RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Sasso, boat, mountains

 
Sasso, boat, mountains...

Paesaggi

View gallery (8 photos)

Sasso, boat, mountains sent on March 02, 2014 (20:09) by Falconfab. 26 comments, 2197 views.

, 1/320 f/9.0, ISO 200, hand held. Lago di Campotosto, Italy.

"Questa foto è stata presentata al tagCircoloFotografico" Lago di Campotosto





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on March 02, 2014 (20:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella bravo. Dove ti trovi?

Pretty good. Where are you?

avatarsenior
sent on March 03, 2014 (11:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


la composizione funziona abbastanza, avendo i 3 soggetti su piani diversi. Troppo pesante, a parer mio, il masso in primo piano, e la luce è pessima e rovina un pò tutto.Sorriso

Ciao
Max

the composition works fairly, having the 3 subjects on different levels. Too heavy, in my opinion, the boulder in the foreground, and the light is bad and ruin a little of everything. :-)

Hello
Max

avatarjunior
sent on March 03, 2014 (12:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto per il masso...secondo me con un taglio panoramico e magari un po' più saturazione o in b&n (non so decidere) sarebbe una gran bella foto!

Quoto for the rock ... I cut with a panoramic and maybe a little 'more saturation or b & n (I can not decide) would be a very nice photo!

avatarsenior
sent on March 03, 2014 (16:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quoto decisamente per il B&N

quoto much for B & N

avatarsenior
sent on March 03, 2014 (18:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


www.juzaphoto.com/galleria.php?t=780960&l=it

che ne dite?

www.juzaphoto.com/galleria.php?t=780960&l=it

what do you think?

avatarsenior
sent on March 03, 2014 (23:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ho anche una versione pano, ora la pubblico


I also have a version pano, now the public

avatarsenior
sent on March 04, 2014 (0:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


BN decisamente meglio

BN definitely better

avatarsenior
sent on March 04, 2014 (10:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Meglio in b/n, ma la conversione è un po' troppo piatta e poco interessante. Dovresti lavorarci sopra un po'!;-)
A me quel masso in primo piano non piace proprio per niente, ma io i paesaggi non li sfango a prescindere!MrGreen
Ciao
Barbara

Better in b / w, but the conversion is a bit 'too flat and uninteresting. You should work on it a bit '! ;-)
To me that rock in the foreground did not like it at all, but I do not sfango landscapes whatever! :-D
Hello
Barbara

avatarjunior
sent on March 04, 2014 (12:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi sono permesso di modificare un po' la tua foto...se non vuoi le levo subito!!!
Pensavo più a qualcosa del genere:





o in b&n





Secondo me (e a quanto pare non sono il solo...) il masso è troppo invadente...

I allowed myself to change a bit 'your pictures ... if you do not want the levo immediately!
I was thinking about something like this:





or b & w





In my opinion (and apparently I'm not alone ...) the boulder is too intrusive ...

avatarsenior
sent on March 04, 2014 (18:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Recupero quello che non ho fatto in precedenza per ragioni di tempo:
Grazie Davide (Lago di Campotosto, tra abruzzo, lazio e marche),
Grazie Max,
Grazie Arconudo,
Grazie Mignolo.
tutti i commenti sono stati molto graditi. In generale credo che un po' riflettano una maggiore maturità mia, ma in massima parte, quello che funziona in questo scatto mi è stato suggerito dall'amico Nilo, quanto è sbagliato, invece, è tutta farina del mio sacco! MrGreen

Vediamo un po' cosa posso fare per migliorare la foto. I tagli proposti da mignolo (che prego di non togliere), mi sembra funzionino abbastanza bene. Tuttavia mi sembra che venga a perdersi un po' la magia del grandangolo che, con le sue distorsioni, fa assumere un po' di significato alla foto. Diciamo che il suo è un ritaglio da 50mm. Io ho ricercato (evidentemente con risultati decisamente migliorabili), un triplo piano focale. Certo, una pietra non è un soggetto d'importanza tale da giustificare una tale porzione, ma se il soggetto in primo piano fosse stato un gatto, forse il risultato sarebbe stato decisamente più apprezzabile. Oppure sbaglio?

Ho fatto anche un'altra versione dello stesso scenario. Qui, però, mi sembra che il sasso sia troppo poco significativo da giustificarne l'inquadratura che si sbilancia.
www.juzaphoto.com/galleria.php?t=781411&l=it




Retrieving what I have not done before for reasons of time:
Thanks David (Campotosto, including Abruzzo, Lazio and brands)
Thanks Max,
Thanks Arconudo,
Thanks Mignolo.
all comments are very welcome. In general I think a little 'reflect a greater maturity mine, but for the most part, what works in this shot was suggested to me by my Nile, what is wrong, however, is all my own work! :-D

Let 's see what I can do to improve the picture. The cuts proposed by pinky (Please do not remove it), it seems to work pretty well. However, it seems to me that it is to lose a little 'magic of the wide-angle, with its distortions, does take a bit' of meaning to the photo. We say thatits a cutout 50mm. I have researched (obviously with the results considerably improvable), a triple focal plane. Sure, a stone is not a subject of such importance as to justify such a portion, but if the subject in the foreground was a cat, maybe the outcome would have been far more valuable. Or am I wrong?

