What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 25, 2014 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Claudio! Great photo! Greetings Titian Complimenti Claudio! Grande foto! Un saluto Tiziano |
| sent on January 26, 2014 (10:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Titian, always kind. Hello Claudio. Grazie mille Tiziano, sempre gentile. Ciao Claudio. |
| sent on January 26, 2014 (23:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful compliments. hello Sue complimenti bellissima. ciao michele |
| sent on January 27, 2014 (9:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Michele Hello Claudio Grazie Michele Ciao Claudio |
| sent on January 27, 2014 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like the colors, shades and different shades of the colors of the foreground. Just read the back part. Anyway congratulations. Mi piace molto nei colori, nelle sfumature e nella diversa tonalità dei colori del primo piano. Poco leggibile la parte retrostante. Comunque complimenti. |
| sent on January 28, 2014 (0:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Carmel for the passage and comment, it is true the top is not readable, it was my choice, create a black band from which the streaks that branch of the lake in gold. Greetings Claudio. Grazie Carmelo per il passaggio e commento, è vero la parte superiore non è leggibile, è stata una mia scelta, creare una banda nera da cui partono le striature che si diramano nell'oro del lago. Un saluto Claudio. |
| sent on October 02, 2014 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
looks like a painting .. so much better !!! Congratulations to all
hello Paul sembra un quadro.. tanto è bella!!! complimenti per tutto ciao Paolo |
| sent on October 02, 2014 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Paul Hello Claudio. Grazie mille Paolo Ciao Claudio. |
| sent on December 16, 2015 (8:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice; compliments! greetings, Rino. Molto molto bella; complimenti! un saluto, Rino. |
| sent on December 19, 2015 (8:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rino. Gianca, surely you're right, but I have seen it so. Hello and augurissimi. Claudio. Rino. Gianca, sicuramente hai ragione tu, ma io l'ho vista così. Ciao e augurissimi. Claudio. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |