What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user6267 | sent on January 23, 2014 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Entertainment:-P Spettacolo |
| sent on January 23, 2014 (13:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Luckily, my dear! Comfort me because I like very much, but I see no evidence! But I think that in the end the audience is always right! Thank you very much! :-P ;-) Meno male, carissimo! Mi conforti perché a me piace moltissimo, ma non vedo riscontri! Però penso che alla fine il pubblico abbia sempre ragione! Grazie molte! |
user6267 | sent on January 23, 2014 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Surely many will not like it, some others might find it trivial, others still find hairs (like some dominating on the snow:-D or some other difettuccio wow!)
For me, you've been a very pleasant any time of life thanks to the soft light that caresses the snow on the first floor and to the human figure which "justifies" the presence of this lattice of the lifts in a landscape not indifferent ... This photo is also and I do not see nothing wrong in sharing
greetings Sicuramente a molti non piacerà, alcuni altri potrebbero trovarla banale, altri ancora trovare il pelo nell'uovo (tipo qualche dominante sulla neve o qualche altro difettuccio ) Per me hai registrato un momento di vita qualsiasi molto piacevole grazie alla luce morbida che accarezza la neve del primo piano e alla figura umana che "giustifica" la presenza di questo traliccio dell'impianto di risalita in un contesto paesaggistico non indifferente... è fotografia anche questa e non ci vedo nulla di male nel condividerla saluti |
| sent on January 23, 2014 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ but I see no evidence! But I think that in the end the audience is always right „ You know how much I love your pictures, I see them in your mind, but the first few Fulvio feedback is given by the fact that we are many, and not everything is 'in the window, the beautiful and' being able to find work even hidden in this regard, I suggest you go to see his friend Soms, his Portfoglio, there are stumbled by chance, and I still have a lump in my throat, I pray thee foul, a big hug " ma non vedo riscontri! Però penso che alla fine il pubblico abbia sempre ragione" tu sai quanto amo le tue foto, vedo in esse il tuo animo, ma caro Fulvio i pochi riscontri sono dati dal fatto che siamo in tantissimi, e non tutto e' in vetrina, il bello e' riuscire a scoprire lavori anche nascosti, a questo proposito ti suggerisco di andare a vedere l'amico Soms, il suo Portfoglio, ci sono incappata per puro caso, e ancora ho un groppo in gola, ti prego fallo, un abbraccio grande |
| sent on January 23, 2014 (13:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo Fulvio, I really like the whole context and how you composed. Of course, if you come comments from people more competent, you'd be happier but you will see that there will be.
Hello, Lully :-):-P Bravo Fulvio, a me piace tanto tutto il contesto e come l'hai composta. Certo, se ti arriveranno commenti da persone più competenti, saresti più contento ma vedrai che ci saranno. Ciao, Lully |
| sent on January 23, 2014 (13:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Fulvio, :-) looking at a picture is natural to ask "why do I like? The vast majority of the time but do not know the answer or do not find the right answer, then answer this question with subjective assumptions, most of us are related only to his own feeling, so even with no explanation given. There are others who have "rules" that go on top of subjectivity, so some like or reject the view of an image only to the rules. For me the emotions have no "rules". ;-) So I like it ;-):-P hello Eugenio Ciao Fulvio, guardando una foto viene naturale domandarsi "il perchè mi piace? La stragrande maggioranza delle volte però non sappiamo rispondere o non troviamo la risposta giusta, quindi rispondiamo a questa domanda con supposizioni di tipo soggettivo, la maggior parte di noi sono legate solo alla propria sensazione, quindi anche senza alcuna spiegazione certa. Ci sono altri che hanno "regole" che vanno al di sopra della soggettività, per cui alcuni gradiscono o rifiutano la vista di un'immagine solo per delle regole. Per me le emozioni non hanno delle "regole". Quindi a me piace ciao Eugenio |
| sent on January 23, 2014 (14:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fulvio, I agree with Eugene, I love and not a little, I find it amazing that the sun caresses the snow and the whole Greetings Mauro:-P ;-) Fulvio, sono d'accordo con Eugenio, mi piace e non poco, trovo fantastico il sole che accarezza la neve e tutto l'insieme Un saluto Mauro |
| sent on January 23, 2014 (14:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ... in this regard I suggest you go to see his friend Soms, his Portfoglio, there are stumbled by chance „ quoto and thank Donatella (Woman) .... I'm sorry if I took advantage of your invitation to Fulvio, and thanks to you I found it really "hidden jobs" that deserved to be seen ... hello " ...a questo proposito ti suggerisco di andare a vedere l'amico Soms, il suo Portfoglio, ci sono incappata per puro caso" quoto e ringrazio Donatella (Donna) .... scusami se ho approfittato del tuo invito a Fulvio, e grazie a te ho trovato veramente "lavori nascosti" che meritavano di esser visti... ciao |
| sent on January 23, 2014 (16:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Thanks to you I found it really "hidden jobs" „ I thought about how many extraordinary works Juza hides ...... but as mentioned We are too many, and then form small gardens, which remain the same care and keep ;-) " grazie a te ho trovato veramente "lavori nascosti"" pensavo a quanti lavori straordinari Juza nasconde...... ma come già detto siamo troppi, e allora si formano dei piccoli giardini, che sempre gli stessi curano e osservano |
| sent on January 23, 2014 (16:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent compo, light and beautiful atmosphere conveyed by this .. congratulations .. :-) Hello, Carmel. Ottima la compo, la luce e bella l'atmosfera trasmessa da questa immagine..complimenti.. Ciao, Carmelo. |
