RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Ironman...

Ritratti 2

View gallery (21 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 23, 2014 (0:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


unione di due scatti fatti con la stessa lente. lo sfondo 30 secondi f14.
il soggetto 1/320 f 8 con un flash posizionato sopra dentro un softbox.
la versione a colori verrà stampata su un pannello nel formato di 4mt per 3mt e sarà
installata sulla parete di una piscina.
ciao roberto

union of two shots taken with the same lens. the background f14 30 seconds.
the subject 1/320 f 8 with a flash inside a softbox positioned above.
the color version will be printed on a panel in the format of 3m to 4m and will be
installed on the wall of a swimming pool.
hello roberto

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (1:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


... grande Marini! Spazi in tutti i campi ... fotografici!


... Marini great! Spaces in all fields ... Photo!

user24517
avatar
sent on January 23, 2014 (6:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda

Superb

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (7:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Magnifica

Magnificent

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (8:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cavolo...da copertina! Bravo
Saluti

Jeez ... from the cover! Good
Greetings

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (8:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti anche da parte mia

Congratulations also from me

avatarjunior
sent on January 23, 2014 (10:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bomba, mi piacerebbe vedere anche quella a colori.
Sei un grande. Saluti, Mauro.

A bomb, I'd love to see that even in color.
Are you a big one. Greetings, Mauro.

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (10:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie a tutti, sono contento che vi ha colpito.
" Una bomba, mi piacerebbe vedere anche quella a colori."
eccola!!! www.juzaphoto.com/galleria.php?t=734508&l=it
ciao a tutti Roberto

thank you all, I'm glad that you will hit.
A bomb, I'd love to see that even in color.

here it is! www.juzaphoto.com/galleria.php?t=734508&l=it
Hello everyone Roberto

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (17:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima anche a colori, la preferirei più contrastata (gusto personale).
Guido

Also good in color, would prefer more contrast (personal taste).
Guido

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (17:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Roberto, scatto sicuramente di grande impatto. Personalmente preferisco la versione B/W.

Bravissimo.

Ciao.

stefano

Hello Roberto, click awestruck. Personally I prefer the version B / W.

Bravissimo.

Hello.

stefano

avatarjunior
sent on January 23, 2014 (20:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima la versione a colori..
Ma questa e' fantastica!
Saluti,
FrancescoSorriso

Beautiful color version ..
But this' fantastic!
Regards,
Francis :-)

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (20:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella anche in b/n. Ciao Gianni.

Beautiful in b / w. Hello John.

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (20:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Meravigliosa!

Marvellous!

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (21:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida in BW e splendida a colori!

Riki

Stunning in BW and beautiful color!

Riki

avatarsenior
sent on January 24, 2014 (7:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Potente!
Meglio BW, più particolare.

Powerful!
BW better, more detail.

avatarsenior
sent on January 24, 2014 (9:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande Roberto, veramente suggestiva, complimenti!
Ciao, Vincenzo

Great Roberto, really impressive, congratulations!
Hello, Vincenzo

avatarsupporter
sent on January 25, 2014 (7:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Roberto, idem con quello che ho scritto nel (pianoforte di sigarette) comunque questa potrebbe essere utilizzata per una pubblicità .........................!MrGreen
Ciao VittorioSorriso

Hello Roberto, ditto with what I wrote in (piano cigarettes), however, this could be used for a commercial .........................! :-D
Hello Victor :-)

avatarsenior
sent on January 27, 2014 (17:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa versione per me è più spettacolare !!Complimenti Roberto ...grande scatto !! Un caro saluto, Carlo

This version is more spectacular for me! Congratulations Roberto ... great shot! Best regards, Charles

avatarjunior
sent on January 29, 2014 (17:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


effetto assicurato ed ..inquietante direi;-)

assured and disturbing effect .. I would say ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me