RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Cupid's bow - Valentina.

 
Cupid's bow - Valentina....

fanciulle in fiore due-

View gallery (19 photos)

Cupid's bow - Valentina. sent on January 30, 2014 (20:12) by Franco Buffalmano. 15 comments, 777 views. [retina]

at 32mm, 1/200 f/7.1, ISO 250,

Si "Arco di Cupido" cosi è chiamato il bel disegno della bocca di Valentina! Oggi, brava dottoressa anestesista! Dalla serie Fanciulle in fiore. ----Leica R4-summilux 80-1,4 Kodak 160 portait-



View High Resolution 17.8 MP   Buy Usage License  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user24517
avatar
sent on January 30, 2014 (20:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima, complimenti per te e i tuoi soggetti

Very nice, congratulations to you and your subjects

avatarsupporter
sent on January 30, 2014 (22:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo ritratto, molto delicato.
Complimenti Franco! Ciao!
Sergio:-P;-)

Beautiful portrait, very delicate.
Congratulations Franco! Hello!
Sergio:-P ;-)

avatarsupporter
sent on January 31, 2014 (16:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buon pomeriggio, Briè. Continuo con il mio ruolo sul sito! Grazie!

Good afternoon, Brie. I continue with my role on the site! Thank you!

avatarsupporter
sent on January 31, 2014 (16:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Salve, Sergio A. Come sopra detto, torno sempre con il passato! Ma sempre fotografia è! Fortuna che su questo sito, siamo in pochi a postare simili immagini, non corriamo il rischio di annoiare! Buona serata!
Franko FB-

Hi, Sergio A. As mentioned above, I always go back to the past! But photography has always! Luckily on this site, we like to post a few pictures, we do not run the risk of being boring! Good evening!
Franko FB-

user19782
avatar
sent on February 01, 2014 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Franco sei grande !!!!
Le tue fanciulle sono stratosferiche.
Il buon gusto domina sempre; però , almeno per i non giovanissimi, riescono ad evocare
ricordi indelebili che ... MrGreenMrGreenMrGreen
Di solito evito le nostalgie ma a volte ... grazie per evocarle :-P:-P:-P
Un saluto di cuore

Fernando


Franco great you are!
Your girls are stratospheric.
Good taste still dominates; however, at least not for the very young, are able to evoke
indelible memories that ... :-D:-D:-D
I usually avoid the nostalgia but sometimes ... thanks to evoke:-P:-P:-P
Have a nice day

Fernando

avatarsenior
sent on February 01, 2014 (20:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel ritratto, mi piace anche la grana.
Le tue immagini non annoiano mai.:-P
ciao
Franco

Beautiful portrait, I also like the texture.
Your images will not ever get bored. :-P
hello
Free

avatarsupporter
sent on February 01, 2014 (20:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Fernando, hai fatto una domanda pertinente, alla quale di solito non si risponde. Visto la tua intelligenza, devo chiarire con sincerità. Non in questo caso, ma nelle serie "fanciulle in fiore" di tanti anni fa, per fortuna anch'io ero più giovane. Si nota negli sguardi delle ragazze una certa civettuola provocazione verso il fotografo, questo è vero e me ne accorgevo. Ma un conto è il pensare, un altro la realtà. La differenza di anni, l'educazione, il dovere, era per me sopra ogni pensiero. Facevo finta di non accorgermene. Questa è la vita! La sopradetta situazione, caricava gli sguardi di significati veri. Non so se mi sono spiegato. Contento che ti piacciono!
Franko FB-

Good evening, Fernando, you've made a pertinent question, which usually is not answered. Given your intelligence, I have to clarify with sincerity. Not in this case, but in the series "young maidens" of many years ago, luckily I was younger. It is noted in the looks of the girls some flirtatious provocation towards the photographer, this is true and I realized this. But it is one thing to think, another reality. The difference in age, education, duty, was for me above all thought. I pretended not to notice. This is the life! The aforesaid situation, loaded the looks of true meanings. I do not know if I have explained myself. Glad you like them!
Franko FB-

user19782
avatar
sent on February 01, 2014 (20:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scusami Franco.
Ero ben distante da fare allusioni personali su fotografo/modelle e, soprattutto, sulla
tua integrità morale e professionale.
Mi dispiace di essermi espresso male ed esprimo pubbliche scuse.
Le mie "allusioni" erano soltanto evocative di "un tempo" ed "una giovinezza"
che ho vissuto abbastanza intensamente e che, in qualche modo, le tue
immagini hanno riportato ... alla luce MrGreenMrGreen
Ti esprimo nuovamente tutta la mia stima ed ammirazione