user16120 | sent on January 23, 2014 (17:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I love it and gives me a certain melancholy, a sense that I live in the last track 'cause a great day on the snow is about to end. And then the ski lift, and now 'a plant back':-D, takes me back over the years. Beautiful colors and the light that illuminates the track, I agree with Felux “ very nice thanks to the soft light that caresses the snow on the first floor and to the human figure which "justifies" the presence of this lattice of the lifts in a landscape not indifferent „ Hello, Maia Mi piace molto e mi trasmette una certa malinconia, la sensazione che vivo durante l'ultima pista perche' una bella giornata sulla neve si sta per concludere. E poi lo skilift, ormai e' un impianto retro' , mi riporta indietro negli anni. Belli i colori e la luce che illumina la pista, concordo con Felux " molto piacevole grazie alla luce morbida che accarezza la neve del primo piano e alla figura umana che "giustifica" la presenza di questo traliccio dell'impianto di risalita in un contesto paesaggistico non indifferente" Ciao, Maia |
| sent on January 24, 2014 (7:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
B build every dream! :-P ;-) OK! Già questo risultato mi manda in estasi! E non potrei chiedere di meglio. Siete grandi... veramente! Condivido i Vostri pensieri e le Vostre emozioni, e non posso che ringraziarvi di cuore. Approfitto per precisare che la dominante sulla neve era proprio così e purtroppo è durato pochissimi minuti, tant'è che sono corso sulla pista a mio rischio e pericolo, per immortalare il momento magico, con pieno stupore dello sciatore che saliva! Appena lo vista sul monitor della Nikon mi sono esaltato! Per il resto, giustamente va a gusti e qui non posso dire nulla, anzi, ben vengano qualsiasi commento! Donatella come sempre ha ragionissimo e la ringrazio con un abbraccio! E di sicuro vado a curiosare i lavori di Soms. A tutti, con emozione, Vi ringrazio ancora! L'importante è parlarne con buonsenso, solo così si può costruire ogni sogno! |
| sent on January 26, 2014 (23:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I fully confirm all previous opinions, but to appreciate it more, a little ashamed, I must say from what point and place you have taken. (Mottarone. .. maybe?) Thanks Fulvio. Renzo. Confermo pienamente tutti i pareri precedenti, ma per apprezzarla di più, vergognandomi un po, mi devi dire da quale punta e posto l'hai scattata.(Mottarone...può darsi?) Grazie Fulvio. Renzo. |
| sent on January 27, 2014 (7:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Clearly from Mottarone, under the first restaurant on the left, where they begin the slopes. Many thanks Renzo! :-P ;-) Chiaramente dal Mottarone, sotto il primo ristorante di sinistra, dove iniziano le piste. Mille grazie Renzo! |
| sent on January 29, 2014 (0:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not want to, but I am among those who do not find it interesting (in fact I opened it to see what they had written the 15 "commentators" on this photo).
In any case I were you I would not worry too much about the views and feedback from the photo if you like ;-)
Hello Non me ne volere, ma io son tra quelli che non la trova interessante (infatti ho aperto per capire cosa avessero scritto i 15 "commentatori" su questa foto). Ad ogni modo fossi in te non mi preoccuperei troppo delle visite e dei riscontri se la foto a te piace Ciao |
| sent on January 29, 2014 (7:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I forbid, dear Count ... It really would be a miracle if she liked this photo at all. It is already quite particular way, then with technical flaws and so on ... if you take away the warm glow of the moment would be to trash the rest, but because the light is our bread, then this time it's okay. I agree with the second opinion that you wrote to me and I can not ask for more, so I thank you and I hope you come to see me at other times in "circumstances" best. The important thing is to talk about it with common sense! Hello and good day! :-P ;-) Mi mancherebbe altro, caro Conte... Sarebbe veramente un miracolo se questa foto piacesse a tutti. Già è abbastanza particolare così, poi con delle pecche tecniche e via discorrendo... se si toglie il momento di luce calda il resto sarebbe da cestinare, ma siccome la luce è il nostro pane, allora per questa volta va bene così. Concordo col secondo parere che mi hai scritto e non posso pretendere di più, quindi ti ringrazio e spero che tu venga a trovarmi altre volte in "circostanze" migliori. L'importante è parlarne con buonsenso! Ciao e buona giornata! |
| sent on October 31, 2014 (1:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think the photo is penalized by the situation rather trivial. As a serious photographer ever resume the arrival of a ski lift? I would have left the camera in your backpack, or even in the car. But your shot is by no means trivial, in my opinion. Very nice atmosphere, spectacular light, great depth. Well done. Alex Penso che la foto sia penalizzata dalla situazione piuttosto banale. Quale fotografo serio riprenderebbe mai l'arrivo di uno ski-lift? Io avrei lasciato la reflex nello zaino, o addirittura in macchina. Eppure il tuo scatto non è per niente banale, secondo me. Bellissima atmosfera, luce spettacolare, grande profondità. Complimenti. Alex |
| sent on November 01, 2014 (14:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, congratulations! Nicholas Molto bella, complimenti! Nicolò |
| sent on November 02, 2014 (10:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can not expect more from this shot! Alex are great! Many thanks to you and to Nicholas for the welcome comment! A salutone! :-P;-) Non posso pretendere altro da questo scatto! Alex sei grande! Grazie mille a Te e a Nicolò per il graditissimo commento! Un salutone! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |