RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Marck great mime in Venice

 
Marck great mime in Venice...

Carnevale Venezia 2013-14-15

View gallery (21 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on January 27, 2014 (21:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non sono un'amante delle maschere et similiaSorriso ma....trovo che tu abbia fatto una scelta di PP validissima dando un risalto vincente solo alla rosa rossa la cui "passionale bellezza" e vividezza contrastano in modo intenso con l'espressione classicamente malinconica del personaggio interpretato da Martin.
Bravo!
Un caro saluto:-P
Michela

I'm not a lover of the masks and the like :-) .... but I find that you have made a very valid choice of PP giving a red rose to prominence winning just whose "passionate beauty" so intense and vivid contrast with the ' classically melancholic expression of the character played by Martin.
Bravo!
Greetings:-P
Michela

avatarsenior
sent on January 27, 2014 (21:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' Un peccato quella parte di Braccio tagliato, che lasciando magari meno aria in basso a destra porse potevi prendere dentro.
A tal motivo di do una piccola dritta, prima di scattare, percorri sempre il perimetro del mirino con la coda dell'occhio per intercettare eventuali tagli non voluti in fase di scatto, ed eventualmente ricomponi;-)
Leggo che hai scattato con il 70-200 MoltiplicatoEeeek!!! Io da quando faccio il Carnevale di Venezia (questo è il settimo)non sono mai andato oltre i 200mm su FF e spesso mi sono trovato pure lungoMrGreen
E non che mi manchino i primi piani;-)
PS: Sono andato a controllare, Il Mimo in questione non si chiama "Marck" ma bensì "Martin" ed è di origine Svizzera e non austriaca come mi sembra di aver scritto nell'altra fotoSorry
Chiedo scusa, ma quando si conosce tanta gente nel giro può capitare di confondersiSorrySorrySorry

It 'a shame that part of the arm cut off, that perhaps leaving less air in the lower right handed you could get inside.
For this reason, to do a small straight before you shoot, the more you walk the perimeter of the viewfinder with one eye to catch any unwanted cuts during shooting, and possibly reassemble ;-)
I read that you took with the 70-200 Moltiplicatowow! I do since the Venice Carnival (this is the seventh) have never gone beyond the 200mm on FF and I often found along well:-D
And not that I miss the close-ups ;-)
PS: I went to check, Mime in question is not called "Marck" but "Martin" and is originally from Switzerland and Austria as I seem to have written in the other photo :-|
I'm sorry, but when you know so much gente can happen in a matter of confused :-| :-| :-|

avatarsupporter
sent on January 27, 2014 (21:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Michela del tuo commento che mi trova d'accordo " Non sono un'amante delle maschere et similia " invece sono contento del gradimento del PP per evidenziare la rosa rossa
Ciao Marco :-P

Michela Thanks for your comment that I agree
I'm not a lover of the masks and the like
I'm glad instead of liking the PP to highlight the red rose
Hello Marco:-P

avatarsupporter
sent on January 27, 2014 (21:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sandro dei consigli interessanti che fanno crescere, in riferimento al duplicatore 1,4x montato sul 70 200 ti chiarisco l'avevo montato per fotografare una maschera in laguna poi è rimasto sulla macchina ma lo scatto è stato eseguito a 98 mmm che risulta un 134 mm.
A riguardo del mimo io mi ricordavo che si chiamasse Martin anche perché come mia abitudine gli ho inviato gli scatti che lo riguardavo da solo e in coppia, ma Tu hai evidenziato il nome e dopo tanti anni che frequenti questo carnevale e mi sono ravveduto, ho già provveduto a correggere il titolo.
Complimenti per le tue immagini
Saluti
Marco

Thanks Sandro of interesting tips that make you grow, in reference to the duplicator mounted on 1.4 x 70 200'll explain I had a picture of a mask mounted in the lagoon then remained on the machine, but the shot was performed in 98 mmm which is a 134 mm.
In this regard, the mime I remembered that his name was Martin as my habit because I sent the shots that riguardavo alone and in pairs, but you've highlighted the name and after so many years that frequent this carnival and I turned back, I already taken steps to correct the title.
Congratulations for your images
Greetings
Mark

avatarsenior
sent on January 27, 2014 (21:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho tolto il link al mio Pbase dalla discussione, non voglio che si pensi che vado a spammare il mio sito sotto le foto degli altri;-)

Magari te lo rimando in MP;-)

I removed the link to my Pbase from the discussion, do not want people thinking that I'm going to spam my site under the photos of the other ;-)

Maybe I'll return in MP ;-)

avatarjunior
sent on January 28, 2014 (17:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella l'espressione dolce/triste del pierrot e il contrasto tra il B/N e le cromie della rosa
Bello scatto ;-)

Very nice expression sweet / sad Pierrot and the contrast between the B / W and the colors of the rose
Nice clip ;-)

avatarjunior
sent on January 28, 2014 (17:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La magia del carnevale con esecuzione gradevolissima


The magic of the carnival with pleasant execution

avatarsupporter
sent on February 09, 2014 (11:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Marco tanti complimenti, trovo bellissima questa immagine , in particolar modo lo splendido dettaglio sul viso triste del Pierrot. Ottima anche la post che hai fatto a risaltar la rosa! Buona domenica,ciao Andrea:-P

Marco so many compliments, I find this beautiful image, especially the beautiful detail on the face of the sad Pierrot. Also good post that you made a risaltar the pink! Good Sunday, hello Andrea:-P

avatarsupporter
sent on February 09, 2014 (11:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Andrea i tuoi commenti mi fanno sempre un enorme piacere, in questo caso di più, perché seppur scontate le immagini sul carnevale questo volto a me a trasmesso moltissimo
Ciao e Grazie
marco

Andrea your comments always make me a great pleasure, in this case more, because even discounted the images on this carnival face forwarded to me a lot
Hello and Thank You
mark

avatarjunior
sent on March 04, 2014 (21:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anche Pierrot meritava una nota di colore!

Even Pierrot deserved a touch of color!

avatarsupporter
sent on March 04, 2014 (21:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pierrot maschera triste interpretato magistralmente da Martin meriterebbe molto di più, ho voluto creare un B/N che evidenziasse la sua sempre fedele rosa rossa
Grazie fotolino
Ciao Marco

Pierrot mask sad played masterfully by Martin deserves much more, I wanted to create a B / W that highlighted his ever faithful red rose
Thanks fotolino
Hello Marco

avatarsenior
sent on March 04, 2014 (22:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Martin è di una mimica indescrivibile ... io quest'anno non sono riuscita a scovarlo ma lo scorso anno l'ho "bombardato" di scatti !!!

complimenti per la foto ed anche per le altre ...

Ciao Patty:-P

Martin is a mimic of indescribable ... this year I have not been able to track him down but last year I "bombed" shots!

compliments for the photos and for other ...

Hello Patty:-P

avatarsenior
sent on May 26, 2014 (12:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


dell'intera galleria questa e' quella che mi piace di piu' ,condivido l'accorgimento per il braccio della "mucca volante" ma l'espressione con il volto che guarda in basso attira lo sguardo di chi si sofferma a vedere lo scatto , complimenti un saluto

this entire gallery and 'what I like best', I share the device on the arm of the "flying cow" but the expression with the face that looks down catches the eye of those who stop to see the shot, congratulations greetings

avatarsupporter
sent on May 26, 2014 (12:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Okkidighiaccio solo ora ho visto il tuo commento e me ne scuso, sono contento che ti sia piaciuta
Ciao marco

Thanks Okkidighiaccio only now I saw your comment and I apologize, I'm glad you enjoyed
Hello Mark

avatarsupporter
sent on May 26, 2014 (12:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Roberto del tuo commento e della tua disponibilità a guardare le mie gallerie
Il tuo commento è molto gradito, in quel momento la cosa più importante era l'espressione del viso, ma capisco che bisognava fare scorrere l'occhio in tutto il fotogramma per fare entrare anche il braccio.
Ciao marco

Thanks Steve for your comment and your willingness to look at my galleries
Your comment is very welcome, at that time the most important thing was the expression of the face, but I understand that you had to scroll through the eye around the frame to let the arm too.
Hello Mark


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me