What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 08, 2014 (16:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice compliments! Table jump in and make sketches frozen really well! Bella davvero complimenti! Tavola in salto e schizzi congelati rendono davvero bene! |
| sent on February 09, 2014 (6:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great timing. I refer to the passage on the wave. Hello Ottimo il tempismo. Mi riferisco al passaggio sull'onda. Ciao |
| sent on February 09, 2014 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, a spectacular action scene! Bravo, hello. Complimenti, una scena d'azione spettacolare! Bravo, ciao. |
| sent on February 09, 2014 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you! glad you like it. Speed ??race, a peak is reached at the moment when the table is raised throughout el 'friction and on only a few cm of the fin. If you do not open the sail at the right time you are likely to "take off" with its landing ..... from fear. After two hours of the race I took the camera off and on inflatable ... My ideal day ...
Grazie !!! felice che vi piaccia . Gara di velocità , la punta massima si raggiunge nel momento in cui la tavola si alza tutta e l' attrito e solo su pochi cm di pinna. Se non si apre la vela al momento giusto si rischia di " decollare" con relativo atterraggio..... da paura. Dopo due ore di gara ho preso la macchina fotografica e fuori su gommone ... la mia giornata ideale... |
| sent on February 09, 2014 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Peter, with different tools, I see that we love to play the same music .... Ciao Pietro , con strumenti diversi , vedo che amiamo suonare la stessa musica.... |
| sent on February 09, 2014 (16:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello ... the important thing is to play:-P are "new" site and want to come back to photograph after so many years of stagnation, not to mention the sea. Ciao... l'importante è suonare sono "nuovissimo" del sito e voglio ritornare a fotografare dopo tanti anni di stasi, senza trascurare il mare. |
| sent on February 26, 2014 (16:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, shame about the small cut of the sail, notable for detail again congratulations, hello
Maurizio Scatto bellissimo, peccato per il piccolo taglio della vela, notevole per dettaglio ancora complimenti, ciao Maurizio |
| sent on April 03, 2014 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am after a bit of absence Thanks Mauritius the form of windsurfing upsets me .. cut vertical x horizontal x highlight the sail or the table ... :-P eccomi dopo un po di assenza Grazie Maurizio la forma del windsurf mi mette in crisi .. taglio verticale x evidenziare la vela o orizzontale x la tavola... |
| sent on April 08, 2014 (10:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Moan ...... by that sooner or later we could also see us ..... I hope. Good day, Albano. Bella Moan...... dai che prima o poi riusciremmo anche a vederci..... spero. Buona giornata, Albano. |
| sent on July 31, 2014 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful well this ... good light and good wind! Bella pure questa... buona luce e buon vento!!! |
| sent on July 31, 2014 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for the moment caught! great table in the air and very sharp 8-) hello Remo Complimenti per il momento colto! fantastica la tavola in aria e molto nitida ciao Remo |
| sent on August 05, 2014 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Rusti and Retiger. These days only the wind and ws :) Grazie Rusti e Retiger. Questi giorni solo vento e ws :) |
| sent on August 05, 2014 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Puglia is going to throttle: D Puglia si va a manetta :D |
| sent on August 05, 2014 (17:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Are you for or Food Gargano? several years ago I went two weeks near Vieste me .... I still dream .... Sei ad Alimenti o sul Gargano? parecchi anni fa andai 2 settimane vicino a Vieste.... me le sogno ancora.... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |