RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » splashes of color

 
splashes of color...

inverno 2013

View gallery (10 photos)

splashes of color sent on January 22, 2014 (19:35) by Gianmarco Schena. 38 comments, 1653 views.

, 1/8 f/16.0, ISO 100, tripod.

focale a 80mm - suggerimenti e critiche sono i benvenuti





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 22, 2014 (19:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa mi piace Gian: bella panoramica , nitida con colori tenui. A mio gusto taglierei un pò di cielo. Ciao,Dinaccio;-)

I like that Gian: nice overview, with sharp colors. To my taste would cut a little bit of heaven. Hello, Dinaccio ;-)

avatarsenior
sent on January 22, 2014 (20:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piacciono molto le tinte calde del tramonto, pero come suggerisce Sistuccio, anche io toglierei un po' di cielo!
Ciao.Sorriso

I really like the warm colors of the sunset, but as suggested Sistuccio, I also would remove a bit 'of heaven!
Hello. :-)

user33671
avatar
sent on January 22, 2014 (20:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande veduta e bellissime le pennellate:-P:-P

A presto, Michele

Great view and beautiful brushstrokes:-P:-P

See you soon, Michele

avatarsenior
sent on January 22, 2014 (21:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dino Pipe : tagliareste il cielo cambiando le proporzioni o mantenendo le proporzioni e tagliando dx o sx? la foto è 16/9 e sotto diventa molto scura , non posso aggiungere perchè non sta bene. grazie mille

Michele grazie mille

ciao gianmarco



Dino Pipe: tagliareste the sky changing the proportions or keeping the proportions and cutting right or left? the photo is 16/9 and below it becomes very dark, I can not say why it is not good. thank you very much

Michael thank you very much

hello gianmarco


avatarsenior
sent on January 22, 2014 (21:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gianmarco
bella panoramica,forse taglierei anch'io un pezzetto di cielo;-)


Hello Gianmarco
nice overview, perhaps I would cut a little piece of heaven ;-)

avatarsenior
sent on January 22, 2014 (21:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello il contrasto fra "l'asprezza" delle rocce e la morbidezza delle nuvole. Molto piacevole.
Ciao, Riccardo

Beautiful contrast between the "harshness" of the rocks and the softness of the clouds. Very nice.
Hello, Richard

avatarsenior
sent on January 22, 2014 (21:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Riccardo;-)

ciao gianmarco

Richard thanks ;-)

hello gianmarco

avatarsenior
sent on January 22, 2014 (21:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Marco : avanti tutta forbici alla mano:-P:-P:-P

forse mi faccio troppi scrupoli sulle proporzioni standard e dovrei tagliare più dove serve e far finta di niente

caio gianmarco;-)

Thanks Mark: full speed ahead scissors in hand:-P:-P:-P

maybe I do too many scruples about the standard proportions and I should cut more where you need it and pretend nothing

Dick gianmarco ;-)

avatarsenior
sent on January 22, 2014 (21:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreenMrGreenMrGreen

:-D:-D:-D:-D

avatarsupporter
sent on January 22, 2014 (22:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lavarella e Conturines forse dal Sief?
ciao

Lavarella and Conturines perhaps from Sief?
hello

avatarsenior
sent on January 22, 2014 (22:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sempre dal passo padon, per la cronaca ho tagliato troppo a sx

ciao

always by step Padon, for the record I cut too left

hello

avatarsenior
sent on January 22, 2014 (22:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gianmarco, ormai ci hai abituato a stupendi panorami come questo.
Anche secondo me un po' di cielo in meno non starebbe male.
Anch'io ho fatto fatica a stravolgere le proporzioni standard ma a volte le immagini ci guadagnano.
Mantenendo le proporzioni e tagliare sulla dx potrebbe essere una prova, ma probabilmente il panorama perde in bellezza.
Comunque complimenti per l'ottimo scatto.
Fabrizio


Gianmarco Hello, now we have become accustomed to beautiful landscapes like this.
Also according to me a bit 'of the sky in less would not be bad.
I too have struggled to overturn the standard aspect but sometimes the images we earn.
Keeping the proportions and cut on the right could be a test, but probably lost in the beauty of the landscape.
Anyway congratulations for the excellent shot.
Fabrizio

avatarsupporter
sent on January 22, 2014 (23:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho poco da dire se non complimenti per il bel paesaggio rappresentato. A presto.

I have little to say except congratulations for the beautiful landscape represented. See you soon.

avatarsenior
sent on January 22, 2014 (23:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fabrizio : grazie mille. credo la soluzione migliore sia tagliare sopra e basta. togliendo a dx non rimarrebbe più spazio tra la nuvoletta e il bordo

Massimiliano: grazie mille

sotto una prova di taglio

ciao e di nuovo grazie a tutti :-P





Fabrizio: thank you very much. I think the best solution is to cut just above. depriving right there would not be more space between the cloud and the edge

Maximilian: thank you very much

under a shear test

hello and thanks again to all:-P




avatarsupporter
sent on January 23, 2014 (7:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si, forse era meglio includere Cima Dieci e tagliare il Setsass, già si vede Cima Nove
ciao

Yes, maybe it was better to include the Top Ten and cut the Setsass already seen Top Nine
hello

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (8:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


forse bastava allargare a 70mm invece che 80 perchè in fondo mi piaceva lo sfondo di nuvole basse dietro i settsass

ciao

perhaps enough to enlarge to 70mm instead of 80 because basically I liked the background of low clouds behind Settsass

hello

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (9:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao GianmarcoSorriso
decisamente meglio la versione panoramica.. molto belle le nuvole che sembrano pennellate!;-)
Ciao
Ermanno

Hello Gianmarco :-)
much better than the version overview .. very beautiful clouds that look like brush strokes! ;-)
Hello
Ermanno

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (9:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Mille Ermanno, mi fa piacere il tuo commento. 6-0 game set match.tutti a casa!!

speriamo di aver imparato la lezione per la prossimaMrGreenMrGreenMrGreen

ciao gianmarco



A thousand thanks Herman, I'm glad your comment. 6-0 Game Set match.tutti home!

we hope to have learned their lesson for the next one:-D:-D:-D

hello gianmarco


avatarsenior
sent on January 23, 2014 (10:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L'ultima versione con meno cielo è la più equilibrata e armoniosa.
Ottimo il momento e l'atmosfera ripresa.
Ciao.
Ilario

The latest version with less air is the most balanced and harmonious.
Great time and the atmosphere recovery.
Hello.
Hilary

avatarsenior
sent on January 23, 2014 (10:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Ilario per il commento

Formato direi a questo punto approvato da tutti.

ciao gianmarco

Thanks Hilary for the comment

I would say at this point format approved by all.

hello gianmarco


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me