What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 17, 2014 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella. Very! Bella. Molto! |
| sent on January 18, 2014 (0:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice indeed ... I really like the effect you've created in PP ... Only flaw ... your reflection on the lenses of his glasses ;-)
Andrea Bellissima veramente... Mi piace molto l'effetto che hai creato in pp... ...unica pecca il tuo riflesso sulle lenti dei suoi occhiali Andrea |
| sent on January 20, 2014 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Very nice indeed ... I really like the effect you've created in PP ... Only flaw ... your reflection on the lenses of his glasses ;-)
Andrea „
Hello! Thank you very much! It is my reflection in the lenses is not the max .. but remove it annoys me! 8-) " Bellissima veramente... Mi piace molto l'effetto che hai creato in pp... ...unica pecca il tuo riflesso sulle lenti dei suoi occhiali;-) Andrea " Ciao! Grazie mille! Si il mio riflesso nelle lenti non è il max.. ma toglierlo mi scocciava! |
| sent on February 04, 2014 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful cut beautiful scene, beautiful model, beautiful flare, beautiful pp beautiful props and hairstyle, beautiful bokeh (and I would say very) short beautiful all :-) Bello il taglio bella la scena, bella la modella, belli i flare, bella la pp belli i prop e l'acconciatura, bello il bokeh (e vorrei ben dire) insomma bella tutta |
| sent on February 07, 2014 (12:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Nice nice cut scene, beautiful model, beautiful flare, beautiful pp props and beautiful hairstyle, beautiful bokeh (and I would say very) short beautiful all Smile „
8-) " Bello il taglio bella la scena, bella la modella, belli i flare, bella la pp belli i prop e l'acconciatura, bello il bokeh (e vorrei ben dire) insomma bella tutta Sorriso" |
| sent on February 07, 2014 (13:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hmmmm ....
original is original, from the photographer (my limit), I do not know if you mean to photograph her or artistic flare ... :-P hmmmm.... originale è originale, da fotografo (un mio limite), non capisco se intendevi fotografare lei o i flare artistici... |
| sent on February 07, 2014 (13:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ hmmmm ....
original is original, from the photographer (my limit), I do not know if you mean to photograph her or artistic flare ... :-P „
Well, the subject is definitely her ... flares are a value added tax [or at least is the reason dell'averli searches]
8-) " hmmmm.... originale è originale, da fotografo (un mio limite), non capisco se intendevi fotografare lei o i flare artistici... :-P" Beh, il soggetto è sicuramente lei... i flare, sono un valore aggiunto [o almeno è il motivo dell'averli cercati] |
| sent on February 12, 2014 (19:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perfect shot for a billboard!! Bravo ... Scatto perfetto per un cartellone pubblicitario!!!! Bravo... |
| sent on May 06, 2014 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fantastic shot, nothing to say ... well you just have to learn scatto fantastico, nulla da dire... anzi c'è solo da imparare |
| sent on August 05, 2014 (9:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you see a photo that is attention to detail, I like (too bad that I only now) si vede che è una foto curata nei particolari, mi piace (peccato che la vedo solo ora) |
| sent on August 05, 2014 (11:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting really nice, also the flare is an added value ...
Andrea Scatto veramente bello, anche il flare è un valore aggiunto... Andrea |
| sent on October 14, 2014 (9:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks! But it should be given about 50 1.0! :-D Grazie! Ma va dato merito al 50 1.0! |
| sent on November 11, 2014 (16:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a real shooting fashion. beautiful effect of the flare, the hue selection, cutting. all !!! congratulations joseph un vero e proprio scatto di moda. bellissimo l'effetto del flare, la tonalità scelta, il taglio. tutto!!! complimenti giuseppe |
| sent on November 12, 2014 (7:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ a real shot of fashion. beautiful effect of the flare, the hue selection, cutting. all !!! congratulations joseph „
Thanks so much! " un vero e proprio scatto di moda. bellissimo l'effetto del flare, la tonalità scelta, il taglio. tutto!!! complimenti giuseppe " Grazie Mille! |
| sent on February 15, 2015 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Publicity photo! Congratulations beautiful! Foto pubblicitaria! Complimenti bellissima! |
| sent on February 22, 2015 (0:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here we are excellence, as regards my taste.
I hope to be able to have the chance to make a shot like that before or later.
All my compliments to all;-) Qui siamo all'eccellenza, per quanto riguarda i miei gusti. Spero proprio di poter aver la possibilità di fare uno scatto simile prima o poi. Tutti i miei complimenti per tutto |
| sent on February 22, 2015 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Here we excellence, as regards my taste.
I hope to be able to have the chance to make a shot like that before or later.
All my compliments to all; -) „
Thank you very much! :-) " Qui siamo all'eccellenza, per quanto riguarda i miei gusti. Spero proprio di poter aver la possibilità di fare uno scatto simile prima o poi. Tutti i miei complimenti per tutto ;-)" Grazie mille! |
| sent on May 17, 2015 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ah pero '!!! here it wants to handle this kind of photo! Congratulations ah pero'!!! qui ci vuole manico per questo tipo di foto! Complimenti |
user67391 | sent on June 05, 2016 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for the photo and the post, to be admired. Hats Damiano. Complimenti per la foto e la post, da ammirare. Tanto di cappello Damiano. |
| sent on June 05, 2016 (22:58) | This comment has been translated
Thanks a lot! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |