RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » from the balcony of marble

 
from the balcony of marble...

sul lago

View gallery (20 photos)

from the balcony of marble sent on February 04, 2014 (22:02) by Giorgio Comero. 4 comments, 1332 views.

1/160 f/8.0, ISO 100, hand held.

forse una cornice di marmo e ferro se la merita, l'isola...





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on February 07, 2014 (13:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Considerato che sia la cornice che l'isola sono a fuoco, mi domando a che distanza eri?Eeeek!!! Debbo ammettere che questa immagine l'avevo vista anch'io al Sacromonte d'Orta, ma non so perché non l'ho mai fatta! Avrei tagliato anche un pelo sopra da lasciare solo lo scuro intorno. Comunque molto particolare!:-P;-)

Given that both the frame and the island are in focus, I wonder how far away were you? Wow! I must admit that I had seen this too in Sacromonte Orta, but I do not know why I never did it! I also cut a hair above as to leave only the dark around. However, very special! :-P ;-)

avatarsenior
sent on February 07, 2014 (19:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non ricordo la distanza ma azzarderei intorno ai 4 mt mentre i dati che ho a disposizione dicono focale 35,5 equivalente 204 mm,ecco cio' che ti posso dire,aggiungo comunque la soddisfazione di ricavare dalla modesta Lumix una immagine direi discreta,aggiungo che ho dato un poco di tono ai colori,profondita' e dettaglio,contrariamente alla mia filosofia ma mi accorgo che ci sono miglioramenti sui quali comincio ad essere d'accordo.Ciao e grazie del commento.G

I do not remember the distance but would venture around 4 meters while the data I have available say 204 mm equivalent focal length 35.5, that's what 'I can tell you, I would add, however, to derive satisfaction from the modest Lumix'd say a decent picture, I add that I gave a little bit of tone color, depth 'and detail, contrary to my philosophy but I realize that there are improvements on which I begin to agree. commento.G Hello and thank you

avatarsenior
sent on February 12, 2014 (22:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella e fantasiosa, ottima realizzazione.

Ciao


Beautiful and imaginative, great accomplishment.

Hello

avatarsenior
sent on March 02, 2014 (19:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E alla portata di chiunque visiti il Sacromonte,(con un minimo di colpo d'occhio!) grazie G.

And within the reach of anyone who visits the Sacromonte, (with a minimum of glance!) Thanks G.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me