What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 08, 2014 (21:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I tried to catch up on some 'highlights from the previous version, but alas, I get the max without compromising on the whole, is as follows .... I apologize to those they had already commented / view, but I preferred to improve it. Thank you for understanding. Hello. GM Ho cercato di recuperare un po' le alte luci rispetto alla versione precedente, ma ahimè, il max che ottengo, senza compromettere l'insieme, è il seguente....mi scuso con quanti l'avessero già commentata/vista, ma ho preferito migliorarla. Grazie per la comprensione. Ciao. GM |
| sent on February 09, 2014 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand that you were not very favorable light, however for me it's a good shot of a beautiful subject, compl. Greetings Free Capisco che la luce non ti era molto favorevole, comunque x me è un buon scatto a un bellissimo soggetto, compl. Un saluto Franco |
| sent on February 09, 2014 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks also to Franco .... I really like shooting, because I remember with pleasure the precarious balance in which I have taken, inclinandomi as possible with tripod, camera and the canvas ... but prevented movements from camouflage cloth from under which I tried to photograph a martin ... eh ... eh .... unfortunately the light was strong ... and then: that it is, as it was in the nature!! Thanks for the ride and comment. Hello. GM Grazie Franco....anche a me piace molto come scatto, anche perché ricordo con piacere le condizioni precarie d'equilibrio in cui l'ho scattata, inclinandomi il più possibile con il cavalletto, la macchina ed il tele...ma impedito nei movimenti dal telo mimetico da sotto il quale cercavo di fotografare un martino...eh...eh....purtroppo la luce era forte...ed allora: che sia così, com'era in natura!!!! Grazie per il passaggio ed il commento. Ciao. GM |
| sent on February 11, 2014 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very good very good very good photo subject molto bella ottima foto ottimo soggetto |
| sent on February 11, 2014 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Max ... hello. GM Grazie Massimo...ciao. GM |
| sent on February 11, 2014 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great match, wow beautiful image! Grande incontro, bella immagine |
| sent on February 11, 2014 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alchie ... hello. GM Grazie Alchie...ciao. GM |
| sent on February 11, 2014 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a good catch .... beautiful pictures ... Davvero un ottima cattura....bella foto... |
| sent on February 11, 2014 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot Ottimo scatto |
| sent on February 11, 2014 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gaetano Antonio ... thanks! Hello. GM Grazie Gaetano...grazie Antonio!!! Ciao. GM |
| sent on February 11, 2014 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice picture anyway! Bella foto comunque! |
| sent on February 11, 2014 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice catch Bella cattura |
| sent on February 11, 2014 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful capture. Una splendida cattura. |
| sent on February 11, 2014 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to you Mark and Enrico51. Hello. GM Grazie anche a voi Marco ed Enrico51. Ciao. GM |
| sent on February 11, 2014 (22:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You may recover the high lights acting selectively without affecting the set! Hello! ;-) Potresti recuperare le alti luci agendo selettivamente senza compromettere l'insieme!!!Ciao!! |
| sent on February 11, 2014 (22:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Charles ... honestly I tried, but in the plumage of the breast and legs darken even if at most one second mask, the lights remain .... I just burned (also confess to being quite prevented by using photo editing software and to love and accept nature as it actually is ... I prefer to wander around "hunting" rather than spend hours trying to come up with something that I already like, however: it is a choice ...) .... Thanks for the lift and of the comment. Hello. GM Grazie Carlo...onestamente ci ho provato, ma nel piumaggio del petto e delle zampe anche se scurisco al massimo in una seconda maschera, le luci permangono....sono proprio bruciate (inoltre confesso di essere abbastanza impedito con i software di fotoritocco e di amare ed accettare la natura per come effettivamente è...preferisco gironzolare "a caccia" piuttosto che stare ore a cercare di elaborare qualcosa che comunque già mi piace: è una scelta...)....Grazie del passaggio e del commento. Ciao. GM |
| sent on February 11, 2014 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I share your thought, even the PP has a limit, but sometimes it is used to improve a picture! Condivido anch'io il tuo pensiero,anche la pp ha un limite,ma a volte serve per migliorare un immagine!!! |
| sent on February 11, 2014 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Agree more .... right ... that's why I revised since the first version .... I agree! hello. GM ...d'accordissimo....proprio per questo l'ho rielaborata rispetto alla prima versione....condivido!!! ciao. GM |
| sent on February 11, 2014 (23:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ... I prefer to wander around "hunting" rather than spend hours trying to come up with something that I already like, however: it is a choice ...) „
quoto a lifetime!!
great shooting everything!! " ...preferisco gironzolare "a caccia" piuttosto che stare ore a cercare di elaborare qualcosa che comunque già mi piace: è una scelta...)" quoto tutta la vita !!!!! ottimo scatto in tutto !!!!!! |
| sent on February 11, 2014 (23:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice! bella!!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |