RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Artistic Nude
  4. » darkangel

 



ATTENTION! This gallery shows artistic nude photos, included full frontal nude, both male and female. DO NOT visit this gallery if:

1) You don't are at least 18 years old.

2) You get easily annoyed by nude photos (the definition of 'artistic nude' is rather subjective, so some photos may be unpleasing).

3) Do not visit this section if you want to see only good photos: as for every gallery, the quality of the photos goes from excellent to very bad.



If you are over 18 and you want to see these photos, click here.


To save your preference, join JuzaPhoto!



nudo artistico

View gallery (21 photos)

darkangel sent on January 27, 2014 (22:49) by Palumbo Giuseppe. 20 comments, 7136 views.

at 39mm, 1/60 f/9.0, ISO 100, hand held.




View High Resolution 1.2 MP  



Attention: the definition of 'artistic nude' is very subjective and some photos may look inappropriate.

If you don't want to see the photos or this user, click here: ignore this user




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user24517
avatar
sent on January 28, 2014 (6:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella very strongSorriso

Beautiful very strong :-)

avatarjunior
sent on January 28, 2014 (10:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fisico notevole, l'inquadratura un po' meno. A mio modo di vedere troppa "aria" sopra che non serve a niente ai fini della composizione. Mi sarei concentrato più sul soggetto.

Considerable physical, framing a bit 'less. The way I see too much "air" above that is useless for the purpose of the composition. I would have focused more on the subject.

avatarjunior
sent on January 28, 2014 (11:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto il soggetto...le ragazze "giunoniche" mi garbano!!! bella la foto e la gestione della luce.

I really like the subject ... for Girls "Juno" polite to me! beautiful picture and light management.

avatarsenior
sent on January 28, 2014 (12:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non vorrei fare una gaffe, ma a ma non sembra una ragazza giunonica. Eeeek!!!
Se la gaffe l'ho fatta prego vivamente di scusarmi Sorriso

I would not make a gaffe, but it does not seem a girl Juno. wow!
If I made the gaffe strongly Please excuse me :-)

avatarjunior
sent on January 28, 2014 (16:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


..a parte il seno che non è formoso, però la modella mi sembra armoniosa!!! Per quello la ritengo giunonica!!! Spero io di non aver fatto una gaffe!!MrGreenMrGreen

.. Apart from the breast that is not curvy, but the model seems harmonious! For what I consider it Juno! I hope I have not made a gaffe! :-D:-D

avatarsenior
sent on January 28, 2014 (16:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In "ragazza giunonica" non è la parola "giunonica" che non mi convince... Confuso

In "Juno girl" is not the word "Juno" I'm not convinced ... : Fconfuso:

avatarjunior
sent on January 28, 2014 (17:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ooooops...mi sa che la gaffe l'ho fatta proprio io....carissimo Wolf, guardando + attantamente i tratti somatici....effettivamente!!!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!
Ribadisco mi garbano le RAGAZZE giunoniche!!

Ooooops ... I know that the gaffe I made it myself .... dear Wolf, looking + attantamente the facial features .... indeed!! wow wow wow wow!
I reiterate polite to the YOUNG GIRLS Juno!

avatarjunior
sent on January 28, 2014 (17:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" In "ragazza giunonica" non è la parola "giunonica" che non mi convince... "

Come dire una foto più adatta alla categoria "uccelli", piuttosto che a quella "fauna (no uccelli)"...

Scusate, vado a mettermi in castigo...Triste

In "Juno girl" is not the word "Juno" I'm not convinced ...


How to tell a photo that best fits the category "birds" rather than the "Wildlife (no birds)" ...

Sorry, I'm going to put in the corner ... :-(

avatarsupporter
sent on January 28, 2014 (21:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie a tutti per il passaggio, concordo con edivad 82 farò meglio la prox volta. la modella è una culturista di sesso femminile ciao ragazziSorriso

thanks to everyone for the transition, I agree with the Edivad 82 Next time I'll do better. the model is a female bodybuilder hello guys :-)

avatarsenior
sent on January 28, 2014 (22:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sarà... ma non ha un fisico da culturista, di donne culturiste ne ho viste parecchie avendo praticato questo non-sport fino ad un paio di anni fa. Quello che la rende "giunonica" è solamente l'ossatura maschile.

It will ... but does not have a physical bodybuilder, women bodybuilders I've seen a lot of not-having practiced this sport until a couple of years ago. What makes "Juno" is only the male skeleton.

avatarjunior
sent on January 29, 2014 (1:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ad ogni modo, la gaffe mi sembra il dover disquisire sul sesso del soggetto.

however, the gaffe seems to me the need to expatiate on the sex of the subject.

avatarsupporter
sent on January 29, 2014 (8:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie alberton del passaggio, chiriarisco sul sesso e una donna semplicemente palestrata e fa la modella chi e curioso di vedere altre sue foto la trovate su modelshoot: sotto nome darkangel88 loc. Torino sotto nudo pagato e vi compare in prima pagina. Ciao;-)

With the passage alberton, chiriarisco on sex and a woman simply palestrata and is a model who's curious to see his other photos found on the modelshoot: under the name darkangel88 loc. Turin naked under paid and will appear on the first page. Hello ;-)

avatarjunior
sent on January 29, 2014 (14:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me garba come fisico!

I like physical garba!

user14498
avatar
sent on January 30, 2014 (11:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Siamo fotografi oppure semplici guardoni!
A noi che importata?

Quoto Edivad82 giusta osservazione il resto non conta nulla per un fotografo.


We are photographers or simple voyeurs!
To us who imported?

Quoto Edivad82 good point nothing else matters for a photographer.

avatarsupporter
sent on January 30, 2014 (22:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo con domenico Cool:-Pciao

I agree with domenico 8-):-P hello

avatarsenior
sent on January 31, 2014 (10:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


lo sguardo a sx (per chi osserva) giustifica in parte lo spazio lasciato libero. Il velo rosso tagliato e lo spazio superiore eccessivo rendono poco equilibrata la composizione (imho). Il taglio orizzontale forse avrebbe giovato. Buona la luce.
(ecchissenefrega del corpo/sesso della modella, è soggettivo. A me non piace, ma non per questo lo critico)

look to the left (as viewed) partly justifies the space left. The red veil and cut the top space make excessive unbalanced composition (imho). The horizontal cut might have helped. Good light.
(Ecchissenefrega body / sex of the model, is subjective. I do not like, but not the critical)

avatarsenior
sent on January 31, 2014 (14:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bei muscoli.

Beautiful muscles.

avatarsupporter
sent on January 31, 2014 (15:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie per il passaggio sunblack e alleph01. rispondo a alleph01 sono d'accordo con te, essendo il mio primo nudo per me e stato un provare sopratutto la luce e ho trascurato la compo che conta moltissimo. ho fatto un piccolo corso di luci in studio e adesso mi esercito. comunque i consigli aiutano sempre ciao alla prox.Sorriso

thanks for the ride and sunblack alleph01. reply to alleph01 I agree with you, being my first naked for me and was a try especially the light and I neglected the composition that counts a lot. I did a small course of studio lights and now I practice. however, the advice always help hello to the prox. :-)

avatarsupporter
sent on April 10, 2014 (19:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


la femminilità della modella stride con questa posa "tricipitale" (me lo sono inventato io il termine...hahahaha)! suvvia, siate magnanimi....come primo nudo scattato non è niente male davvero....io sarei stato sicuramente più turbato di Giuseppe....eh eh eh
ciauzz Mario

the femininity of the model stride with this pose "triceps" (I invented the term I ... hahahaha)! come on, be magnanimous .... as first nude shot is not bad really .... I would have definitely been more disturbed by Giuseppe .... eh eh eh
Mario ciauzz

avatarsupporter
sent on May 27, 2014 (21:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao maxange, grazie per il passaggio;-)

Maxange Hello, thanks for the ride ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me