What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 03, 2012 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good B & N and the viewpoint of this silhuette. To emphasize the sharpness I closed F.8 and not f.4, 5 (oerativi the margins were you: shutter 1/2000sec.) And lowered the iso (800 x Tantini are the g12). In a bit of air under and was, in my opinion, more functional. Can you give more technical data click next to the title as a reflex, objective, time esp., Num.F., program shutter, ISO, focal length, exposure val.di deviation, flash? These provide useful information to other users allows them to enter into the spirit of better picture posted and understand your options in the stage of pre-release as well as allow us to make a more reasoned and objective comment. hello and good light, laurel Buoni il B&N e il punto di ripresa di questa silhuette. Per enfatizzare la nitidezza avrei chiuso a f.8 e non f.4,5 (i margini oerativi gli avevi : tempo di scatto 1/2000sec.) e abbassato gli iso (800 sono tantini x la g12). Un pelino d'aria sotto ed era , secondo me, più funzionale. Puoi fornirci sempre i dati tecnici di scatto a fianco del titolo come reflex,obiettivo, tempo esp.,num.F., programma di scatto, iso, focale, val.di deviazione esposizione, flash ? Fornire questi elementi utili agli altri utenti permette loro di entrare meglio nello spirito della fotografia postata e comprendere le tue scelte nella fase del pre-scatto oltre a permetterci di fare un commento più ragionato e oggettivo. ciao e buona luce, lauro |
| sent on January 03, 2012 (17:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Let's say this is a shot stolen, as I saw the scene, and then I photographed the exact moment in which took place, without having to change shooting parameters that were set for a very different situation. In the end, what was the result I wanted to achieve, the 800 iso did not compromise anything. The cut is desired instead, there was a lot more air around, but I wanted to somehow refer back to the shapes of advertising Lagostina a lot 'of years ago ... Anyway thanks for the comment. Diciamo che questo è uno scatto rubato, poiché ho visto la scena e quindi ho fotografato l'attimo esatto in cui si svolgeva, senza andare a modificare i parametri di scatto che erano impostati per tutt'altra situazione. Alla fine, per quello che era il risultato che volevo ottenere, gli 800 iso non hanno compromesso nulla. Il taglio invece è voluto, c'era molta più aria attorno, ma volevo in qualche modo rifarmi alle sagome della pubblicità lagostina di un bel po' di anni fa... Cmq grazie del commento. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |