RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Infiltrated...

Freddo creativo

View gallery (14 photos)

Infiltrated sent on January 10, 2014 (21:46) by Commissario71. 53 comments, 3157 views.

, 1/320 f/14.0, ISO 200, tripod.

Visto che quest'anno dalle mie parti la neve si lascia molto desiderare propongo uno scatto dell'anno scorso tanto da rinfrescarmi un pò la memoria. Un'insignificante ruscelletto,vagando indisturbato su questa collina,ha dato sfogo alla sua creatività disegnando,con l'aiuto dei sassi questi particolari cuscini di neve. Appennino Piacentino Gennaio 2013 fusione con sns-hdr di tre scatti e successiva elaborazione con PS) non sono molto sicuro dell'effetto hdr forse un pò troppo evidente e per questo vi prego di esprimere il vostro parere in merito anche e soprattutto se non vi piace.





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 10, 2014 (21:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Incantevole per il cielo, per gli alberi su cui si distingue molte bene l'innevamento e per la neve in primo piano che sembra un gregge con le ultime pecorelle che, stanche, si sono distese sul terreno.
Riccardo

Lovely to the sky, to the trees on which distinguishes many good snow and the snow in the foreground that looks like a sheep flock with the latest that tired, you are lying on the ground.
Riccardo

avatarsenior
sent on January 10, 2014 (23:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


buona, bello l'effeto della neve, ciao;-)

good, the effects are normally good snow, hello ;-)

avatarsenior
sent on January 11, 2014 (8:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


capita quando prima piove e poi nevica che si formino questi cuscini. direi che il pdr e la composizione sono davvero gestiti molto bene

ho qualche riserva sul colore della neve sul prato che vedrei meglio più bianca , ho provato a schiarirla un po' con le curve
per il resto secondo me l'HDR ha lavorato bene. io non lo uso mai però credo che in situazione come questa in cui la gamma di colori è limitata possa dare buoni risultati come la tua foto dimostra

ciao





it happens when it rains before it snows and then the formation of these pillows. I would say that the pdr and composition are really very well managed

I have some reservations about the color of snow on the lawn that I would see better whiter, I tried to lighten it a bit 'with curves
for the rest I think HDR has worked well. I never use it but I think in a situation like this where the color range is limited can give good results as your photo shows

hello




avatarsenior
sent on January 11, 2014 (13:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Se me la postavi un pò più grande Gian avrei capito meglio cosa intendevi.vedo che l'hai shiarita ma davvero di pochissimo.
Se per il colore intendevi l'azzurrino accennato sulle parti in ombra della neve si c'è e l'ho lasciato appositamente perchè generalmente in queste condizioni di luce è naturale che ci sia.Quando correggo le dominanti sulla neve,non la faccio mai perfettamente bianca perchè,come sai meglio di me dipende molto dal cielo che hai sopra la testa,ma al massimo le diminuisco per avere un colore più piacevole.Tra l'altro ho dovuto aumentare la temperatura colore perchè l'originale raw era davvero tutta azzurra.quello che mi convince meno in questa foto è l'erba in primo piano forse troppo chiara e l'aver aperto le ombre ,che comunque non c'erano visto che ho fotografato quasi con cielo coperto.

grazie comunque della tua analisi e per aver espresso il tuo parere in merito

ciao

3Cbr /> thanks anyway for your analysis and for expressing your opinion

hello

avatarsenior
sent on January 11, 2014 (13:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Falena,grazie per il passaggio,per l'effetto la natura ha fatto tutto da sola:-P

Riccardo,quello del gregge sarebbe stata un'ottima idea per il titolo,vedo che anche a te piace fantasticare con le immagini

un saluto,simone

Moth, thanks for the ride, to the effect nature has done it all by myself:-P

Richard, one of the flock would be a good idea for the title, I see that you like to fantasize with images

a greeting, simone

avatarsenior
sent on January 11, 2014 (13:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non è che ho schiarito tanto, solo giusto un pelo perchè come dici tu l'azzurrino ci sta. mi sa che è anche una questione di monitor però perchè sul mio io vedo abbastanza netta la differenza
per l'erba vale la stessa cosa, a me sembra giusta non troppo chiara

ciao

not that I've cleared up so much, only just a hair because as you say there is sky blue. I know that it is also a question of why but on my monitor I can see the difference quite clear
for the grass that is the same thing, it seems to me just not too bright

hello

avatarsenior
sent on January 11, 2014 (22:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo il pdr scelto per esaltare questa naturale texture formata dai cuscinetti di neve.. Sorriso Bella anche per la resa del cielo e per i colori naturali.. Sorriso Tra le due versioni preferisco quella di Simone. Non volermene Gianmarco ma nella tua le ombre mi sembrano troppo aperte e viste le condizioni di luce l'erba in primo piano non poteva essere troppo chiara ;-)
Ciao, Carmelo.

