What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 24, 2014 (11:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
expresses all the difficulties and stress of a tough sport and full of self-denial. Compliments esprime tutta la difficoltà e lo sforzo di uno sport duro e ricco di abnegazione. Complimenti |
| sent on June 24, 2014 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice time! ;)
Vinsss Bel momento! ;) Vinsss |
| sent on June 24, 2014 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks guys ... thank you visits and comments "tough sport and full of self-denial" beautiful definition THANKS
Hello Julio Grazie ragazzi...vi ringrazio delle visite e dei commenti "sport duro e ricco di abnegazione" bellissima definizione GRAZIE Ciao giulio |
user36384 | sent on June 28, 2014 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot! Aside from the hyper bike I think the effort is always that of 30/40 years ago. I find it a beautiful discipline. A greeting. Arnaldo Grande scatto! A parte le bici supertecnologiche credo che la fatica sia sempre quella di 30/40 anni fa. La trovo una disciplina bellissima. Un saluto. Arnaldo |
| sent on June 28, 2014 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Arnaldo, the effort is Cyclocross is perhaps stronger now that the past because now the runners make this sport so demanding, then did the rest during the winter season of waiting for the road. Hello Giulio Grazie Arnaldo, la fatica ne Ciclocross è forse più forte ora che ne passato perchè ora i corridori fanno questa disciplina in maniera impegnativa, allora la facevano durante il riposo invernale in attesa della stagione della strada. Ciao Giulio |
| sent on July 03, 2014 (23:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image of a sport significant hard and tiring compliments. But even these are toppati? hello Redi Bella immagine significativa di uno sport duro e faticoso complimenti . Ma sono toppati anche questi ? ciao Redi |
| sent on July 04, 2014 (22:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you .... I hope not because in those races also runs my son does not even want the minerals! ;-) The hand in the fire, however, did not I put!
Hello Giulio Grazie....spero di no anche perchè in quelle gare corre anche mio figlio che non vuole neanche i sali minerali! La mano sul fuoco però non ce la metto! Ciao Giulio |
| sent on July 05, 2014 (15:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic! Fantastica! |
| sent on July 05, 2014 (18:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you ... grazie1000 Grazie...grazie1000 |
| sent on September 20, 2014 (2:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The passion to do things they do not amaze anyone who has a passion ...;-) Greetings Francis-) La passione fa fare cose che fanno stupire chi la passione non l'ha... Un saluto Francesco |
| sent on September 20, 2014 (15:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How true your statement ... I would add that makes reaching targets are difficult to reach when added to the determination! I'm happy with your comment ... giulio Quanto è vera la tua affermazione...aggiungerei che fa raggiungere obbiettivi difficilmente raggiungibili se aggiunta alla determinazione! Sono felice del tuo commento...giulio |
| sent on September 20, 2014 (15:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) |
| sent on September 20, 2014 (16:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) |
| sent on October 23, 2014 (23:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, a nice moment of true sport, fatigue compliments the pure state;-)
a greeting claudio c Molto bella , un bel momento di sport vero , fatica allo stato puro complimenti un saluto claudio c |
| sent on October 25, 2014 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comment ... Claudio denoting have understood what these wonderful boys! Hello Julius;-) Grazie Claudio...anche per il commento che denota l'aver capito cosa fanno questi meravigliosi ragazzi! Ciao Giulio |
| sent on February 08, 2015 (11:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pure suffering. Evidence of considerable character. Sofferenza pura. Prova di notevole carattere. |
| sent on February 08, 2015 (12:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Giulo, really very beautiful image that "tells" ... more than a thousand words! :-P Congratulations and greetings:-) Paul Ciao Giulo, immagine veramente molto bella che "racconta" più di mille... parole! Complimenti e saluti, Paolo |
| sent on February 08, 2015 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cristian and Paul ... you are very kind ... grazie1000 giulio Cristian e Paolo...siete gentilissimi...grazie1000 giulio |
| sent on June 16, 2015 (16:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful ..... the epitome of hard work, absolute dominant in the world of cycling, both on the road, both on dirt. Well done !!! Fernando Bellissima.....la quintessenza della fatica, dominante assoluta del mondo delle due ruote, sia su strada, sia sullo sterrato. Complimenti veramente!!! Fernando |
| sent on June 18, 2015 (0:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fernando your words make me understand what we're talking about !!! Thanks Giulio Grazie Fernando le tue parole mi fanno capire di cosa stiamo parlando!!! Grazie Giulio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |