What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 18, 2014 (15:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful interpretation of a village that has given so much to photograph, congratulations. Hello. Bella interpretazione di un borgo che ha dato tanto alla fotografia, complimenti. Ciao. |
| sent on February 18, 2014 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Catherine, this time we are back with the awareness of the importance that has had this village for photography, made famous in the world thanks to the shots of the great photographers of the twentieth century such as Henri Cartier Bresson, mindful of a comment you left me for my photo Scanno of 2012:-P Unfortunately, it is all the rage, and my thanks to the presence of people in the morning and mid-week through the alleys I've seen very little. Hello, Luca Grazie Caterina, questa volta ci sono tornato con la consapevolezza dell'importanza che ha avuto questo borgo per la fotografia, reso famoso nel mondo grazie agli scatti dei grandi fotografi del novecento tra i quali Henri Cartier Bresson, memore di un tuo commento che mi hai lasciato ad una mia foto di Scanno del 2012 Purtroppo si sta spopolando, e complice la mia presenza di mattina e infrasettimanale di gente tra i vicoli ne ho vista veramente poca. Ciao, Luca |
| sent on February 18, 2014 (15:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like the alternation of the roofs infinitely great and the B / W Many congratulations to Luke and this whole series.
Hello, Lully :-):-P Mi piace parecchio l'alternarsi dei tetti all'infinito e ottimo il B/N. Tanti complimenti Luca per questa e tutta la serie. Ciao, Lully |
| sent on February 18, 2014 (16:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much for the welcome Lully passage and comment, glad you like it:-P Hello, Luca Grazie mille Lully per il gradito passagio e commento, felice che ti piaccia Ciao, Luca |
| sent on February 19, 2014 (0:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful composition with a nice detail that makes living homes and this in spite of the apparent and silent stillness of the scene and the absence of human presence. Luka Bravo! Greetings Mikela Una bella composizione con un gradevole dettaglio che rende vive le case e ciò a dispetto dell'apparente e silente immobilità della scena e dell'assenza della presenza umana. Bravo Luka! Un caro saluto Mikela |
| sent on February 19, 2014 (1:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mikela Thanks for the nice comment left, I'm glad you enjoyed :-) Greetings, Luka Grazie Mikela per il bel commento lasciato, mi fa piacere che hai apprezzato Un caro saluto, Luka |
| sent on February 19, 2014 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice clear Light ;-) clonerei the nose of the car out of place on the set hello Luka bella nitida luminosa clonerei quel muso dell'auto che stona sull'insieme ciao Luka |
| sent on February 19, 2014 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ clonerei the nose of the car out of place on the set „ But there had to park:-D I did not think to clone :-) Glad you liked Franco, thanks ;-) Luca " clonerei quel muso dell'auto che stona sull'insieme" Ma proprio lì doveva parcheggiare non ho pensato a clonarla Felice che ti sia piaciuta Franco, grazie Luca |
| sent on February 19, 2014 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What little town! Splendid ... excellent choice of b / n...davvero guessed ... nice detail and sharpness! Che paesino!!! Splendido...ottima la scelta del b/n...davvero azzeccato...bello il dettaglio e la nitidezza!!! |
| sent on February 20, 2014 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Nicola, I'm glad you like it :-) Hello, Luca Grazie Nicola, sono felice che ti piaccia Ciao, Luca |
| sent on April 02, 2014 (0:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, congratulations ... you used the color change is great ;-) Bellissima, complimenti...il viraggio che hai utilizzato è fantastico |
| sent on April 02, 2014 (0:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roberto, thanks, I'm glad you like the color change, I had to do it again 100 times I could not ever do it again the same:-D Hello, Luca Ciao Roberto grazie, mi fa piacere ti piaccia il viraggio, dovessi rifarlo 100 volte non saprei mai rifarlo uguale Ciao, Luca |
| sent on December 31, 2014 (23:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, congratulations! Bellissima, complimenti! |
| sent on January 01, 2015 (7:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Diamond:-P Hello, Luca Grazie mille Diamante Ciao, Luca |
| sent on March 20, 2015 (12:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great B & W! Congratulations! hello Roberto Ottimo B&W! Complimenti! ciao Roberto |
| sent on March 20, 2015 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Glad you like Roberto, thanks;-) Luca Felice che ti piaccia Roberto, grazie Luca |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |