RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » San Kite

 
San Kite...

Gente e popoli

View gallery (24 photos)

San Kite sent on February 06, 2014 (19:09) by Pmaffio. 26 comments, 2865 views.

, 1/1000 f/6.3, ISO 800, hand held. NgoroNgoro, Tanzania. Specie: Milvus migrans

Io, in mezzo ai nibbi, fotografato dall'amico Gianni Maitan - Dedicata a Maggie (Carlo)





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on February 06, 2014 (19:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Maggie (Carlo), so che fra qualche settimana te ne andrai in Tanzania e visiterai Ngorongoro. Per me è stato il paradiso dei nibbi tre anni fa. Una "zanzara tanzaniana" mi ha riferito che ci vuole fortuna e così ti dedico questa foto e ti do l'autorizzazione a stamparla. E' "San Nibbio" protettore dei fotografi a caccia di rapaci. Portalo con te e spero ti porti fortuna come è stato per me.
Con affetto un amico invidioso.MrGreenMrGreenMrGreen


Dear Maggie (Carlo), I know that in a few weeks you will go and visit the Ngorongoro in Tanzania. For me it was the paradise of the kites three years ago. A "Tanzanian mosquito" told me that it takes luck and so I dedicate this picture and give you permission to print it. E '"St. Kite" protector of photographers hunting for prey. Take it with you and I hope you bring good luck as it was for me.
With love a friend envious. :-D:-D:-D

avatarsenior
sent on February 06, 2014 (19:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Direi che è un vero e proprio santuario!!!
È pur vero che bisogna annegarsi dove c'è dell'acqua.
Mi piacerebbe vedere quante meraviglie inedite hai nei tuoi hard disk.
Sei un grande Paolo.
Ciao Marco.

I would say that is a real sanctuary!
It is true that you have to drown where there is water.
I'd like to see how many wonders unpublished have in your hard disk.
You're a big Paul.
Hello Mark.

avatarsenior
sent on February 06, 2014 (20:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


CARO AMICO , Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!! appena ho visto l'immagine sono rimasto senza respiro con gl'occhi sbarrati , io che adoro i rapaci e l'amore che gli dedico, anche se sono poiane , poter vedere una cosa simile mi rende ancora più impaziente di quanto già lo fossi , di poter raggiungere quel paradiso il più presto possibile , quando ho preso la decisione di voler andare in quel luogo ero d'avanti allo schermo del pc , stavo osservando una tua foto con te in ginocchio a pochi metri dal nibbio , mi sono detto " voglio vivere la stessa emozione di Paolo che ha vissuto in quello scatto " tu sai bene di quale scatto parlo ...... per me poter ripetere quel momento vale tutto il viaggio ..... Grazie Paolo .... MrGreenMrGreenMrGreen

DEAR FRIEND, wow wow wow wow wow wow wow! As soon as I saw the picture I was out of breath with his eyes wide open, which I love raptors and love that I dedicate, even if they are buzzards, being able to see such a thing makes me even more impatient than they already were, to be able to reach this paradise as soon as possible, when I made the decision to want to go to that place I was ahead of the PC screen, I was looking at a picture of you on your knees with just a few meters from the kite, I said to myself, "I want experience the same thrill of Paul who lived in that shot, "you know very well what I'm talking shooting ...... for me to repeat that moment is worth the whole trip ..... Thanks Paul .... :-D:-D:-D

avatarsupporter
sent on February 06, 2014 (21:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto molto bello e significativo, tanti auguri a Carlo affinché riesca a <catturare> tanti nibbi nel suo viaggio in Africa!
Un saluto
Massimo

Shooting very beautiful and meaningful, happy birthday to Charles manages to <catturare> so many kites during his trip to Africa!
Greetings
Maximum

avatarsenior
sent on February 06, 2014 (23:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello,chissà che emozione...
Ciao;-)

Very nice, I wonder what a thrill ...
Hello ;-)

avatarsenior
sent on February 07, 2014 (7:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!

wow wow wow wow!

avatarsenior
sent on February 07, 2014 (17:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


wildlifedotme.files.wordpress.com/2013/05/05.jpg
Qui potete vedere la foto di cui parla Carlo (accovacciato a tre metri, anche meno dal nibbio), ne ho di più belle;-)
Grazie a tutti

wildlifedotme.files.wordpress.com/2013/05/05.jpg
Here you can see the photo of which he speaks Carlo (crouching down to three meters, even less from the kite), I have more beautiful ;-)
Thanks to all

avatarsenior
sent on February 10, 2014 (12:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


..manco fossero passeri. uno spettacolo del genere vale ogni euro speso.
..il grosso problema è tornare!

