastic!
hello, marco

avatarsupporter
sent on March 19, 2014 (13:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda ripresa per un luogo divino!
Ciao, Chiara

Superb shooting for a divine place!
Hello, Clare

avatarsenior
sent on March 19, 2014 (16:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per il supporto ragazzi: la foto non è priva di difetti (rumore, bruciature...) ma gli scatti fatti all'Antelope non vogliono proprio finire nel cestino!
Marco, teniamoci stretti questi scatti: abbiamo avuto comunque la fortuna di visitare un posto meraviglioso ;-)

Thanks for the support guys: the photo is not without its flaws (noise, burns ...), but the shots from Antelope do not want to just end up in the trash!
Mark, let's keep these close shots: however we had the chance to visit a wonderful place ;-)

avatarsenior
sent on March 19, 2014 (17:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti poni problemi piu' grossi di quello che sono. per me tutti quei giochi di luci alte basse vanno benissimo, se non dicevi niente passava tutto in cavalleria;-)MrGreenMrGreen
ciao stefano

you ask more problems' bigger than they are. for me all those games high low lights are fine, if you did not say anything at all passed cavalry ;-):-D:-D
hello stefano

avatarsenior
sent on March 19, 2014 (17:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille Stefano!MrGreenMrGreen Forse hai ragione ma mi servivano i consigli degli esperti ;-)
felice che ti piaccia SorrisoSorriso

thank you very much Stephen! :-D:-D Maybe you're right but I needed expert advice ;-)
glad you like it :-) :-)

avatarsupporter
sent on March 19, 2014 (18:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo luogo e interessante ma difficile situazione di luce, penso fosse impossibile da gestire con una compatta, il bruciato non lo puoi recuperare, a me in questo caso non infastidisce molto, se vuoi puoi provare a rimediare selezionando le zone da recuperare e usando il timbro clone a bassa opacità attingendo dai punti vicini;-)
Complimenti, ciao,

Beautiful place and interesting but difficult lighting situation, I think it was impossible to manage with a compact, burning you can not recover, me in this case does not bother much, if you want you can try to remedy selecting the areas to recover and using the stamp low opacity clone drawing from neighboring points ;-)
Congratulations, hello,

avatarsenior
sent on March 19, 2014 (20:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caterina grazie di cuore per la visita, il parere e i consigli!!!

Catherine thank you for the visit, the advice and tips!

avatarsupporter
sent on March 22, 2014 (8:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Uno scatto tra il reale ed il .....fantastico!!!

One shot between the real and the fantastic .....!

avatarsenior
sent on March 23, 2014 (15:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Francesco, sempre gentilissimo SorrisoSorriso
Buona domenica!

Thank you Francis, always friendly :-) :-)
Happy Sunday!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me