What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 07, 2014 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Three in one shot! That the c ..! ;-)
hello,
Clare Tre in un colpo! Che c..lo! ciao, Chiara |
| sent on March 08, 2014 (9:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right, I got lucky. Hello and greetings alberto Hai ragione, ho avuto fortuna. Ciao e un saluto alberto |
| sent on May 02, 2014 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, seem to come from the same point. A meteor that is divided? Bellissima, sembrano provenire da uno stesso punto. Una meteora che si è suddivisa? |
| sent on May 04, 2014 (8:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is the meteor shower known as the Tears of St. Lawrence where the maximum falls between August 11 to 12. Since the radiant in Perseus, all seem to come from that point, as you can see in the other photo. Thanks for the comment Leopold. Hello alberto È lo sciame di meteore conosciute anche come le Lagrime di S. Lorenzo dove il massimo cade tra il 11 - 12 agosto. Essendo il radiante nel Perseo, sembrano provenire tutte da quel punto, come si vede anche nell'altra foto. Grazie Leopoldo per il commento. Ciao alberto |
| sent on May 12, 2014 (9:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
spectacular, as the whole series. my compliments. hello Walter spettacolare, come tutta la serie. i miei complimenti. ciao Walter |
| sent on May 12, 2014 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Walter, thanks for the comment and welcome step. Greetings alberto Ciao Walter, grazie per il gradito commento e il passaggio. Un saluto alberto |
| sent on July 27, 2014 (12:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful shot, perhaps a bit too "noisy" ... but to those iso was inevitable. hello bellissimo scatto, forse un pò troppo "rumoroso"...ma a quegli iso era inevitabile. ciao |
| sent on July 27, 2014 (12:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Space!
Vinsss Spaziale !!! Vinsss |
| sent on July 30, 2014 (9:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Iviaggidiulisse Hello, thanks for the comment and your opinion on the "noisy" and thanks to your observation, I noticed that I was wrong in the data. The ISO 1600 and 16000 are! Thanks also to Vinsss for "the space!" Greetings and thanks again for your kind way. alberto Ciao Iviaggidiulisse, grazie per il commento e il tuo giudizio sul "rumoroso" e grazie alla tua osservazione ho notato che mi sono sbagliato nei dati. Gli ISO sono 1600 e non 16000! Grazie anche a Vinsss per "il spaziale!" Saluti e ancora grazie del vostro gentile passaggio. alberto |
| sent on November 02, 2014 (18:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, I know where you were? I've tried but there's nothing to do, too many clouds. Hello Nico Bella, posso sapere dove ti trovavi? Io ci ho tentato ma niente da fare, troppe nuvole. Ciao Nico |
| sent on November 03, 2014 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Nico, the photo I made from the mountains of Brissago on Lake Maggiore in 1100sm and I got lucky with the weather. In 15 days there will be the maximum of the Leonids and we still hope for a week without clouds! Thanks for the ride and comment. Greetings alberto Ciao Nico, la foto l'ho fatta dai monti di Brissago sul Lago Maggiore a 1100sm ed ho avuto fortuna anche con il tempo. Fra 15 giorni ci sarà il massimo delle Leonidi e speriamo ancora per una settimana senza nuvole! Grazie per il passaggio e commento. Un saluto alberto |
| sent on January 03, 2015 (7:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
E 'fantastic, I'd like to talk to you for the information, let me know if you can have a telephone conversation with you .Thanks! E' fantastica, mi piacerebbe parlarti per delle informazioni, fammi sapere se è possibile avere un contatto telefonico con te.grazie! |
| sent on January 05, 2015 (9:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Patrick's comment and welcome step. As for the phone call I will hear. Hello and greetings alberto Grazie Patrizio del commento e gradito passaggio. In quanto al contatto telefonico mi farò sentire. Ciao e saluti alberto |
| sent on August 15, 2015 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic !!! There appears to be ... Greetings, Bal Fantastica!!! Sembra di esserci... Un saluto,Bal |
| sent on August 16, 2015 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
THANK BAL, were 57/2 laying lucky, greetings alberto GRAZIE BAL, sono stati 57 secondi di posa fortunati, saluti alberto |
| sent on February 11, 2016 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This I had missed. I am absolutely ignorant on the subject, so I imagine that the c .... or that stigmatize your visitors is due to some astral situation very rare. But I judge your creation from a technical / artistic view and I can say that this shooting I find it extremely fascinating. The technical mastery allows you to take suggestive pictures like this. Nothing for me c..o but only about. Gorgeous Questa mi era sfuggita. Sono assolutamente ignorante in materia, pertanto immagino che il c....o che stigmatizzano i tuoi visitatori sia riconducibile a qualche situazione astrale piuttosto rara. Io però giudico la tua realizzazione dal punto di vista tecnico/artistico e posso dire che questo scatto lo trovo estremamente affascinante. La padronanza tecnica permette di scattare foto suggestive come questa. Per me niente c..o ma solo merito. Bellissima |
| sent on February 12, 2016 (10:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
GIOS Thanks for your consideration and welcome comments. To get a picture with 3:00 to 4:00 or more Meteors, just have a frame with tracking or doing several shots and then add them (I can not do it), in a single click if you want to have the star point (in this case already beyond limit is no motion blur) you have to respect the shutter speed depending on the focal length (28mm-57sec here. seven seconds too, but they are the ones who have allowed me to also take the third Meteora) so in this time frame Meteors have three lens not really easy going and so the C factor ... or Luck counts a lot! Dear Josh; try it and see how many times it happens to frame a portion of the sky for a long time (many shots), and the maximum resume Meteora -which is already nice- or nothing, while appeno off target they see shineverse, then you make the mistake of changing portion of Heaven and here the Meteors in the frame earlier. But the beauty is always trying, because just seeing them is a spectacle. Hello alberto Grazie GIOS per la tua considerazione e gradito commento. Per avere una foto con tre-quattro o piu Meteore, basta avere una montatura con inseguimento o fare diversi scatti e poi sommarli (io non ne sono capace), in uno scatto singolo se vuoi avere la Stelle puntiformi (in questo caso già oltre il limite c'è il mosso) devi rispettare il tempo di posa a seconda della lunghezza focale (qui 28mm-57sec. sette sec di troppo, ma sono quelli che mi hanno permesso di riprendere anche la terza Meteora) per cui in questo lasso di tempo avere tre Meteore nell'obiettivo non succede veramente facilmente e per questo il fattore C... o Fortuna conta moltissimo! Caro Gios; provare per credere e vedrai quante volte succede d'inquadrare una porzione di Cielo per tanto tempo (tanti scatti) e al massimo riprendi una Meteora -che è già bello- oppure niente, mentre appeno fuori obiettivo ne vedi brillare diverse, poi fai lo sbaglio di cambiare porzione di Cielo ed eccoti le Meteore nell'inquadratura precedente. Ma il bello è sempre provarci, perchè il solo vederle è uno spettacolo. Ciao alberto |
| sent on February 12, 2016 (14:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alberto technical explanations. From what I sense you have to be patient, persevere without being discouraged and sooner or later the blow of c .... arrives. A little 'as the naturalistic pictures, the animals have to wait for them in the place and at the right time, sooner or later you'll make it. In short, as the whole ride of life the luck factor is decisive. However, the experience teaches me that the good fortune must sapersela seek and deserve. Thanks again for information, who knows that sooner or later we will not try to take too the sky. Hello Gios Grazie Alberto delle spiegazioni tecniche. Da quello che intuisco bisogna pazientare, perseverare, senza scoraggiarsi e prima o poi la botta di c.... arriva. Un po' come la foto naturalistica, gli animali bisogna aspettarli nel posto e nel momento giusto, prima o poi ce la fai. Insomma come tutta la giostra della vita il fattore fortuna é determinante. Però l'esperienza m'insegna che la buona sorte bisogna sapersela cercare e meritare. Grazie ancora delle informazioni , chissà che prima o poi non ci provi anch'io a riprendere la volta celeste. Ciao Gios |
| sent on February 13, 2016 (10:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello GIOS, perfect your reading and the experience that you have brought in the "hunt" to the wild can be seen in the skill of your catch in your beautiful shots, but sooner or later on in the resume heavens do not find myself in agreement. Heaven changes daily, the Stars revolve above us and celestial phenomena do not occur every day, and as you know, Meteora comes, you see them and goes away and does not see more, what you lose today, you can not recover it tomorrow and in addition you have the weather that unless you are a friend, you halve the chances of shooting. I say this not to send then to your approach to astronomical filming and I'm sure that you will be rewarded because the important thing when shooting at night is also knowing how to wait and how good you waiting speak your shots. Expect to see an astronomical your recovery and that the light ofDay and night I have friend. alberto greetings Ciao GIOS, lettura perfetta la tua e l'sperienza che hai tratto nella "caccia" al selvatico si vede nella bravura delle tue catture nei tuoi bellissimi scatti, ma sul prima o poi nel riprendere la volta celeste non mi trovi d'accordo. Il Cielo cambia tutti i giorni, le Stelle ruotano sopra di noi e i fenomeni celesti non si ripetono tutti i giorni e come ben sai, una Meteora arriva, le vedi e se ne va e non la vedi più, quello che perdi oggi non puoi recuperarlo domani ed in più hai la meteo che se non ti è amica, ti dimezza le possibilità di riprese. Ti dico questo per non mandare al poi un tuo avvicinamento alle riprese astronomiche e son sicuro che sarai premiato perchè l'importante nelle riprese notturne è anche saper attendere e della tua bravura nell'attesa ne parlano i tuoi scatti. Aspetto di vedere una tua ripresa astronomica e che la luce di giorno e di notte ti sia amica. Saluti alberto |
| sent on February 17, 2016 (12:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alberto, very beautiful these occasions, congratulations !!!!!!!!!! We have to be very experienced and handle it greetings Bruno ciao Alberto, molto belle queste riprese, complimenti!!!!!!!!!! bisogna essere molto esperti e saperci fare saluti Bruno |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |