RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Dangerous walkway |

 
Dangerous walkway |...

ritratto e moda tre

View gallery (19 photos)

Dangerous walkway | sent on February 01, 2014 (18:47) by Franco Buffalmano. 9 comments, 1261 views.

, 1/350 f/8.0, ISO 125,

Veramente pericolosa la passerella. Come si può vedere, in basso sulle assi, c'è un chiodo arrugginito. Può darsi che non me se sia accorto. Comunque non rovinai le preziose rotondità della modella!-------Hasselblad-Sonnar-150/4- 60 -5,6 Kodak portrait 160-



View High Resolution 4.5 MP   Buy Usage License  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on February 01, 2014 (18:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Franco, complimenti!
Veramente... "pericolosa" (la passerella)!MrGreen
Buona domenica,
Paolo

Hello Franco, congratulations!
Really ... "Dangerous" (footbridge)! :-D
Good Sunday,
Paul

avatarsenior
sent on February 01, 2014 (19:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima ,,, direi molto instabile ,, ciao Mirco

Great,,, I would say very unstable, hello Mirco

avatarsupporter
sent on February 01, 2014 (20:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona serata, Paolo. Questa ragazza, modella di professione, venne da Milano a trovare la nonna e come nella favola di Cappuccetto Rosso, invece del lupo trovò me Sorriso Solitamente avevo ragazze che si improvvisavano modelle. Con la Gelsomina si lavorava bene, dovevi solo scattare! Grazie del commento!
Franko FB-

Good evening, Paul. This girl, model by profession, came to Milan to visit her grandmother and as in the fairy tale of Little Red Riding Hood, the wolf instead found me :-) I usually girls who improvised models. By Gelsomina is working well, you just had to shoot! Thanks for the comment!
Franko FB-

avatarsupporter
sent on February 01, 2014 (20:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera. Mirco, scusa se racconto le storie e gli usi di "allora" Ormai sul sito ho preso questo ruolo, d'altra parte qualcuno deve pur farlo! Gradita la visita!
Franko FB-

Good evening. Mirco, sorry to tell the stories and customs of "then" now on the site I got this role, on the other hand, someone has to do it! Welcome to visit!
Franko FB-

avatarsupporter
sent on February 18, 2014 (20:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me piace vedere foto di un tempo che fu e anche le tue storielledi come sono uscite fuori! Ciao comunque una bella stangona di modellaSorriso

I like to see pictures of a time that was and also how your storielledi got out! Hello still a nice Stangoni modeling :-)

avatarsupporter
sent on February 18, 2014 (21:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, sig. Giuseppe, siamo una generazione di affabulatori da mio nonno a mio padre! Ho detto tante volte che la fotografia tanto mi ha dato in tutti i sensi. Sai di cosa sono fiero? Che le mie immagini sono nelle locande o in cornice sui comò, per ricordare ,per sorridere ed anche una lacrima!..Torniamo al faceto, hai visto il chiodo in primo piano sulla passerella? Poteva rovinare le preziose rotondità. Visita molto gradita la tua! Ciao.
Franko FB-

Good evening, Mr. Joseph, we are a generation of story-tellers from my grandfather to my father! I have said many times that photography has given me so much in all directions. You know what I'm proud of? That my pictures are in inns or in a frame on the dresser, to remember, to smile and even a tear! .. Let's go back to the ridiculous, have you seen the nail in the foreground on the catwalk? It could ruin the precious roundness. Visit your very welcome! Hello.
Franko FB-

avatarsupporter
sent on April 12, 2014 (16:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


caro Franco, non penso che il chiodo sia stato notato da alcun Juzino......troppo distratti da qualcos'altro....
bella anche questa!
ciauzz Mario

Dear Franco, I do not think that the nail has been noticed by any Juzino ...... too distracted by something else ....
also this nice!
Mario ciauzz

avatarsupporter
sent on April 12, 2014 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si Mario in effetti, il chiodo l'ho vidi in fotografia ( in analogico, giorni dopo) molto pericoloso. Il cielo ci aiutò. Non so se credi, ma non raccoglievo provocazioni, da buon professionista. Se esplicitamente venivo invitato... Mettiamola così, tu che avresti fatto? Mario! Io feci quello che pensi tu MrGreen Ciao.

Mario is in effect, the nail I saw in the picture (in the analog days later) very dangerous. The sky helped us. I do not know if you believe, but I gathered provocations, as a good professional. If I was explicitly invited ... Put it this way, you who would you have done? Mario! I did what you think:-D Hello.

avatarsupporter
sent on April 12, 2014 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ed hai fatto sicuramente un gran bene!!!! dovevi assolutamente aiutarla ad .....alzarsi!
eh eh eh
ciauzz

and you certainly did a lot of good!! you just had to help her get up .....!
eh eh eh
ciauzz


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me