RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Birds in the fog

 
Birds in the fog...

Landscapes

View gallery (21 photos)

Birds in the fog sent on February 12, 2014 (21:50) by Gmg. 8 comments, 759 views. [retina]

at 105mm, 1/1600 f/8.0, ISO 100, hand held.

#CircoloFotografico



View High Resolution 5.0 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on February 13, 2014 (15:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gmg.

Che ci facciamo di questa foto? Una bella stampa e ce la appendiamo al muro?

Si intravede la figura di un traliccio dell'elettricità (che di per se non è bellissimo, se avessi dovuto scegliere un traliccio avrei optato per vedermi una bella tour eiffel).

Quindi cosa c'è che rende particolare questo brutto traliccio?

Quella coppietta di uccelli piiiicccola che si percepisce sulla cima, ovviamente la nebbia non contribuisce a fare "chiarezza".

Che dire, non hai nulla di meglio da proporre nel circolo fotografico?

;-)

Hello WYD.

What are we doing in this photo? A beautiful print and hang it on the wall there?

You can see the figure of an electricity pylon (which in itself is not beautiful, if I had to choose I would have opted for a trellis to see me a nice tour eiffel).

So what is that makes this particular lattice bad?

That coppietta bird piiiicccola that you feel on top, of course, the fog does not help to "clarify".

What, you do not have anything better to offer in the photography club?

;-)

user8319
avatar
sent on February 13, 2014 (20:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi accodo alle considerazioni di Paco/Andrea.
Ritenta!
Ciao
Roberto

I am stepping stone to the considerations of Paco / Andrea.
Try again!
Hello
Roberto

avatarsenior
sent on February 14, 2014 (10:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Onestamente, non saprei come commentarla...
" Ritenta! " : convengo
ciao massimo

Honestly, I do not know how to comment on it ...
" Retry! " I agree
hello maximum

avatarsenior
sent on February 14, 2014 (13:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ragazzi su... siamo in un circolo fotografico, fate un piccolo sforzo. Andiamo oltre a quello che è l'esprimere un proprio punto di vista con un "mi piace" o "fa schifo". Se vogliamo far crescere questi fotografi (me in primis) che postano in questo hash serve circostanziare i propri giudizi.
@Paco: provo a interpretare il tuo commento che ovviamente è una perifrasi del "fa schifo". La foto non ti piace perché ritrae un traliccio e non la torre Eiffel, gli uccelli sono troppo piccoli e la nebbia toglie sharpening.
Sembra quasi che se non si fotografano i "patrimoni dell'umanità" o i soliti tramonti, acque setate e colline toscane le foto non si appendono :-P
Diamo qualche giustificazione, anche tecnica, stiamo pur sempre parlando di un minimalism. Ditemi cosa ne pensate della composizione, del PdR, etc...
Aspetto la seconda puntata ;-)MrGreen

Ovviamente, come io non mi sento minimamente offeso, spero di non aver a mia volta offeso qualcuno. Siamo o no in un circolo?! E quindi la critica dura al primo posto MrGreenMrGreenMrGreen

Dimenticavo la cosa più importante, un grazie di cuore per il vostro tempo. Credo che, come per me, sia una risorsa enormemente preziosa.

GmG

Boys on ... We are a photography club, make a little effort. We go beyond what is expressing their own point of view with a "like" or "sucks". If we want to grow these photographers (me in particular) who post in this hash is used to substantiate their judgments.
@ Paco: I try to interpret your comment that is obviously a paraphrase of the "sucks". The photo you do not like because it portrays a trellis and the Eiffel Tower, the birds are too small and the fog off sharpening.
It almost seems that if you do not photograph the "heritage of humanity" or the usual sunsets, silken waters and hills of Tuscany photos do not hang:-P
Let's have some justification, even technical, we're still talking about a minimalism. Tell me what you think of the composition, PDR, etc. ...
L Appearancein the second episode ;-):-D

Of course, as I do not feel the least offended, I hope I have not offended anyone in my turn. Or not we are in a circle?! And then the harsh criticism in the first place:-D:-D:-D

I forgot the most important thing, a big thank you for your time. I think that, like me, is a tremendously valuable resource.

GmG

user14286
avatar
sent on February 14, 2014 (21:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Diamo qualche giustificazione, anche tecnica, stiamo pur sempre parlando di un minimalism. Ditemi cosa ne pensate della composizione, del PdR, etc... "

Provo a tradurre:
E' una foto di nessun significato; non c'è alcuno spunto tecnico-compositivo da discutere. ;-)

Let's have some justification, even technical, we're still talking about a minimalism. Tell me what you think of the composition, PDR, etc. ...


I try to translate:
It 'a photo of any significance, and there is no basis to discuss technical and compositional. ;-)

avatarsenior
sent on February 15, 2014 (17:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gli ho cambiato il titolo, a scanso di equivoci MrGreenMrGreen

I changed the title, for the avoidance of doubt:-D:-D

avatarsenior
sent on February 17, 2014 (10:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per me il problema non è il titolo ma...quello che non c'e'. Bene, un traliccio in mezzo alla nebbia con luce rosastra...il traliccio è molto presente nella foto quindi non la riterrei proprio un minimal. Non la ritengo per i miei gusti un'immagine interessante, non mi colpisce, magari una serie di tralicci in diagonale avrebbero avuto maggior risalto, effetto...
spero di essermi spiegato meglio...
ciao Massimo

For me the problem is not the title ... but what is not there '. Well, a trellis in the fog with light pinkish ... the trellis is very present in the picture then I would consider it not just a minimal. I do not think my taste for an interesting image, it strikes me, maybe a series of diagonal trusses would have greater prominence, effect ...
I hope I explained myself better ...
hello Massimo

avatarsenior
sent on February 17, 2014 (13:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ovviamente il cambio nome era in senso ironico riallacciandomi al commento di Paco MrGreenMrGreen

Obviously, the name change was ironically Following on from comments by Paco:-D:-D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me