RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Trentino. Land of less than four

 
Trentino. Land of less than four...

(diario_4_stagioni) Inverno

View gallery (20 photos)

Trentino. Land of less than four sent on January 16, 2014 (10:02) by Davide_Palmisano_cicciopettola. 22 comments, 2289 views.

, 1/1000 f/2.8, ISO 400, hand held.

Con questa foto un po' "simpatica" inauguro una nuova galleria dedicata alla stagione che mi piace meno, e con un po' di ironia tento di stemperare l'inevitabile magone provocato dall'attesa del ritorno dei mesi migliori! nb. si tratta di uno scatto rubato, il luogo si chiama "Castel Noarna" e le due vetture, alle quali non sono legato non essendone nè il proprietario ma nemmeno un estimatore del marchio, erano semplicemente parcheggiate #BiancoeNero #BlackAndWhite #Ironia #Neve #Cars #Castelli #Snow #Castles





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 16, 2014 (19:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace questo scatto,per l'unione del passato con questo presumo castello,e la tecnologia futura delle auto.Una cosa che vorrei sapere,sono questi angoli scuri,hai forse usato qualche filtro che ti ha creato questo effetto? Comunque ottimo scatto,complimenti,Nicolò

I like this shot, for the union of the past with this guess castle, and the technology of the future auto.Una what I want to know, are these dark corners, you've probably used some filter that you created this effect? Still great shot, congratulations, Nicholas

avatarsenior
sent on January 16, 2014 (21:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Nicolò. Sei stato gentile a ricambiare prontamente la visita e commentare questa mia ultima produzione

Sul tema hai già detto tu, salvo soltanto un piccolo gioco di parole sul titolo che parafrasa l'ultimo spot Audi in modo ironico, ma rivelando anche una malcelata velleità pubblicitaria dell'immagine, quanto agli angoli scuri si tratta di una parziale vignettatura che ho elaborato con lr più silver efex

A presto Davide

Thanks Nicholas. You have been kind enough to reciprocate promptly visit and comment my last production

On the theme you've already said it, unless only a small pun on the title that paraphrases the last spot Audi in an ironic way, but also a revealing undisguised ambition advertising image, as the dark corners is a partial vignetting I processed with Silver Efex lr more

See you soon David

avatarsenior
sent on January 16, 2014 (23:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella ottima conversione a mio avviso e molto simpatico il titolo
bravo
ciao Andrea:-P

very nice and very good conversion in my opinion very nice title
good
hello Andrea:-P

avatarsenior
sent on January 17, 2014 (9:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Andrea!
sono molto contento che la conversione ti piaccia, inutile dire che ancora debbo trovare il libro che mi avevi consigliato ma nel frattempo, come vedi, sto facendo prove su prove e tra un tentativo e l'altro sono anche arrivato ad usare Lightroom, in abbinamento ai software Nikon con i quali lavoro di base: in effetti i risultati sembrano migliori anche a me, sulla conversione il CaptureNX è troppo sempliciotto, anzi qui ho adoperato il plug-in dedicato al b/n Silver Efex e mi ha proprio soddisfatto, a tal punto che penso in futuro di comperarlo (per adesso ce l'ho solo in versione di prova..)
a presto ciao
d

Thanks Andrea!
I am very glad that you like the conversion, needless to say I have yet to find the book that I had recommended, but in the meantime, as you see, I'm doing tests on tests and between attempts, and the other I even came to use Lightroom, in conjunction Nikon software with which the basic work: in fact, the best results seem to me, on the conversion CaptureNX is too simple-minded, even here I used the plug-in dedicated to the b / w Silver Efex and I was quite satisfied, in So much so that I think in the future to buy it (for now I have only trial version ..)
hello to you soon
d

avatarsenior
sent on January 17, 2014 (15:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo bw, bello scatto, il titolo è la ciliegina.
Mauro

Great bw, beautiful shot, the title is the icing.
Mauro

avatarsenior
sent on January 17, 2014 (18:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Mauro. Sul titolo non credo di aver mai fatto meglio di così, ne sono certo! ;)
D

Thanks Mauro. Title not think I've ever done better than that, I'm sure! ;)
D

user24517
avatar
sent on January 20, 2014 (12:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


....meno 4x4MrGreen

4x4 less ....:-D

avatarsenior
sent on January 20, 2014 (13:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


in effetti mancava una tua visita a questa foto.. ;-);-)

grazie Briè, a rivederti presto!
d

in fact there was no your visit to this photo .. ;-) ;-)

Thanks Brie, to see you again soon!
d

avatarsenior
sent on January 22, 2014 (9:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel titolo, azzeccatissimo. Bell'idea.

Good title, fits perfectly. Good idea.

avatarsenior
sent on January 22, 2014 (9:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Bel titolo, azzeccatissimo. Bell'idea. "

grazie Lorenzo!
l'idea in questo caso è nata insieme al titolo, al momento dello scatto: e queste sono quelle istantanee che si formano nella testa prima ancora di tirare fuori la camera, che poi in effetti "spaccano"

Good title, fits perfectly. Good idea.


Thanks Lorenzo!
In this case, the idea was born along with the title, at the time of capture: and these are the snapshots that are formed in the head before they even pull out of the room, which then actually "split"

avatarsenior
sent on February 02, 2014 (17:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anche questa è molto bella!Eeeek!!!
Ciao MarioSorriso

This is also very beautiful! Wow!
Hello Mario :-)

avatarsenior
sent on February 03, 2014 (8:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Mario ti ringrazio molto. A presto nuovamente, la galleria è sempre in costante aggiornamento!
Davide

Hello Mario thank you very much. See you soon again, the gallery is always constantly updated!
David

avatarsenior
sent on February 03, 2014 (9:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto romantica

Very romantic

avatarjunior
sent on February 03, 2014 (9:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimentoni per la foto!!!;-)
Solo una domanda (da profano): come mai hai usato 1/1000s e 400ISO piuttosto che 1/250 (se esiste) e 100 ISO? Non veniva più definita? Pensi che il tempo più lento non avrebbe "congelato" (visto il clima forse si....MrGreen MrGreenMrGreen) la neve che cade in maniera adeguata?.

Complimentoni for the photo! ;-)
Just one question (from profane): why did you use 1/1000s and 400ISO rather than 1/250 (if it exists) and 100 ISO? Was no longer defined? Do you think the slowest time would not "frozen" (given the climate perhaps you ....:-D:-D:-D) snow falling in an appropriate manner '.

avatarsenior
sent on February 03, 2014 (9:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Giani: provo a mandarne una copia alla casa madre a Ingolstadt, vediamo se la trovano romantica anche loro? MrGreenMrGreen

@Ryblor: la tua è una domanda lecita, tutt'altro che da profano, quindi ti spiego subito l'arcano.. la mia "piccolina" semplicemente non supporta i 100iso! a primo acchito ho cercato di ridurre al max la pdc per staccare le Audi dallo sfondo, volendo dare alle auto il ruolo di protagonista della scena "pubblicitaria", poi avrei dovuto/voluto realizzare un secondo scatto magari settando i 200 iso ed allungare un poco i tempi, ma in buona sostanza c'era una tale tormenta di neve che non me la sono sentita! MrGreen


grazie della visita e dei complimenti a tutti e due!
d

@ Giani: I try to send a copy to the parent company in Ingolstadt, let's see if they too find it romantic? :-D:-D

@ Ryblor: yours is a fair question, far from profane, then I'll tell you the secret now .. my "baby" simply does not support the 100iso! at first glance I tried to reduce to the max pdc to detach the Audi from the background, wanting to give the car the role of protagonist in "advertising", then I would have had to / wanted to make a second shot maybe 200 ISO setting and stretch a little time, but in essence it was such a blizzard that I did not have the heart! :-D


thanks for your visit and congratulations to you both!
d

avatarjunior
sent on February 03, 2014 (9:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il titolo è simpaticissimo! :D

The title is very nice! : D

avatarsenior
sent on February 03, 2014 (9:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie anche a te Lorenzo! (sul titolo ho già detto qualche commento fa che, effettivamente, ne sono molto orgoglioso..MrGreen)

Lorenzo thanks to you! (The title I mentioned a few comments ago that, actually, I'm very proud ..:-D)

avatarsenior
sent on February 13, 2014 (21:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...simpatico scatto!!!
azzeccato sopratutto il titolo...
cmq non so se sia il mio monitor ma sembra un pò forte la grana.
cmq bello!!

Nice shot ...!
especially apt title ...
cmq not know if it's my monitor but it seems a bit strong grain.
cm ² beautiful!

avatarsenior
sent on February 13, 2014 (21:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...simpatico scatto!!!
azzeccato sopratutto il titolo...
cmq non so se sia il mio monitor ma sembra un pò forte la grana.
cmq bello!!

Nice shot ...!
especially apt title ...
cmq not know if it's my monitor but it seems a bit strong grain.
cm ² beautiful!

avatarsenior
sent on February 16, 2014 (22:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La grana è stata inserita di proposito in pp.
Grazie molte Giuseppe, a presto ciao

The grain has been inserted intentionally in PP.
Thank you very much Joseph, hello to you soon


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me