RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » San Pietro al Monte on Civate

 
San Pietro al Monte on Civate...

Italia in fotografia

View gallery (14 photos)

San Pietro al Monte on Civate sent on February 24, 2014 (22:57) by Rriccardo. 25 comments, 2175 views. [retina]

, 1/100 f/18.0, ISO 100, hand held.

Abbazia di San Pietro al Monte sopra Civate. Scarpinata di oltre un'ora su di un'impervia mulattiera e altro ma appagata per la bellezza del luogo e del panorama. Stupendo il complesso abbaziale e inappagabile il panorama con vista sul lago di Annone, sul Monte Barro e sul Resegone. Meritevole di una visita.



View High Resolution 16.1 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user33671
avatar
sent on February 25, 2014 (2:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bene l'inquadratura che valorizza sia il soggetto che lo sfondo:-P:-P
Bene anche il resto, sembra più curato rispetto altre tue foto, visto che ti mancano le mie criticheMrGreenMrGreen avrei sistemato in pp le alte luci delle murature assolate ed eliminato i puntini sul cielo, dovuti probabilmente a dello sporco sul sensore (ma sulla causa non ci giurerei, tutt'altro);-);-)

Si tratta di uno scatto effettuato aj oppure pj? (ante o post l'iscrizione al juzaforum)MrGreenMrGreen

A presto, Michele



Well the frame that enhances both the subject and the background:-P:-P
Well the rest, it looks more polished than your other photos, because you're missing my criticisms:-D:-D I settled in pp highlights of sunny walls and eliminated the dots in the sky, probably due to dirt on the sensor (but I would not swear on the cause, not at all) ;-) ;-)

This is a shot taken j or pj? (Before or after enrollment in the juzaforum):-D:-D

See you soon, Michele


avatarsenior
sent on February 25, 2014 (6:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Michele, lo scatto è stato fatto questa domenica (23 febbraio 14) e ho cercato di far memoria di tutti i suggerimenti avuti, penso di essere sulla strada ma ancora lontano dall'obiettivo finale. I puntini mi sono sfuggiti ma molto probabilmente avevo la lente sporca. Per le luci ho provato e qualcosa ho recuperato poi per paura di fare disastri ho desistito. Critica pure a più non posso, ad uno zuccone le cose bisogna continuare a ripeterle, altrimenti non entrano in testa.
Ciao e buona giornata.
Riccardo

Hello Michael, the shot was made this Sunday (23 February 14) and I tried to make the memory of all the suggestions had, I think I'm on the road but still far from the final goal. The dots are escaped me but most likely had the dirty lens. For the lights I tried something and then I recovered for fear of disasters, I gave up. Critics as well as I could, to a blockhead things you have to keep repeating them, otherwise do not come into my head.
Hello and good day.
Riccardo

avatarjunior
sent on February 25, 2014 (9:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Riccardo, bellissimo paesaggio con un'ottima composizione.
Il contrasto a mio avviso è però troppo forte, con ombre molto chiuse..cercherei di ammorbidirlo un po' utilizzando la funzione luci/ombre (se usi PS). Darei anche una leggera scaldata ai colori ;-)
Buona giornata, Luca

Hello Richard, beautiful landscape with excellent composition.
The contrast in my opinion, however, is too strong, with shadows very closed .. I would try to soften it a bit 'using the Shadow / Highlight (if you use PS). Would give even a slight heated to colors ;-)
Good day, Luke

avatarsenior
sent on February 25, 2014 (9:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Luca, grazie del commento e dell'annotazione. Purtroppo uno dei miei punti deboli è la PP e non avendo proprio dimestichezza ho sempre paura di rovinarle più di quanto non lo siano già di proprio. Comunque proverò a rielaborare la foto, pensa che mi sembrava di averle aperte già troppo...
Riccardo

Hello Luke, thanks for the comment and the annotation. Unfortunately, one of my weaknesses is the PP and not having their familiarity I'm always afraid of ruining any more than they already are of their own. Anyway I'll try to rework the photo, do you think I felt like I already have them open too ...
Riccardo

user33671
avatar
sent on February 25, 2014 (10:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi sembrava infatti che ci fosse stato un miglioramento in generale, la domanda lo lasciava intendere;-);-)
....effetti "collaterali" del forum, bene così, e per fortuna che sei zucconeMrGreenMrGreen

Ora devi mantenere questo standard, attendo il prossimo scatto:-P

Ciao Riccardo e a presto, Michele


It seemed to me that in fact there had been an improvement in general, the question implied ;-) ;-)
Effects .... "side" of the forum, as well, and fortunately that you blockhead:-D:-D

Now you have to maintain this standard, I wait for the next shot:-P

Hello Richard and see you soon, Michele

avatarsenior
sent on February 25, 2014 (21:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Condivido gran parte di quanto detto da Michele (Oro) nella miglioria dello scatto, poi ognuno ha il suo modo di vedere.
Io per esempio avrei decentrato più verso destra, eliminando la montagna scura a sinistra, tenendomi al bordo della chiesetta (credo), per dare più visione al lago sottostante. Detto ciò, resta sempre un ottimo scatto.
Ciao


I agree with much of what was said by Michael (Gold) in the improvement of the shot, then everyone has their own way of seeing.
For example, I would have devolved to the right, eliminating the dark mountain on the left, holding the edge of the church (I think), to give more vision to the lake below. That said, there remains a great shot.
Hello

avatarsenior
sent on February 25, 2014 (21:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Pennabianca, grazie dell'apprezzamento. Avrei voluto spostare l'obiettivo più a destra ma il prato, nonostante l'impervia ascesa per arrivarci, brulicava di gitanti domenicali assorti in più o meno lauti pic-nic.
Quello che mi fa piacere è che si veda qualche piccolo miglioramento, speriamo di continuare.
Buona serata, Riccardo

Hello Pennabianca thanks of appreciation. I wanted to move the lens farther to the right but the lawn, despite the arduous climb to get there, teeming with Sunday walkers absorbed more or less lavish picnic.
What pleases me is that you see some small improvement, we hope to continue.
Good evening, Richard

avatarsenior
sent on February 27, 2014 (22:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Riccardo, questa me l'ero persa, ma come sai per me questo è un periodo un po' particolare.
Bella passeggiata Civate la conosco bene e come giustamente racconti alla domenica è piuttosto frequentata.
Bella foto ottima composizione e paesaggio, anche se scattata in un ora di luce non molto favorevole, concordo con Michele sui miglioramenti e con Luca per quanto riguarda la post produzione, io comunque i miglioramenti li ho già notati da diverso tempo.
Un caro saluto
Fabrizio

Hello Richard, I'd missed this, but as you know this is a time for me a bit 'special.
Nice walk Civate know it well and as rightly stories on Sundays is quite busy.
Beautiful scenery and great photo composition, even if taken at a time is not very favorable light, I agree with Michael about the improvements and Luke with regard to post-production, I, however, the improvements I've already noticed for some time.
Greetings
Fabrizio

avatarsenior
sent on February 28, 2014 (6:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fabrizio, grazie per gli apprezzamenti che fanno sempre piacere ma soprattutto mi fa piacere sapere che si notano i piccoli passi che sto facendo.
Grazie per il supporto.
Riccardo


Hello Fabrizio, thanks for the appreciations that are always nice, but mostly I'm glad to know that you notice the small steps I'm doing.
Thanks for the support.
Riccardo

avatarsenior
sent on March 02, 2014 (8:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti hanno già dato tanti consigli che condivido

soprattutto vedo necessario cambiare il bilanciamento colore del cielo che appare tendente al viola come anche l'ultima catena di montagne

alla prossima

I have already given many tips that I share

see especially need to change the color balance of the sky that appears purplish as the last chain of mountains

the next

avatarsenior
sent on March 02, 2014 (8:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gianmarco, grazie del passaggio e del suggerimento. Purtroppo arrivo a fare le foto in orari (11,00/14,00) dove le condizioni ambientali sono certo il massimo e poi ho sempre il mio grosso problema della pp, anche se qualche cosina inizio a fare. Il cielo, nell'originale era molto più piatto. Non abbandonatemi perchè in questo momento ho ancora più bisogno di dritte per riuscire a capire dove e COME posso superare gli ostacoli. Grazie ancora.
Riccardo

Gianmarco Hello, thanks for the lift and tip. Unfortunately arrival to take pictures at times (11.00 / 14.00) where the environmental conditions are not the best, and then I always have my big problem of the PP, even if some little thing to start doing. The sky, the original was much flatter. Do not abandon me because right now I have even more need of tips to figure out where and HOW can I overcome obstacles. Thank you again.
Riccardo

avatarsenior
sent on March 02, 2014 (9:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti servono tutorial (per la PP intendo non per arrivare in orario a fare le foto MrGreen) ? ho dei DVD fatti bene e te li posso copiare e mandare

you need tutorial (for the PP does not intend to arrive in time to take pictures:-D)? I have the DVD done well and you can copy them and send

avatarsenior
sent on March 02, 2014 (9:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Gianmarco, mi farebbe molto piacere e chissà mai...per l'orario non è un mio problema, sono abbastanza mattiniero ed anche nottambulo ma è che quando dico vado a...per fare qualche foto si vuole aggregare anche la moglie che purtroppo non ha i miei stessi orari. Grazie ancora per la cortesia.
Riccardo

Thanks Gianmarco, I'd love for ever ... and who knows the time is not my problem, I'm pretty early riser and night owl but it is also that when I say I'm going to ... to do some photos you want to join his wife who unfortunately not my own times. Thanks again for your kindness.
Riccardo

avatarsenior
sent on March 23, 2014 (18:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Riccardo
vedo grossi miglioramenti.
Dico la mia:
la foto sembra pendere a dx e come composizione non e' un taglio panoramico ma neanche un verticale.
Diciamo una via di mezzo.
senz'altro a dx avevi degli elementi di disturbo(gitanti), allora potevi provare un taglio verticale o un panoramico spostandoti tu di piu' verso destra.
Resta una personalissima visione;-)
per la macchiolina gia' detto(o pulizia sensore o intervento in PP)
ciao e a presto

hello Richard
I see big improvements.
I tell my:
the photo seems to hang right and not as a composition and 'a cut but not a vertical panorama.
Let's say a middle ground.
certainly on the right had disturbing elements (trippers), then you could try a vertical cut or a panoramic by moving you more 'to the right.
It is a very personal vision ;-)
for speckle already 'said (or cleaning the sensor or intervention PP)
hello and see you soon

avatarsenior
sent on March 23, 2014 (20:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Franco, grazie dell'intervento. In effetti avrei potuto optare per taglio verticale ma sul momento non ci ho proprio pensato. Grazie del consiglio e vedrò di sfruttarlo nelle prossime uscite. Commenta pure senza peli sulla lingua, non mi offendo perchè ho bisogno di capire le opportunità e gli errori. Il limitarsi al bella mi piace non serve, almeno a me.

Riccardo

Hello Franco, thanks to the intervention. In fact, I might opt ??for vertical cut but at the time I did not really thought about. Thanks for the advice and I'll try to exploit it in future releases. Comment also outspoken, I'm not offended because I need to understand the opportunities and errors. The beautiful limited to me like you do not need, at least to me.

Riccardo

avatarjunior
sent on March 30, 2014 (20:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella

Very nice

avatarsenior
sent on March 30, 2014 (20:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Terenzio, mi fa molto piacere il fatto che tu abbia deciso di visitare le mie gallerie e molto più piacere sapere che le foto sono anche di tuo gradimento. Grazie
Riccardo

Hello Terence, I am very pleased that you have decided to visit my galleries and much more pleased to know that the photos are to your liking. Thanks
Riccardo

avatarsenior
sent on March 30, 2014 (21:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella la composizione con la chiesa decentrata che lascia spazio al bel panorama.
Clara

Very nice composition with a decentralized church that gives way to the beautiful landscape.
Clara

avatarsenior
sent on March 30, 2014 (21:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Clara del passaggio e mi fa piacere che la foto sia di tuo gradimento.
Ciao, Riccardo

Thanks Clara's passing and I am pleased that the photo is of your liking.
Hello, Richard

avatarsenior
sent on July 13, 2014 (0:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Riccardo, bel paesaggio di grande tridimensionalità e posto ricco di fascino. Al di là dei puntini che puoi rimediare facilmente in post darei un'occhiata alle tonalità violacee delle montagne (come ti ha detto Gianmarco). Un carissimo saluto Raffaele.Sorriso

Hello Richard, beautiful landscape of large three-dimensional and fascinating place. Beyond the dots that you can easily fix in post'd give it a look at the purple hues of the mountains (as you said Gianmarco). A dear greeting Raphael. :-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me