I also made another version of the same scenario. Here, however, it seems to me that the stone is too insignificant to justify the framing that is cautious.
www.juzaphoto.com/galleria.php?t=781411&l=it



avatarsenior
sent on March 04, 2014 (19:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Barbara. un grazie particolare per il tuo gradito passaggio. Tuttavia non so neppure da dove iniziare per rendere la conversione in b/n più interessante. Nel senso che non mi basta un tutorial... mi occorre proprio capire meglio quello che intendi e, successivamente, creare proprio un mio gusto su un genere che ho sempre un po' snobbato perchè, troppo spesso, l'ho visto usare (o meglio abusare) per recuperare brutte foto con luci improponibili (più o meno come in questo caso). Mi spiego meglio, una bella foto dovrebbe essere già immaginata... e non recuperata. Tuttavia, mi rendo conto solo ora che, in alcuni casi, i colori sono del tutto superflui e se si può salvare un bel taglio, togliendo la sensazione di luce cattiva, può essere una opzione da tener conto. Cioè, io quando ho immaginato la foto, l'ho vista nel mirino, non sono rimasto impressionato dai colori ma solo dall'accostamento acqua/barca/monti e, (grazie a nilo) sasso.

@ Barbara. a special thank you for your welcome step. However do not even know where to begin to make the conversion to b / w more interesting. In the sense that not enough for me ... I need a tutorial just to better understand what you mean and then create my own taste of a genre that I always have a little 'snubbed because, all too often, I've seen used (or best abuse) to recover bad photo with lights preposterous (more or less as in this case). Let me explain, a good photo should already be imagined ... and not recovered. However, I realize now that, in some cases, the colors are completely unnecessary and if you can save a nice cut, removing the light feeling bad, may be an option to take into account. I mean, I when I imagined the pictures, I saw in the viewfinder, I was not impressed by the colors butonly by the combination water / boat / mountains, and (thanks to the Nile) stone.

avatarsenior
sent on March 05, 2014 (8:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fabrizio, la luce era quella che era di più difficile fare. Probabilmente col 10-20 un passo indietro ti avrebbe dato una maggiore armonia fra i vari elementi. Usare un supergrandangolo non è semplicissimo, bisogna provare parecchio. Io lo scatto in verticale lo ho perso per le gocce d'acqua sul pola.

Hello Fabrizio, the light was that it was more difficult to make. Probably with a 10-20 setback would have given you a greater harmony between the various elements. Use a supergrandangolo is not easy, you have to try a lot. I'm shooting in the vertical I lost the drops of water on the knob.

avatarsenior
sent on March 05, 2014 (9:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Secondo me la conversione in b/n che hai fatto, manca completamente dei neri. E' grigia, quindi è più un bianco e grigio che un bianco e nero. E' neutra tale e quale a come l'hai scattata a colori: no colori = no bianco e nero.

Riguardo al discorso sull'abuso delle conversioni, non nego di aver convertito in b/n, a volte, degli scatti che a colori non mi convincevano, ma nella stragrande maggioranza dei casi migliorano di poco e continuano a rimanere scatti mediocri nonostante la conversione.
Quindi quando uno scatto non convince, la strada migliore rimarrebbe sempre il cestino o, se non la si vuole proprio buttare via, la condivisione con gli amici su FB!;-)
Secondo me un buon b/n deve avere già una buona base già sull'originale a colori, ma credo lo pensino tutti coloro che fotografano, è la classica scoperta dell'acqua calda!
Se si vuole imparare a ragionare direttamente in b/n, ci si compra una monocrome e si inizia a ragionare solo per b/n, come ha fatto billo1 ;-)
Oppure, visto che le nostre reflex lo consentono, anche se si scatta in raw, è possibile visualizzare sul monitor il risultato in monocromo, così si comincia a prendere confidenza con il b/n.
Ciao
Barbara


To me, the conversion b / w you've done, is completely missing blacks. And 'gray, so it's a black and gray black and white. And 'as such in neutral as you have taken color: no color = no black and white.

