What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 27, 2014 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find the whole series document a pleasant, enjoyable and full of shots reasoned, a management perspective admirable for an enviable result on my part. Greetings Indiana Trovo tutta la serie un piacevole documento, fruibile e pieno di scatti ragionati, una gestione delle prospettive mirabile per un risultato invidiabile da parte mia. Saluti Indiana |
| sent on January 27, 2014 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can not be (immodestly) agree with you. It 'a matter for gourmets both in the photographic elements to Basil, in which the ethical one (very old Piedmont) and thanks to the nice words! Greetings, Victor non posso che essere (immodestamente) d'accordo con te. E' una faccenda per palati fini sia nella parte fotografica, con elementi alla Basilico, che in quella etica (molto vecchio Piemonte) e grazie delle belle parole! Un Saluto, Vittorio |
| sent on April 17, 2014 (8:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This gallery is an extraordinary document. It should be part of a national project to document the industrial transformation and economic Italy. Great Victor! Questa galleria rappresenta un documento straordinario. Dovrebbe essere parte di un progetto su scala nazionale per documentare la trasformazione industriale ed economica dell'Italia. Grande Vittorio! |
| sent on April 17, 2014 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
too good Stephen, arrived with a load of popular 'like' :-) :-) thanks for having used the term 'transformation' is a wish that, while he could also run a 'decadence'. Wishes and Greetings, Victor troppo buono Stefano, arrivato con un carico di apprezzati 'mi piace' , grazie per avere usato il termine 'trasformazione' che è un augurio, mentre poteva anche scappare un 'decadenza'. Tanti Auguri e un Saluto, Vittorio |
| sent on April 23, 2014 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
and I am speechless for the unexpected and generous distribution of 'like' you gave me wow! thank you, a greeting, Vittorio e io senza parole per la inaspettata e generosa distribuzione di 'mi piace' che mi hai regalato grazie di cuore, un Saluto, Vittorio |
| sent on April 23, 2014 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for this beautiful gallery Vittorio, consists of images made with skill, in addition to representing documents magnificent. A greeting! Sergio ;-):-P Complimenti vivissimi Vittorio per questa bella galleria, costituita da immagini composte con maestria, oltre a rappresentare dei documenti magnifici. Un saluto! Sergio |
| sent on April 24, 2014 (6:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Strong Forte |
| sent on April 24, 2014 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow, beautiful testimony. Congratulations to the farmer, or rather to the farmers who have succeeded :) Wow, bella testimonianza. Complimenti al coltivatore, o meglio ai coltivatori che si sono succeduti :) |
| sent on April 25, 2014 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With beautiful words of Sergio Giani and John! :-) A Wave, Vittorio
PS wisteria requires little care once it has found nourishment in the deep subsurface, only the pruning of sprouts from the trunk and deadwood on the Pompeian that supports flowering shoots :-) Grazie dell belle parole Sergio, Giani e Giovanni! un Saluto, Vittorio PS il glicine richiede poche cure una volta che ha trovato il nutrimento nel sottosuolo profondo, solo la potatura dei ricacci dal tronco e dei rami secchi sulla pompeiana che sostiene i tralci fioriti |
| sent on May 05, 2014 (9:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And ... life goes on ... In the great melancholy transmitted from your photos an element of life and hope. Functional too this and just this photograph close the service. I guess even your emotional involvement in the series of shots: the photograph must be this. Bravo, Victor, but most importantly, thank you. Claudio ...e la vita continua...Nella grande malinconia trasmessa dalle tue foto un elemento di vita e di speranza. Funzionale anche che questa e proprio questa fotografia chiuda il servizio. Immagino anche la tua partecipazione emotiva alla serie di scatti: la fotografia deve essere questo. Bravo, Vittorio, ma, soprattutto, grazie. Claudio |
| sent on May 06, 2014 (15:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you pointed out Claudio (and understand its meaning) of a choice that came to me spontaneously, as a consequence of your powers of observation and empathy. Thanks for having expressed a Wave, Vittorio mi hai fatto notare Claudio (e capirne il senso) di una scelta che mi è venuta spontaneamente, conseguenza del tuo spirito di osservazione ed empatia. Grazie per averli espressi, un Saluto, Vittorio |
| sent on June 17, 2014 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice document, a little sad, with beautiful photos that testify to changes in industry and trade, with the bottom The tree symbol of rebirth. Bel documento, un po triste ,con belle foto che testimoniano i cambiamenti industriali e commerciali, con in fondo l'albero simbolo di rinascita. |
| sent on June 18, 2014 (8:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Joseph, I choose this photo to thank you especially for having left many testimonies of satisfaction with 'likes' and comments, follow with pleasure your future 'post'. Greetings, Victor Grazie Giuseppe, scelgo questa foto per ringraziarti in modo particolare per aver lasciato tante testimonianze di gradimento con 'mi piace' e commenti, seguirò con piacere i tuoi futuri 'post'. Un Saluto, Vittorio |
| sent on January 25, 2015 (9:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My compliments for this bell 'example of reportage. Clean, honest through and dense with a charge of feeling involving the observer. Oltremodo is an example of how you can, with the photograph, men faced a theme, a story and develop them. Deceptively simple, this work of yours, invites us to get involved and learn how to engage in our photo do, mind and heart as well as the technique that too often prevails. With esteem. A greeting. I miei complimenti per questo bell' esempio di reportage. Pulito , onesto fino in fondo e denso di una carica di sentimento che coinvolge l'osservatore. Oltremodo è un esempio di come si può, con la fotografia, affontare un tema, una storia e svilupparli. Apparentemente semplice, questo tuo lavoro, ci invita a metterci in gioco ed imparare a coinvolgere nel nostro fare fotografico, mente e cuore oltre alla tecnica che troppo spesso prevale. Con stima. Un saluto. |
| sent on January 27, 2015 (0:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Paul, because of your nice words. Greetings, Vittorio Caro Paolo, grazie delle tue belle parole. Un Saluto, Vittorio |
| sent on March 19, 2017 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A clean and clear reporting of honest and correct an Italy that exists and where ever it comes. A series of shots, dry, seemingly simple but carefully reasoned in the composition and lighting. Sincere congratulations. Hello max Un reportage chiaro e limpido su un'italia onesta e corretta che esiste e di cui mai si parla. Una serie di scatti, asciutti, solo apparentemente semplici bensì accuratamente ragionati nella composizione e illuminazione. Sinceri complimenti. Ciao Max |
| sent on March 21, 2017 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Max goodly words, and the generous distribution of "I like it." We always kept a low profile and not regret it, in fact, the public administration, accustomed as she is to reward the bullies and insider traders has never helped us, this is Italy. Vittorio Grazie Max delle belle parole e della generosa distribuzione dei "mi piace". Abbiamo sempre tenuto un basso profilo e me ne pento, infatti l'amministrazione pubblica, abituata com'è a premiare gli spacconi e gli insider traders non ci ha mai aiutati, anche questa è Italia. Vittorio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |