What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 14, 2014 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot! You got just the right time! Bello scatto!!! hai beccato proprio il momento giusto!!! |
| sent on January 14, 2014 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, I was there for two hours ... :-D
Thanks
Hello Max bè, ero li da due ore... Grazie Ciao Max |
| sent on January 14, 2014 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would say two hours well spent seeing the result ;-) The expression of the power of the sea. Beautiful shot, congratulations. Hello Fabrizio Direi due ore spese bene visto il risultato L'espressione della potenza del mare. Bellissimo scatto, complimenti. Ciao Fabrizio |
| sent on January 15, 2014 (8:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Fabrizio!
Hello Max Grazie Fabrizio! Ciao Max |
| sent on January 15, 2014 (9:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice it is for the moment and for the extreme naturalness of your photos .. congratulations:-P Hello, Carmel. Molto bella sia per il momento sia per l'estrema naturalezza della tua foto..complimenti Ciao, Carmelo. |
| sent on January 15, 2014 (9:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Carmel, I knew how many years expecting to peck at this point a beautiful storm at sunset ;-)
Hello Max Grazie Carmelo, sapessi da quanti anni aspettavo di beccare in questo punto una bella mareggiata al tramonto Ciao Max |
| sent on January 15, 2014 (13:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I tell my ignorant and inexperienced to be perfect in terms of waves, also seen recent comments against Catherine:-D:-D:-D. A shot upright see it okay if I come on the wave or nearly so, but in the case like this where the movement is horizontal, well I can not imagine that another shot horizontally.
How much color and light mood I can not help but make you my compliments because they are really very elegant with the swell with arrogance that seems to want the "rip your clothes off."
as usual, my dislike for the falling lines will suggest you to correct the right (her not me be clear:-D)
hello, simone Ti dico la mia da perfetto ignorante e inesperto in materia di onde,visti anche gli ultimi commenti nei confronti Caterina  .Un'inquadratura verticale la vedo bene se l'onda mi arrivasse addosso o quasi,ma nel caso come questo in cui il movimento è orizzontale,be non riesco ad immaginare altro che un'inquadratura orizzontale. Come colori e luci molto d'atmosfera non posso far altro che farti i miei complimenti perchè sono davvero molto eleganti con la mareggiata che con prepotenza sembra gli voglia "strappare i vestiti di dosso". come al solito,la mia idiosincrasia per le linee cadenti ti suggerisce di correggerle sulla destra (lei mica io sia ben chiaro ) ciao,simone |
| sent on January 15, 2014 (13:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting really interesting. Compliments. Hello. GM Scatto davvero interessante. Complimenti. Ciao. GM |
| sent on January 15, 2014 (15:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice clip gà seen elsewhere, the wave is awesome, I prefer the more streamlined but this is fine too so it's pretty frozen nonstante the weather is not very fast, thanks to the short throw, I do not want Simon but after a couple of steps in tune back to not agree, here the largest wave motion one on which the composition leads the eye is vertical, so for me it is a proper cut in this direction. Hello. Bello scatto gà visto altrove, l'onda è impressionante, io le preferisco più filanti ma questa va benissimo anche così è abbastanza congelata nonstante il tempo non velocissimo, grazie alla focale corta, non me ne voglia Simone ma dopo un paio di passaggi in sintonia torniamo a non essere d'accordo, qui il maggior movimento dell'onda quello su cui la composizione porta l'occhio è verticale quindi per me è corretto un taglio in tal senso. Ciao. |
| sent on January 15, 2014 (15:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simon, of course you're a bale breaker ..... :-D:-D:-D but nice. In truth, I also did a horizontal composition, but as you can imagine there's only sea to left and then the picture is strongly sbilancita, and ended up in the trash. I would say that the ideal format would be here in a vertical 4/3, there is perhaps a little too low but since nothing I said to Catherine that the 4/3 I did not like, how do I use it for now? Wow! :-):-D In the picture I have the correct perspective distortion as far as I could, if I have to increase even cut the tree and then I had to stop there. Thanks as always for your interesting point of view. ;-)
@ Gian Mario thanks to you
Hello Max Simone, certo che sei un rompi balle.....   ma simpatico. In verità ho fatto anche una composizione orizzontale, ma come puoi immaginare a sn c'è solo mare e quindi la foto risulta fortemente sbilancita, ed è finita nel cestino. Ti direi che il formato ideale qui sarebbe in verticale 4/3, c'è forse un pò troppo niente in basso ma siccome ho detto a Caterina che il 4/3 non mi piaceva, come faccio adesso ad usarlo io?  Nella foto ho già corretto fin dove potevo la distorsione prospettica, se aumento ancora mi tocca tagliare l'albero e quindi mi sono dovuto fermare lì. Grazie come sempre per il tuo interessante punto di vista. @Gian Mario grazie anche a te Ciao Max |
| sent on January 15, 2014 (15:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cat, usually with smaller waves I also prefer slower tempos while I took but I had the impression that I was losing a little of the magnificence of the wave by taking a longer time, and so as you can see I raised the iso. ;-)
Thanks
Hello Cat, solitamente con le onde più piccole preferisco anche io tempi più lenti ma mentre scattavo ho avuto l'impressione che perdevo un pò della magnificenza dell'onda scattando con tempi più lunghi, e così come vedi ho alzato gli iso. Grazie Ciao |
| sent on January 15, 2014 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Simon, of course you're a bale breaker „ but that from the pulpit! wow!
I always say that my wife, and lately even my work colleagues, I know that it must begin to ask me some questions:-D
Go for the 4/3, what I have "cheated" was probably too much sky that inevitably you had includere.tra the other in a vertical format that I use, but do not tell Catherine otherwise have ruined .
Of course I will always stick to the criticisms and compliments ever, but I also wrote this “ How much color and light mood I can not help but make you my compliments because they are really very elegant with the swell with arrogance seems that the wants to "rip your clothes off". „ and do not tell me that's not a nice comment ;-)
hello, I do not know if you'll comment again:-D:-D:-D
simone " Simone, certo che sei un rompi balle" ma da che pulpito! me lo dice sempre anche mia moglie,e ultimamente anche i miei colleghi di lavoro,mi sa che debba cominciare a farmi qualche domanda Vada per il 4/3 ,quello che mi ha "ingannato " probabilmente è stato il troppo cielo che inevitabilmente hai dovuto includere.tra l'altro in verticale è un formato che uso anch'io,ma non dire niente a Caterina altrimenti sono rovinato. Certo che vi attaccate sempre alle critiche e mai ai complimenti,avevo anche scritto questo però " Come colori e luci molto d'atmosfera non posso far altro che farti i miei complimenti perchè sono davvero molto eleganti con la mareggiata che con prepotenza sembra gli voglia "strappare i vestiti di dosso". " e non dirmi che non è un bel commento ciao ,non so se ti commenterò ancora  simone |
| sent on January 15, 2014 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Are you two break it, which is nice but also seriously discuss in joy, exchanging views and opinions freely and honestly without ever taking itself too seriously, there were users like this! ;-) Simon, by the way, I "must" comment .. is not that aspects of scoring the decisive last-minute 8-) :-) Hello :-) :-) :-) :-) Siete due rompi, con cui è bello discutere seriamente ma anche in allegria, scambiandosi liberamente e sinceramente opinioni e pareri senza mai prendersi troppo sul serio, ce ne fossero di utenti così!! Simone, a proposito, mi "devi" un commento.. non è che aspetti di segnare il punto decisivo all'ultimo minuto Ciao   |
| sent on January 15, 2014 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yay to post a pain in the ass! I then put me there as well! :-D I like the shot, the blurriness given dal'acqua spray is very immersive but I agree with the cut too wide on the bottom ... with regard to the framing I guess you've been in one of those terraces, you could not be more 'right? I think the waves are too close to the edge seem "tight" ... for my personal taste (and you know why I always Bacchetti on this:-D) I would have kept the lights a hair more 'strong ... to give more' size waves!
a greeting!