Fernando

Sorry Franco.
I was a long way from making personal allusions of photographer / models, and especially on
your moral and professional integrity.
I'm sorry I expressed myself badly and I give a public apology.
My "hints" were merely evocative of "time" and "a youth"
I have experienced quite intensely and that, somehow, your
images reported ... to light:-D:-D
We again express all my respect and admiration

Fernando

avatarsupporter
sent on February 01, 2014 (20:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vedi Fernando, come spesso mi succede, mi sono espresso male! Non devi scusarti, se lo fai, rimango imbarazzo. Mi sono spiegato con te, perché dovevo farlo con gli amici che mi scrivono. Su questo sito dobbiamo ogni tanto uscire fuori dal tema della fotografia e parlare dei nostri sentimenti per capirci meglio. Ti assicuro non ho pensato a nessuna allusione, ho sentito la necessità di "Confessarmi" ti ho scelto come parroco di fiducia! Ciao, Don Fernando! MrGreen Torno a scherzare e scusa ancora! Mai mi perdonerei la scortesia con un amico!
Franko FB-

See Fernando, as often happens to me, I expressed myself badly! Do not apologize if you do, I am embarrassed. I explained to you, because I had to do it with friends who write to me. On this site we occasionally go out on the theme of photography and talk about our feelings to understand this better. I assure you I did not think any allusion, I felt the need to "confess" I have chosen you as pastor of trust! Hello, Don Fernando! :-D I'll be back to joke and sorry again! Never will I forgive the rudeness with a friend!
Franko FB-

avatarsupporter
sent on February 01, 2014 (20:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Franco, è sempre la tua cortesia che ringrazio! Ciao.

Frankly, it is always your kindness and I thank! Hello.

user19782
avatar
sent on February 01, 2014 (20:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma quale scortesia ... :-P
Ci mancherebbe altro.
Sono solo simpatiche chiacchiere tra amici ... molto piacevoli:-P
Ciao e buona domenica

Fernando

But what rudeness ... :-P
God forbid.
I'm just nice chat with friends ... very nice:-P
Hello and good Sunday

Fernando

avatarsupporter
sent on February 03, 2014 (20:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Franco B. Buona Sera, Buona Cena, Buona....Fai tu cosa perchè io da qui non indovino!!!!....Vedi a me piace molto G. D'annunzio (anzi è di gran lunga il mio poeta preferito)....e quindi devi sapere, che questa tua immagine, cosi pura , delicata, graziosamente femminile, oserei definire garbatamente....INNOCENTE....Mi ricorda molto, "la pioggia nel pineto" per la sensualità che trasmette, e per il senso di poesia fotografica. Complimenti da Gazebo.

Franco B. Good Evening, Good Dinner, Good .... Do you thing because I do not guess it from here!! .... See I really like G. D'Annunzio (indeed it is by far my favorite poet) .... and then you have to know, that this own image, so pure, delicate, beautifully feminine, I would call politely reminds me .... INNOCENT .... much, "the rain in the pine" for the sensuality that transmits, and the sense of photographic poetry. Congratulations to Gazebo.

avatarsupporter
sent on February 04, 2014 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Se ami la poesia e quindi la vita, sicuramente trascorrerai bei tempi. Ho pensato a come rispondere...non è facile! "... Piove sui pini di... fiori accolti/ sui ginepri folti di coccole aulenti/ piove sui nostri volti silvani... -Tanto di cappello al tuo commento! Adesso però, devi essere sempre a questi toni alti! ;-)
Franko FB-

If you love poetry, and therefore life, surely you will spend good times. I thought about how to answer ... is not easy! "... It's raining on the pines of flowers greeted ... / on junipers thick pampering Fragrant / raining on our faces ... sylvan-Hats off to your comment! Now, however, you have to be in these high tones! - )
Franko FB-

avatarsenior
sent on February 18, 2014 (21:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grande scatto
ciao e bravo;-)

great shot
hello and good ;-)

avatarsupporter
sent on February 18, 2014 (21:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a te Franco (ia) per la tua saggezza regionale.
Franko FB-

Thank you Franco (ia) for your wisdom regional.
Franko FB-


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me