.. Were not even sparrows. such a sight worth every euro spent.
.. The big problem is back!

avatarsenior
sent on February 10, 2014 (12:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E come faccio a non darti ragione amico mio, sapessi la voglia di stracciare il passaporto ogni volta che è ora di tornare ....... in Italia peròMrGreen

And how do I not agree with you my friend, I knew the desire to tear up your passport whenever it is time to go ....... in Italy, though:-D

avatarsenior
sent on February 10, 2014 (12:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Effettuate vaccinazioni stamattina , ormai non si torna più indietro , i nibbi hanno le ore contate MrGreenMrGreenMrGreen

ps. non te la prenderai Paolo se farò foto più belle MrGreenMrGreen

Vaccinations this morning, now no turning back, kites have the hours counted:-D:-D:-D

ps. Paul if you do not you take the best pictures I will:-D:-D

avatarsenior
sent on February 10, 2014 (13:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma che azz...o di vaccinazioni hai fatto per la Tanzania????Eeeek!!! ti sei riempito di veleni nonostante ti avessi detto che non si corre alcun pericolo. L'unica che può servire è l'antitetanica oltre a quella contro la sfiga di non vedere i nibbiMrGreen per le foto fai pure le valuterò volentieri.

But that azz ... or vaccinations you've done for Tanzania?? Wow! you're filled with poisons despite I told you that there is no danger. The only one that can serve you a tetanus shot as well as that against the bad luck not to see the kites:-D pictures do well I will look again.

avatarsenior
sent on February 10, 2014 (13:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non potevo correre rischi altrimenti come avrebbero fatto senza di me Poiane e picchi verdi MrGreenMrGreenMrGreen
contro la sfiga ci stò lavorando a fondo anche se il Teo mi rema contro SorrySorry

I could not take any chances as otherwise they would have done without me buzzards and woodpeckers:-D:-D:-D
against bad luck I'm working hard though Teo pulling against me :-| :-|

avatarsenior
sent on February 10, 2014 (13:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che razza di amico, per poiane e verdi potevi fare testamento a mio favore, non ti costava nulla ho il notaio in studioMrGreen

What kind of a friend, for buzzards and greens could make a will in my favor, I will not cost anything in the notary office:-D

avatarsenior
sent on February 10, 2014 (13:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che il notaio non mi costasse nulla ho i mie dubbi Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!, le Poiane sono di bocca buona si abituano in fretta anche a te ma il verde .....lo sai è un pò scontroso ha un caratteraccio MrGreen .......tanto e bello con quel manto verde e occhi di ghiaccio quando sospettoso , farlo a pieno formato a 6 metri MrGreenMrGreen vale quanto un nibbio Eeeek!!!Confuso

That the notary did not cost me anything I have my doubts wow wow wow!, The buzzards are not fussy quickly become accustomed to you know ..... but the green is a little grumpy has a temper: - D ....... and so beautiful with the green mantle and icy eyes when suspicious, do a full format to 6 meters:-D:-D is as good as a kite wow!: fconfuso:

avatarsupporter
sent on February 11, 2014 (11:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


beh sembra la "sagra del nibbio" :-P:-Pbel posto ! un saluto
francesco Sorriso

Well it seems the "kite festival" :-P:-P nice place! a greeting
francesco :-)

avatarsenior
sent on February 12, 2014 (21:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella ambientazione, con soggetti interessanti molto bella!!!!!!!!

beautiful setting, with interesting subjects very nice!!!

avatarsupporter
sent on February 12, 2014 (21:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel documento

Bel document

avatarsenior
sent on February 12, 2014 (22:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questi nibbi se non sbaglio sono i ladroni della picnic areaMrGreen

These kites if I'm not mistaken they are the robbers of the picnic area:-D

avatarsupporter
sent on February 12, 2014 (22:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" wildlifedotme.files.wordpress.com/2013/05/05.jpg
Qui potete vedere la foto di cui parla Carlo (accovacciato a tre metri, anche meno dal nibbio), ne ho di più belle
Grazie a tutti
"


ma no, si vede subito che è finto...chi ? Ma il fotografo ovviamente ... MrGreenMrGreen mamma mia che invidia... Roba da coccolone MrGreen

wildlifedotme.files.wordpress.com/2013/05/05.jpg
Here you can see the photo of which he speaks Carlo (crouching down to three meters, even less from the kite), I have more beautiful
Thanks to everyone


but no, we immediately see that it is fake ... who? But the photographer of course ... :-D:-D my mom that envy ... Cuddly stuff:-D

avatarsenior
sent on February 12, 2014 (23:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...spettacolo! Eeeek!!!

Show ...! wow!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me