Evvai un post per rompiballe!!! allora mi ci metto pure io! lo scatto mi piace, l'effetto sfocato dato dal'acqua nebulizzata è molto immersivo ma concordo con il taglio troppo ampio sulla parte bassa... per quanto riguarda l'inquadratura immagino tu sia stato in una di quelle terrazze, non riuscivi a stare piu' a dx? le onde secondo me sono troppo vicino al bordo mi sembrano "strette"... per mio gusto personale ( e lo sai perchè mi bacchetti sempre su questo ) avrei tenuto le luci un pelo piu' forti...per dare piu' dimensione alle onde!!! un saluto!!! |
| sent on January 20, 2014 (11:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gianluca go to ds would have meant having to include branches and other stuff in the frame, the lights are low because now the sun had already set ;-)
Hello Max Gianluca andare più a ds avrebbe implicato dover includere rami e altre robe nell'inquadratura, le luci sono basse perchè oramai il sole era già tramontato Ciao Max |
| sent on January 20, 2014 (11:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Max, it seems to be there and help! Very nice! Hello, Dino Ciao Max , sembra di essere là ed assistervi!!Molto bella!Ciao,Dino |
| sent on January 20, 2014 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Max, I read a little bit faster your considerations above, but since I have little time lately reading a bit of a hurry I did not understand very much:-D anyway never mind I'll tell you mine 8-) For me, the top would be a vertical cut 4:3 eliminating the upper part of the sky, doing so in my opinion there is nothing really jumps out of a bad picture where the wave becomes a strong presence and that its importance. That said for the rest of it seems really well run without undue forcing. hello Fabio Ciao Max, ho letto un pò velocemente le vostre considerazioni sopra, ma siccome ultimamente ho poco tempo, leggendo un pò di fretta non ci ho capito molto comunque poco male io ti dico la mia Per me il top sarebbe un taglio 4:3 verticale eliminando la parte alta del cielo, così facendo a mio avviso ci salta fuori un quadretto davvero niente male in cui l'onda diventa una presenza forte e che assume notevole importanza. Detto ciò per il resto mi sembra davvero ben gestita senza inutili forzature. ciao Fabio |
| sent on January 22, 2014 (10:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice, well composed. Obviously takes advantage of the beauty of the event that ennobles the shot. But you have to "learn to see" this and you certainly do not lack. With great respect, Claudio molto bello, ben composto. Ovviamente si giova della bellezza dell'evento che nobilita lo scatto. Ma bisogna "saper vedere" e a te questo non manca di certo. Con grande stima, Claudio |
| sent on January 22, 2014 (12:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful shot cloaked in soft light and a nice "catch" the wave that you have, so patiently, waiting to capture. “ I would say that the ideal here would be in vertical format 4/3, there is perhaps a little too low for anything but as I said to Catherine that the 4/3 I did not like, how am I going to use it I? „ Honestly ... I'd give it a try with a cut 4/3 ... Sù come on, let's see ... how would Catherine do not say! ;-):-D Congratulations Max and greetings! :-P Michela Un bello scatto ammantato di luce delicata e di una bella "cattura" dell'onda che hai, tanto pazientemente, aspettato di immortalare. " Ti direi che il formato ideale qui sarebbe in verticale 4/3, c'è forse un pò troppo niente in basso ma siccome ho detto a Caterina che il 4/3 non mi piaceva, come faccio adesso ad usarlo io?" ...sinceramente anch'io farei un tentativo con un taglio 4/3... Sù dai, facci vedere come verrebbe...a Caterina non lo diciamo! Complimenti Max e cari saluti! Michela |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |