RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Blackcap male

 
Blackcap male...

Uccelli 1

View gallery (30 photos)

Blackcap male sent on January 13, 2014 (10:51) by Andblo. 16 comments, 1014 views.

con Canon EF 1.4x III, 1/250 f/10.0, ISO 400, tripod. Specie: Sylvia atricapilla

Parco della Piana,Sesto Fiorentino





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on January 13, 2014 (11:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il posatoio attira molto l'attenzione, io proverei un taglio diverso.
Porta anche questa....

The perch attracts a lot of attention, I would try a different cut.
It also brings this ....

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (12:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


per me è bella anche se avrei usato un tempo + rapido.
1/250 è poco e si vede sul becco.la macchina te lo consenteMrGreen

for me it is nice although I would have used a + quick time.
1/250 is not enough and you see on becco.la machine allows you:-D

avatarsupporter
sent on January 13, 2014 (13:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Andrea,
finalmente qualcuno ha portato un posatoio decente per i cachi!!!!!!!!MrGreenMrGreenMrGreen
Bello lo scatto e lo sfondo.
Condivido il commento di Steff, ISO più alti avrebbero permesso un tempo più alto, la tua nuova macchina te lo consente benissimo.
Un caro saluto e buona "lezione", sei in mano no buone ma buonissime!!!!!!!!;-);-);-);-)
Robertino

Hello Andrea,
finally someone has brought a decent perch for the persimmons!!! :-D:-D:-D
Nice shooting and background.
I agree with the comment by Steff, higher ISOs would allow a longer high, your new machine allows you great.
Best wishes and good "lesson", you're no good in the hand but delicious!!! ;-) ;-) ;-) ;-)
Robertino

avatarsupporter
sent on January 13, 2014 (16:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa foto mi piace tantissimo, posatoio, momento e sfondo. Complimenti!

I really like this photo, roost, time and background. Congratulations!

user35522
avatar
sent on January 13, 2014 (17:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a me piace, certo il soggetto non ha la "giusta" attenzione ma è una gran bella ambientazione......
porta anche questa che vuol dire ? è il famoso corso ?

I like it, sure the subject does not have the 'right' attention but it is a very nice setting ......
this also leads does that mean? is the famous course?

avatarsupporter
sent on January 13, 2014 (17:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ben ambientata, mi piace
ciao

Ben set, I like
hello

avatarsupporter
sent on January 13, 2014 (17:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella;-)

Beautiful ;-)

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (18:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


troppo invadente il posatoio

too intrusive the roost

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (18:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella!!!

nice!

avatarsupporter
sent on January 13, 2014 (19:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


foto molto bella il posatoio al top!!! ;-)
complimenti!;-) un saluto:-P
francesco

very nice photo at the top of the roost! ;-)
congratulations! Hello ;-):-P
francesco

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (20:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per Steff: vero il tempo è lento ma le impostazioni on board erano per tutt'altro soggetto ma poi...capita l'imprevistoMrGreenMrGreen
Per tutti coloro che ritengono il posatoio un pò invadente posso essere d'accordo: tant'è che ne ho un'altra tagliata in modo diverso ma per non penalizzare chi ha inserito i commenti lascio questaMrGreenMrGreen
Per TUTTI INDISTINTAMENTE; molte grazie per la visita:SorrisoSorriso

For Steff: real time is slow but the settings were on board for a completely different subject but then the unexpected happens ...:-D:-D
For all those who believe the roost a bit pushy I can agree: so much so that I have another cut in a different way but not to penalize those who leave comments added this:-D:-D
For ALL ALIKE; thank you very much for visiting :: -) :-)

avatarsupporter
sent on January 13, 2014 (21:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


curiosone di nunsepofà...ne vedremo delle belle....;-)

curiosone of nunsepofà ... will see some good .... ;-)

avatarsupporter
sent on January 14, 2014 (18:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Andrea, belli sia il soggetto che l'ambientazione. Mi piace molto ;-)
Ciao, Mario

Andrea, beautiful both the subject and the setting. I really like ;-)
Hello, Mario

avatarsenior
sent on January 16, 2014 (10:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ringrazio tutti per gli apprezzamenti e/o i suggerimentiSorrisoSorriso

Thank you all for the compliments and / or suggestions :-) :-)

avatarsenior
sent on January 24, 2014 (9:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella l'ambientazione...
Andrea

the beautiful setting ...
Andrea

avatarsenior
sent on January 24, 2014 (11:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Vipero, come stai?
Grazie del passaggioSorrisoSorriso

Vipero Hello, how are you?
Thanks for the ride :-) :-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me