RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Fly jazz...

Buskers festival - Castellaro Lag

View gallery (20 photos)

Fly jazz sent on March 12, 2014 (10:53) by Cirillo Donelli. 44 comments, 3070 views.

, 1/250 f/1.8, ISO 1600, hand held.

Buskers Festival - Castellaro Lagusello (Mantova)





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user28347
avatar
sent on March 26, 2014 (12:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


splendida in bn musicale

Gorgeous music bn

avatarsenior
sent on March 26, 2014 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sergio per il gradimento.
Un saluto Cirillo.

Thanks Sergio for the liking.
Greetings Cyril.

avatarsenior
sent on April 22, 2014 (0:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Peccato per la bruciatura sul naso, perchè per il resto è ottima!


Too bad for the burn on his nose, because the rest is great!

avatarsenior
sent on April 22, 2014 (20:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In effetti è un peccato, non solo il naso ma anche parte alta della fonte è bruciata, ho provato a recuperare in raw ma proprio manca la latitudine di posa necessaria sia sulle ombre che le luci, a 1600 iso la coperta corta si nota decisamente.
Grazie per il passaggio ed il gradimento.

Ciao Cirillo.

In fact it is a sin, not only the nose but also the top of the source has burned out, I tried to recover but just lacks the raw exposure latitude necessary both on the shadows that the lights at 1600 iso the short blanket is definitely known.
Thanks for the ride, and the like.

Hello Cyril.

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (23:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo b/n!!!

Ciao
ElenaSorrisoSorriso;-):-P:-P

Beautiful b / w!

Hello
Elena :-) :-) ;-):-P:-P

avatarsenior
sent on May 20, 2014 (12:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


"Un musicista innamorato del suo strumento musicale". grazie Elena per l'apprezzamento.

Ciao Cirillo.

"A musician in love with his musical instrument." Elena thanks for the appreciation.

Hello Cyril.

avatarsenior
sent on August 04, 2014 (19:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello il profilo disegnato dalla luce, rumore ben gestito.

Nice profile drawn by light, noise well managed.

avatarsenior
sent on August 05, 2014 (12:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per il gradimento.

Un saluto Cirillo.

Thank you for liking.

Greetings Cyril.

user42139
avatar
sent on April 06, 2015 (18:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo b/n. Ciao Robbi

Beautiful b / n. Hello Robbi

avatarsenior
sent on April 06, 2015 (23:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Roberto, grazie del tuo gradito passaggio. un saluto Cirillo D.

Hello Roberto, thanks for your welcome step. a salute Cyril D.

avatarjunior
sent on April 30, 2015 (22:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo B/W per questo momento musicale ciao:-P

Great B / W for this musical moment hello :-P

avatarsenior
sent on May 01, 2015 (8:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Anna Rita, contento che ti piaccia. "un musicista innamorato del suo strumento. un saluto Cirillo.

Anna Rita thanks, glad you like it. "A musician in love with his instrument. Greetings Cyril.

avatarsenior
sent on November 02, 2015 (16:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa fotografia è splendida. Bravissimo.
Ma più di tutte mi è piaciuta la foto del tuo profilo.
Un saluto


This photograph is beautiful. Bravissimo.
But most of all I liked the photo of your profile.
A greeting

avatarsenior
sent on November 03, 2015 (9:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Luigi del tuo gradito passaggio sul musicista dei Fly Jazz, nella simpatica foto del mio profilo sono ovviamente molto piccolo ma riconoscibile: bei tempi !

Saluti Cirillo.

Thanks Luigi your welcome step on the Fly Jazz musician, in the nice pictures of my profile are obviously very small but recognizable: good times!

Greetings Cyril.

avatarsenior
sent on November 26, 2015 (15:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


il senso del jazz.....bella sotto tutti gli aspetti

the sense of jazz ..... beautiful in all respects

avatarsenior
sent on November 26, 2015 (15:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo b/n
Giuliano;-):-P

Great b / w
Giuliano ;-) :-P

avatarsenior
sent on November 27, 2015 (23:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Novizio, grazie Giuliano per essere passati e per il vostro positivo commento. Un saluto Cirillo.

Thanks Novice, thanks Giuliano to be passed and for your positive comments. Greetings Cyril.

user55929
avatar
sent on December 18, 2015 (12:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendido bn

Beautiful bn

avatarsenior
sent on December 18, 2015 (20:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per essere passato e per il positivo commento.

Un saluto Cirillo.

Thanks for stopping by and for the positive comments.

Greetings Cyril.

avatarsenior
sent on January 21, 2016 (22:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel bn, viva il jazz.

nice bn, live jazz.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me