What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 15, 2011 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'a great photo convinces me most of all in color rendition. View seemed very small in all the while, sinceramnte, seeing it big there qualcosache does not convince me fully and I think the difference in definition between between the face and the texture of the cap which seems to fall on the fire at the expense of the eyes and face, and even the dress looks more defined. In queso case, if you did, would not be passing the hat and sharpen on the dress, if you have not done however, I would try to sfumarli ....... E' una bella foto che mi convince soprattuto nella resa cromatica. Vista in piccolo mi sembrava ottima in tutto mentre, sinceramnte, vedendola in grande c'è qualcosache non mi convince appieno e credo sia la differenza di definizione tra tra il viso e la trama del berretto su cui sembra cadere il fuoco a discapito degli occhi e del viso; anche il vestito sembra più definito. In queso caso, se lo hai fatto, eviterei di passare lo sharpen sul berretto e sul vestito, se non lo hai fatto invece, proverei a sfumarli....... |
| sent on December 15, 2011 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I make my own considerations memy. the rest is a great portrait and if this is the beginning I think we would show other interesting shots. I do not really like the yellow border. faccio mie le considerazioni di memy. per il resto è un gran bel ritratto e se questo è l'inizio credo ci mostrerei altri scatti interessanti. a me non piace molto il bordino giallo. |
| sent on December 15, 2011 (11:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Memy for fuocp Quoto Memy per il fuocp |
| sent on December 15, 2011 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ps saw your portfolio: those who love it, taken in places that I loved and where I want to go. I noticed a rather marked post: clear that it is also a matter of personal taste, but the scontornamento a subject illuminated to give him a background completely black, I do not like. ps visto il tuo portfolio: soggetti che adoro, ripresi in posti che ho amato o dove vorrei andare. noto una postproduzione piuttosto marcata: chiaro che è anche questione di gusti personali, ma lo scontornamento di un soggetto in piena luce per fargli uno sfondo completamente nero, a me piace poco. |
| sent on December 15, 2011 (15:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto in full Memy and BOSF .. and reiterate that this is a very good snap! Quoto in pieno Memy e Bosf..e ribadisco che si tratta di un buonissimo scatto! |
| sent on December 15, 2011 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all guys ..... but unfortunately I'm not much ..... my technical skill is a bit far away and always get to places off the beaten track ..... as always travel alone or with my land rover ... anyway thanks again ...... Grazie a tutti ragazzi.....ma purtroppo io non sono un gran tecnico.....la mia un pò bravura è arrivare in posti sempre lontani e poco battuti.....visto che viaggio sempre solo o con la mia land rover...comunque grazie ancora...... |
| sent on December 15, 2011 (18:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ always travel alone or with my land rover „ Even in guinea? " viaggio sempre solo o con la mia land rover" Anche in guinea?? |
| sent on December 16, 2011 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello viaggiatorenotturno ....... thanks ...... xi comments Noh my land has no wings ..... but I met two Swiss around for years they had the car ...... .... Ciao viaggiatorenotturno.......grazie x i commenti......nò la mia land non ha le ali.....però ho incontrato 2 svizzeri in giro da anni che avevano la macchina.......... |
| sent on December 16, 2011 (19:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful portrait, I also like the blurred behind the child, for the fire quoto Memy bel ritratto, mi piace anche lo sfocato alle spalle della bambina; per il fuoco quoto Memy |
| sent on December 16, 2011 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me, a beautiful shot, any imperfection is visible but the clothing of the child and that look so sweet they overshadow the technical considerations, however, due in a forum like this. Very nice color. To change the frame style Nat Geo. compliments for your photo and your style of travel. Per me uno splendido scatto, qualche imperfezione è visibile ma l'abbigliamento della bambina e quello sguardo così dolce fanno passare in secondo piano le considerazioni tecniche, peraltro dovute in un forum come questo. Molto bello il colore. Da cambiare quella cornice stile Nat Geo. complimenti, per la foto e per il tuo stile di viaggio. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |