What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 12, 2011 (20:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture, a bit noisy easily removed in PP, the central composition is usually not recommended, but in this shot, there may also be. Splendida cattura, un pò rumorosa facilmente eliminabile in pp, la composizione centrale di solito e sconsigliato ma in questo scatto ci può anche stare. |
| sent on December 12, 2011 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very very nice capture and photo davvero molto molto bella cattura e foto |
| sent on December 12, 2011 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You do not even have that much extra effort, nice shot. Non hai neanche dovuto scomodarti più di tanto, bello scatto. |
| sent on December 12, 2011 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot! Better I would see a vertical cut! Congratulations! Wow, in the garden! Bello scatto!!Vedrei meglio un taglio verticale!!Complimenti!!Caspita,in giardino!! |
| sent on December 12, 2011 (21:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good catch ... I agree noise .... maybe better a vertical cut. Ottima cattura...concordo sul rumore....forse meglio un taglio verticale. |
| sent on December 12, 2011 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Now I gave up and recently has placed "above" the shed supermimetico from which I expected to get it back. Ormai ci ho rinunciato; di recente si è posato "sopra" il capanno supermimetico dal quale mi attendevo di riprenderlo. |
| sent on December 12, 2011 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello everyone, unfortunately the noise at 640 ISO is hardly avoidable, was resting in the shade and it was quite dark. I also have to admit that I use Photoshop lily. Capture truly random in my house! Ciao a tutti , purtroppo il rumore a 640 Iso è difficilmente evitabile, si era posato all'ombra ed era piuttosto scuro. Inoltre devo ammettere che Photoshop lo uso maluccio. Cattura veramente casuale sotto casa mia ! |
| sent on December 12, 2011 (21:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good timing! Nice composition even if the subject is central, the detail and setting. As personal interpretation: -I would use the spot metering -Increased to 500 ISO (the margins you had to change the blur) -Used the battery-grip for vertical shot groped -Used the ALO that x is the low lights With spot metering most likely would not have had to overexpose. I took your picture and I cleared in 120 seconds in a bit and applied a noise filter just around the subject. hello and good light, laurel
 Ottimo tempismo ! Piacevoli la composizione anche se il soggetto è centrale, il dettaglio e l'ambientazione. Come interpretazione personale: -avrei usato la lettura spot -portato a 500 iso ( margini gli avevi per controllare il mosso) -sfruttato il battery-grip per tentare un'inquadratura verticale -sfruttato l'A.L.O. che serve x le basse luci Con la lettura spot molto probabilmente non avresti dovuto sovraesporre. Ho ripreso la tua foto e in 120 secondi ho schiarito un pelino e applicato un filtro antirumore solo intorno al soggetto. ciao e buona luce, lauro
 |
| sent on December 12, 2011 (22:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a beautiful capture. there are people who would make false papers to photograph a green woodpecker. and you ...... not even leave the house. the shot is good, if there was no crop in the hair. I am also for a vertical cut una bella cattura. c'è gente che farebbe carte false per fotografare un picchio verde. e tu...... manco esci di casa. lo scatto è buono, se no crop c'è stato dentro al pelo. anch'io sono per un taglio verticale |
| sent on December 12, 2011 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The revised version is actually much better. I've never photographed a decent green so I can only make my compliments ;-) La versione rivista in effetti è decisamente migliore. Non ho mai fotografato decentemente un verde per cui posso solo farti i miei complimenti |
| sent on December 12, 2011 (23:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my garden I see only blackbirds .... A very good picture, subject always interesting and never easy to photograph ... so congratulations! The only drawback that patch of green in the lower left .. Hello Nel mio giardino vedo solo merli.... Una buonissima foto, soggetto sempre interessante e mai facile da fotografare...quindi complimenti! Unico neo quella macchia verde in basso a sx.. Ciao |
| sent on December 13, 2011 (0:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations x capture, is now trying to make more shots, even in favorable condition +, compliments. Complimenti x la cattura, adesso cerca di fare altri scatti, magari in condizioni + favorevoli, complimenti. |
| sent on December 13, 2011 (6:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
complimentoni capture and quoto laurel around complimentoni per la cattura e quoto lauro in tutto |
| sent on December 13, 2011 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A good photo for me a bit 'too narrow. I decentralized the subject. Hello. Una buona foto, per me un po' troppo stretta. Avrei decentrato il soggetto. Ciao. |
| sent on December 13, 2011 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot, and fortunately the house hello ottimo scatto , e che fortuna sotto casa ciao |
| sent on December 13, 2011 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) Congratulations, great sighting and photos, very good. Complimenti , ottimo avvistamento e foto, bravissimo. |
| sent on December 13, 2011 (10:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful subject! trovarselo a fortune at home :-) nice picture compliments! Hello Henry bellissimo soggetto! una fortuna trovarselo in casa bella foto complimenti! Ciao Enrico |
| sent on December 13, 2011 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly a beautiful photo. :-) Davvero una bellissima foto. |
| sent on October 18, 2012 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Show! Spettacolo! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |