What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 25, 2014 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful stupenda |
| sent on February 25, 2014 (18:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Julius, thanks for the ride and commentary, unfortunately at that time there was no one .... strange with all the tourists at the carnival. Hello Cristina Ciao Giulio, grazie per il passaggio ed il commento, purtroppo in quel momento non passava nessuno .... stranissimo con tutti i turisti in occasione del carnevale. Ciao Cristina |
| sent on February 25, 2014 (19:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, a great shot of my venice, although I would see better vertical cutting (IMHO)
Hello Ciao, un ottimo scatto della mia venezia, anche se vedrei meglio il taglio verticale (IMHO) Ciao |
| sent on February 26, 2014 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot of a Venice eerily quiet and deserted. Maybe it's not so sad but that air of silence that you feel gives more the idea that eventually the city, with its years that demonstrates all, you enjoy a well-deserved moment of serenity. Well, is not that you have them all sent away to get the desired effect? Riccardo Bello scatto di una Venezia stranamente tranquilla e deserta. Forse non è così triste ma quell'aria di silenzio che si percepisce dà più l'idea che finalmente la città, con i suoi anni che dimostra tutti, si goda un meritato momento di serenità. Mah, non è che li hai mandati via tutti per ottenere l'effetto voluto? Riccardo |
| sent on February 26, 2014 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Venice is always an inexhaustible source of inspiration for our passion and you're able to capture a particular moment of calm while all near the carnival is celebrated. I agree with the thought of Pennabianca on the vertical cut Greetings Franco 8-) Venezia è sempre una fonte inesauribile di ispirazione per la nostra passione e tu hai saputo cogliere un momento particolare, di tranquillità mentre tutto in torno si festeggia il carnevale. Condivido il pensiero di Pennabianca sul taglio verticale Un saluto Franco |
| sent on February 26, 2014 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful view, great PfR and beautiful colors! I like I like! :-) Hello, Clare Bellissimo scorcio, ottimo PdR e belle cromie! Mi piace mi piace!!! Ciao, Chiara |
| sent on February 26, 2014 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice glimpse, snap well made and enjoyable! Hello
Riki Bello scorcio, scatto ben realizzato e piacevole! Ciao Riki |
| sent on February 26, 2014 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful colors and pdr, Venice remains the best Sunday I go I too will see that I combine:-D:-D hello bella per colori e pdr, Venezia resta sempre la migliore, domenica vado anch io vedremo che combino  ciao |
| sent on February 27, 2014 (19:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pennabianca, thanks for the ride and so much envy ;-) for the place you live in, is beautiful. I do not remember why I chose the horizontal cut, snap to "feel" like a newbie .. and that's why I appreciate the advice I am given. Greetings Cristina Pennabianca, grazie per il passaggio e tanta invidia per il luogo in cui vivi, è splendido. Non mi ricordo il motivo per il quale ho scelto il taglio orizzontale, scatto a "sensazioni", proprio come una neofita .. e per questo motivo apprezzo i consigli che mi vengono dati. Un saluto Cristina |
| sent on February 27, 2014 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Richard, sadness I'm referring to is the abandonment of buildings left to decay time, instead appreciate, oversized, quiet, and when I saw that there was no one I wanted to capture a rarity. (Confesso. .. I chased all the tourists with threats). :-D Greetings Cristina Ciao Riccardo, la tristezza a cui mi riferisco è quella dell'abbandono degli edifici lasciati al degrado del tempo, invece apprezzo, fuori misura, la tranquillità ed quando ho visto che non passava nessuno ho voluto immortalare una rarità. (confesso... ho cacciato tutti i turisti con minacce). Un saluto Cristina |
| sent on February 27, 2014 (19:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ How sad Venice „ ... How beautiful Venice, in fact, in the great Aznavour was completely enthralled. Your picture is beautiful and captures, with great taste, yet another, a delightful corner of the Serenissima. Very nice moment of solitude that you have captured.
Congratulations and greetings, Adolfo " Com'è triste Venezia" ... Com'è bella Venezia, infatti in grande Aznavour nel rimase completamente ammaliato. La tua immagine è bellissima e immortala, con grande gusto, l'ennesimo, delizioso angolo della Serenissima. Molto bello il momento di solitudine che hai immortalato. Complimenti e saluti, Adolfo |
| sent on February 27, 2014 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taking that I find beautiful, both in composition, both as colors, good ;-) Hello, Nicholas Scatto che trovo bello,sia come composizione,sia come colori,brava Ciao,Nicolò |
| sent on February 27, 2014 (20:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco, I'd go to Venice on a Tuesday any and enjoy the city in its entirety and charm, especially with few tourists. A dream? but ... in the meantime I found a glimpse lonely. Thanks for the ride, Cristina Ciao Franco, mi piacerebbe andare a Venezia un martedì qualsiasi e godermi la città nella sua interezza e fascino, sopratutto con pochi turisti. Un sogno? ma... intanto uno scorcio solitario l'ho trovato. Grazie per il passaggio, Cristina |
| sent on February 27, 2014 (20:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Chiara, you're always very kind and I am pleased to find you, thanks for the appreciation I'm happy. A big hello, Cristina Ciao Chiara, sei sempre molto gentile e mi fa piacere ritrovarti, grazie per l'apprezzamento ne sono felice. Un grande saluto, Cristina |
| sent on February 27, 2014 (20:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Riki, bentrovato in my photo, the view at least (for the post) is unusual when it is empty. Thanks for the ride, a greeting, Cristina Ciao Riki, bentrovato tra le mie foto, lo scorcio almeno (per il posto) è inusuale quando è vuoto. Grazie per il passaggio, un saluto, Cristina |
| sent on February 27, 2014 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Donatella Hello, you definitely do much better, I've saved from the trash a few, one to 50. Armed with patience, have created unique ways for pedestrians and there are people everywhere. Appearance your photos, Cristina Ciao Donatella, tu sicuramente farai molto meglio, io ne ho salvate dal cestino poche, una su 50. Armati di pazienza, hanno creato i sensi unici per pedoni e c'è gente dappertutto. Aspetto le tue foto, Cristina |
| sent on February 27, 2014 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Adolfo, I wondered what would hit you if you had been with us, and what would you have to "pulled" out of the lens. Who knows, maybe one day you can not really do. Thank you for your kindness, a hug to your women. Cristina Ciao Adolfo, mi sono chiesta cosa avrebbe colpito te se foste stati con noi e che cosa a avresti "tirato" fuori dall'obiettivo. Chissà che non si possa un giorno fare davvero. Grazie per la tua gentilezza, un abbraccio alle tue donne. Cristina |
| sent on February 27, 2014 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Nicholas I'm glad you liked it, feel free to click, unfortunately, plan the shot. Learn? maaah! ;-) All the best, Christine Grazie Nicolò sono contenta che si sia piaciuta, scatto a sensazione senza, purtroppo, progettare lo scatto. Imparerò? maaah! Un saluto, Cristina |
| sent on February 27, 2014 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, congratulations. Incolorine beautiful composition. If I can do un'appunto, it seems to me that there is too much sharpness in PP, IMHO. Hello, see you soon Bello scatto, complimenti. Belli incolorine composizione. Se posso fare un'appunto, mi sembra che ci sia troppa nitidezza in PP, IMHO. Ciao, a presto |
| sent on February 27, 2014 (20:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition, the pastel colors, the perspectives, the volumes and the light ... Bella la composizione, i colori pastello, le prospettive, i volumi e la luce... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |