What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 11, 2011 (1:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ingredients: tsp. strawberry, sugar, led flashlight bought by vu cumprà machine on the stand. exposure time 1/5 f9 iso200 nikon d700 180 macro. place the spoon hooking it on a stick, make a cone / funnel box fill with sugar and set up the machine with continuous shooting time, snap the car and at the same time bring down the sugar using a cone, with the other hand light strawberry. you're done. hello roberto ingredienti: cucchiaino. fragola, zucchero, torcia led comprata dal vu cumprà, macchina sul cavalletto. tempo di esposizione 1/5 f9 180 macro iso200 nikon d700. posizionare il cucchiaino agganciandolo a un bastone, preparare un cono/imbuto di cartone riempire con lo zucchero e predisporre la macchina con scatto a tempo continuo, far scattare la macchina e nel contempo far cadere lo zucchero usando il cono, con l'altra mano illuminare la fragola. il gioco è fatto. ciao roberto |
| sent on December 11, 2011 (11:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent execution ottima esecuzione |
| sent on December 11, 2011 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, and a wonderful performance. Splendido scatto, e una esecuzione splendida. |
| sent on December 13, 2011 (0:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One shot, in my opinion, very well done. Compliments. Uno scatto, secondo me, molto ben realizzato. Complimenti. |
| sent on December 13, 2011 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot and explanation roberto! compliment indeed! ... and the torch of vucumprà did its job very well! :-D ottimo scatto e spiegazione roberto!!complimenti davvero!!...e la torcia del vucumpra ha fatto egregiamente il suo dovere! |
| sent on December 15, 2011 (19:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very, very nice! molto ma molto bella ! |
| sent on December 22, 2011 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting and well executed. Compliments. Hello ;-) Interessante e ben eseguito. Complimenti. Ciao |
| sent on December 28, 2011 (8:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For a lover of sweet as I am can not hit this your combination! Now I amaze even touched with honey ... idea to share? HELLO Ad un amante del dolce come lo sono io non può che colpire questo tuo accostamento! Adesso ti tocca stupire anche col miele...idea da condividere? CIAO |
| sent on December 28, 2011 (16:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What can I say ......... very well done! Che dire.........molto ben fatta!! |
| sent on December 29, 2011 (1:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to everyone for the compliments and for the transition, and for lovers of sweets accept sharing with honey. excellent idea.ciao to all roberto grazie a tutti per i complimenti e per il passaggio, e per gli amanti dei dolci accetto la condivisione con il miele. ottima idea.ciao a tutti roberto |
| sent on March 23, 2012 (6:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot. From how do you explain the construction seems something fixed and inanimate, but the impression it gives me is a strawberry instead of "living" and enjoyable. Nice indeed. But similar shots is a must force a goal eg macro? And it's not because I do advise tubes Porunga casino ...... hello hello heather Splendido scatto. Da come spieghi la realizzazione sembrerebbe qualcosa di fisso e inanimato, ma l'impressione che mi da è invece di una fragola "vivente" e godereccia. Bella davvero. Ma per scatti simili è d'obbligo un obiettivo pe forza macro? E non consigliarmi tubi di polunga perchè faccio casino......ciao ciao erica |
| sent on March 23, 2012 (12:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
not necessarily a macro, but a lens that allows you to approach the subject. if you like this kind of picture and you want to experience it. accordiamoci, when you have time. hello roberto non necessariamente un macro ma un obiettivo che ti consente di avvicinare il soggetto. se ti piace questo tipo di foto e vuoi sperimentarlo. accordiamoci, quando hai tempo. ciao roberto |
| sent on April 26, 2012 (13:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cmq ... this is the best strawberry available .. :-D hello heather ...questa resta cmq la miglior fragola in circolazione.. ciao erica |
| sent on April 27, 2012 (10:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks heather, I saw you struggling on a set of strawberry, then how did it go?? successful experiment? hello and thank you roberto ;-) ;-) grazie erica, ti ho visto alle prese su un set di fragola, poi come è andata??? esperimento riuscito? ciao e grazie roberto |
| sent on August 14, 2012 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nice idea, but I would have preferred a more closed in the black background and lights more in control, you lose some 'details in some places. hello Una bella idea, avrei preferito però un nero più chiuso nello sfondo e luci più sotto controllo, si perdono un po' i dettagli in certi punti. ciao |
| sent on August 14, 2012 (22:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello heather from a trip to Livigno and retrieve a new flash. grazzie beppe to understand, but the light was sold torcietta led by a Moroccan. hello thanks roberto ciao erica dai un salto a livigno e recuperi un flash nuovo. grazzie beppe per la luce si capisco ma era una torcietta led venduta da un marocchino. ciao grazie roberto |
| sent on June 29, 2013 (13:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
this and 'to be copied, I'll try hello ;-) questa e' da copiare, ci provo ciao |
| sent on November 05, 2013 (16:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastica, to do x force Fantastica , da fare x forza |
| sent on November 06, 2013 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Donatella Fazrdg hello and thanks roberto grazie Donatella e Fazrdg ciao roberto |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |