RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Sudden peckish

 
Sudden peckish...

(reportage_di_viaggio) Street Par

View gallery (21 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user24517
avatar
sent on March 07, 2014 (11:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


buona anche questa

also this good

avatarsenior
sent on March 07, 2014 (12:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Briè! (ma tu sei un appassionato di foto "sotterranee", questo s'è capito..;-))

thanks Brie! (But you're a photo buff "underground," the trial was understood .. ;-))

user24517
avatar
sent on March 07, 2014 (12:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...molto undergroundCool

Very underground ... 8-)

avatarsenior
sent on March 07, 2014 (12:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" underground"

mi pare proprio di si! MrGreenMrGreen

(ne ho ancora due o tre sul genere da caricare.. stay tuned!)

underground


I think so! :-D:-D

(I still have two or three on the genre to upload .. stay tuned!)

avatarsenior
sent on March 07, 2014 (14:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel 'furto' e timing perfetto! Complimenti, Vittorio

nice 'theft' and perfect timing! Congratulations, Vittorio

avatarsenior
sent on March 07, 2014 (21:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Vittorio! Sul furto sono con te, sul timing perfetto non del tutto, diciamo quasi: a vedere la scena ho proprio fatto uno scatto, chiuso lo zoom al massimo ancor prima di portare l'occhio al mirino e scattato quasi in corsa (VC e ISO regolati ancor prima , diciamo ai tornelli) eppure avrei voluto avvicinarmi ancora di più! In compenso ho guadagnato una buona composizione quanto al contesto... A presto ciao
D

Thank you Victor! Theft'm with you on the perfect timing at all, let us say something: to see the scene I just made a shot, closed at full zoom even before you bring your eye to the viewfinder and took almost running (VC and ISO regulated before, say the turnstiles) and yet I wanted to approach it even more! In return, I gained a good composition as soon hello to the context ...
D

avatarsenior
sent on March 07, 2014 (22:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


moolto bella

veeery nice

avatarsenior
sent on March 07, 2014 (23:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Martello grazie della visita e dell'apprezzamento
Davide

Hello Hammer thanks for your visit and appreciation
David

avatarjunior
sent on March 10, 2014 (17:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella! Ciao!

Bella! Hello!

avatarsenior
sent on March 10, 2014 (22:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tante grazie Elisa!

Many thanks Elisa!

avatarsenior
sent on March 20, 2014 (19:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


la solitudine(titolo di riserva)
un momento di vita quotidiana comune a molti
vera street;-)
ciao Davide

loneliness (as a reserve)
a moment of daily life common to many
real street ;-)
hello David

avatarsenior
sent on March 20, 2014 (20:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie francoia
Vedere una persona così isolata nel metrò in effetti è una preda non proprio di tutti i giorni!
D

Thanks francoia
See someone so isolated in the metro is in fact not just a prey to every day!
D

avatarsenior
sent on July 29, 2014 (10:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Foto scattata al volo ma ben composta per un risultato naturale e gradevole che si presta a diverse letture.
Uno scatto ben riuscito, complimenti.
ciao

Photo taken at flight but well composed for a natural and pleasing result that lends itself to different interpretations.
A successful shot, congratulations.
hello

avatarsenior
sent on July 30, 2014 (19:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie molte Beppe
Ciao d

Thank you very much Beppe
Hello d


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me