With regard to the discourse on the abuse of the conversions, I do not deny that he had converted to b / w, at times, the shots that color did not convince me, but in the vast majority of cases improve slightly and continue to remain mediocre shots despite the conversion.
So when a shot is not convincing, the best way would always remain the trash or, if you do not want to just throw away, sharing with friends on FB! ;-)
According to me a good b / w must already have a good base already on the original color, but I think it all those who photograph, is the classicalphysics discovery of hot water!
If you want to learn how to reason directly in b / w, you buy a monochrome and you start to think only for b / w, as did billo1 ;-)
Or, since our cameras allow it, even if you shoot in RAW, you can see the result on the monitor in mono, so you start to become familiar with the b / w.
Hello
Barbara

avatarjunior
sent on March 05, 2014 (10:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giocando col contrasto selettivo potresti migliorarla un po' lasciando il masso e dando di più l'idea dei piani che si separano:









Secondo me non è una foto da cestinare ;-)

Playing with selective contrast might improve it a bit 'leaving the boulder and the idea of ??giving more plans that are separated:









According to me it is not a photo to trash ;-)

avatarsenior
sent on March 05, 2014 (11:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@nilo. Si, la luce non era gran che. Tuttavia, con un occhio un po' più allenato (come il tuo), avrei saputo approfittare dei pochi momenti di cielo aperto. Vabbè, sarà alla prossima! In particolare, sono un po' dispiaciuto del risultato della foto in formato pano perchè, a mio parere, se avessi messo i due soggetti vicini nei punti forti, avrei ottenuto il risultato di diagonale che mi avevi suggerito. Insomma, diciamo che quello di cui parlavi, lo riesco a vedere ora, mentre allora mi è sfuggito completamente! Sorriso

@ Nile. Yes, the light was not that great. However, with one eye a little 'more trained (like yours), I would have been able to take advantage of the few moments of open sky. Oh well, it will be the next one! In particular, they are a bit 'disappointed with the result of the photo pano format because, in my opinion, if I had put the two parties in the neighboring strong points, I would have gotten the result of bias that I had suggested. So, let's say that you were talking about, I can see now, as then I missed it completely! :-)

avatarsenior
sent on March 05, 2014 (11:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@mignolo. Entrambe le foto che hai proposto sono decisamente migliori della mia. In particolare mi piace come hai valorizzato il cielo. Lasciami riflettere un pochino...

@Barbara. Appena ho un minuto provo a fare una conversione seguendo le tue indicazioni.

@ Pinky. Both the photos you've proposed are much better than mine. I especially like how you have enhanced the sky. Let me think a little bit ...

@ Barbara. As soon as I get a minute I try to do a conversion following your directions.

avatarsenior
sent on March 05, 2014 (13:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho trovato un altro scatto senza troppe gocce. Le ho rimosse ed il risultato non è pessimo... più tardi ve la posto! :)

@Barbara, Sono tornato perchè ho un po' di giorni di ferie! MrGreen

I found another shot without too many drops. I removed them and the result is not bad ... later there the place! :)

@ Barbara, I came back because I have a bit 'of days off! :-D

avatarsenior
sent on March 05, 2014 (14:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok, ma non puoi abbandonarci completamente quando lavori! Sei un funzionario statale, facci vedere che anche tu, come vogliono i luoghi comuni, stai in ufficio solamente a cazzeggiare su Juza ed a scaldare la sedia!MrGreenMrGreenMrGreen

Le prove di Mignolo mi piacciono. Anche secondo me lo scatto, nonostante non mi entusiasmi perchè A ME non entusiasmano in generale i paesaggi, non è da cestino. Sicuramente bisogna valorizzarlo di più, perchè come lo hai postato è proprio piatto/smunto, sia a colori che in b/n. Già valorizzare meglio il cielo e il colore delle rocce in primo piano, può far cambiare faccia allo scatto.;-)

Ok, but you can not completely abandon us when you work! Are you a government official, let us see that you, as they want to clichés, you're in the office only to fuck on Juza and to warm the chair! :-D:-D:-D

The evidence of Pinky I like. Even in my shooting, although I do not enthusiasms because ME does not excite the landscapes in general, it is not trash. Surely you have to enhance it more, because as you've posted is just flat / haggard, both color and b / w. Already better exploit the sky and the color of the rocks in the foreground, can be change the face of the shooting. ;-)

avatarsenior
sent on March 05, 2014 (17:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hmmm quale servizio non a pagamento posso usare per pubblicare le foto? imagestack vo' li soldi! :P


@Barbara: Certo che scaldo la sedia! Cavoli! Mica ho la sedia autoriscaldata in ufficio!! Non sai che c'è la spendingreviù? Ma come faccio ad andare su juza? Dovrei spostare la sedia, accendere il pc, grattarmi la testa, premere i tasti... uè, mi viene il fiatone solo a pensare a tutta questa fatica!! :P

Hmmm no fee service which I can use to edit photos? ImageStack vo 'them money! : P


@ Barbara: Of course skald the chair! Cabbages! Mica I autoriscaldata the chair in the office! You do not know that there is spendingreviù? But how do I go about Juza? Should I move the chair, turn on the pc, scratch my head, press the keys ... ue, I am out of breath just thinking about all this trouble! : P

avatarsenior
sent on March 05, 2014 (17:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ho provato così

www.flickr.com/photos/92307262@N05/12952423335/lightbox/


www.flickr.com/photos/92307262@N05/12952399814/lightbox/



I tried so

[URL =] www.flickr.com/photos/92307262 @ N05/12952423335/lightbox /


[URL =] www.flickr.com/photos/92307262 @ N05/12952399814/lightbox /



RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me