Excellent pdr chosen to enhance this natural texture formed by the bearings of snow .. :-) Beautiful also for the rendering of the sky and the natural colors .. :-) Between the two versions I prefer the one with Simon. Gianmarco but do not hold it against me in your shadows seem too open and given the conditions of light grass in the foreground could not be too clear ;-)
Hello, Carmel.

avatarsenior
sent on January 12, 2014 (7:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


figurati Carmelo, preferiscono tutti le versioni di Simone anche sulle mieMrGreen

fra l'altro siccome volevo schiarire la neve non sono stato attento e ho schiarito tutto

ciao

I figured Carmel, prefer all versions of Simone also on mine:-D

among other things because I wanted to lighten the snow I was not careful and I have cleared all

hello

avatarsenior
sent on January 12, 2014 (8:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" preferiscono tutti le versioni di Simone anche sulle mie" .. Montalbano..è Montalbano.. Io e te possiamo al massimo fare Fazio e Mimì.. ;-)MrGreen
Ciao, Carmelo.

prefer all versions of Simone also on my
.. Montalbano, Montalbano is .. .. You and I can make the most of Fazio and Mimi .. ;-):-D
Hello, Carmel.

avatarsenior
sent on January 12, 2014 (19:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Devo ammettere che anch'io guardando l'anteprima ho subito pensato ad un gregge di pecore.
Invece no, sono cuscini di neve che si incamminano lungo un percorso che si intravede appena, io continuo a vedere delle pecorelle.
Splendido scatto, il particolare che hai colto è davvero curioso, quella piccola chiazza di neve sui terzi superiori a sx lascia intendere che il percorso immaginario continui ancora e le tre zone di cui si compone l'immagine formano una perfetta armonia di volumi disegnando delle curve piacevolissime.
Composizione perfetta e buon uso dell'HDR, quel programma lo uso a volte anch'io ed è davvero ottimo con una resa naturale. Proverei a scurire un pelo in basso, una cosa tipo vignettatura, per vedere l'effetto che fa, forse in quella zona un po' di luce in meno non guasterebbe e vale la pena di verificare.
Gran bello scatto che penso renda bene anche in b/n.
Complimenti.
ciao

I must admit that I too looking at the preview I immediately thought of a flock of sheep.
But no, they are pillows of snow that they walk along a path that is visible soon, I continue to see the sheep.
Gorgeous shot, the detail that you have read is really curious, that little patch of snow on the upper left third suggests that the imaginary journey still continues and the three areas that make up the image forming a perfect harmony of volumes by drawing curves pleasant.
Perfect composition and good use of HDR, the program I use it sometimes too and is really great with a natural yield. I would try to darken the hair into a low, something like vignetting, to see how he does, maybe in that area a little 'light in less would not hurt and it's worth checking out.
Great looking shot that I think renda well in b / w.
Compliments.
hello

avatarsenior
sent on January 12, 2014 (21:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Beppe per il tuo gradito commento,mi serviva un pò di sano confronto ,sono giusto reduce da un personaggio che dalla risposta che mi ha dato ( a me piaceva così e l'ho fatta così) credo si sia un pò risentito e non gradisca il parere di chi lo guarda.(pazienza).
tornando alle cose serie,sono assolutamente d'accordo con te nel creare una specie di vignettatura ,a volte lo faccio ma qui forse perchè intimorito dall'effetto hdr,non ho voluto appesantire ulteriormente lo scatto.Proverò sicuramente a farlo per vedere cosa salta fuori e proverò anche ad elaborare una versione in bianco e nero,non ci avevo pensato e con quelle forme sul terreno e quel cielo dovrebbe saltar fuori qualcosa di interesssante davvero.
grazie dei consigli,li ho apprezzati davvero molto.

un saluto,simone

Beppe Thanks for your welcome comment, I needed a bit of healthy debate, I'm just back from a character from the answer he gave me (and I liked it so I made it so) I think it is a little resentful and do not like the opinion of the viewer. (patience).
going back to the serious stuff, I absolutely agree with you in creating a kind of vignetting, sometimes I do, but here perhaps because awed by the effect hdr, I did not want to further burden the scatto.Proverò definitely do it to see what comes out and also try to develop a version in black and white, I had not thought forms and those on the ground and the sky should turn up something really interesssante.
thanks for advice, enjoyed them very much.

a greeting, simone

avatarsenior
sent on January 12, 2014 (21:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carmelo,grazie della visita ,ma non esagerare perchè poi mi monto la testa,e da una testa di c... chissà cosa potrà saltar fuoriMrGreen

un saluto,simone

Carmel, thanks for the visit, but do not overdo it because then pissed his head, and the head of a c ... who knows what will pop out:-D

a greeting, simone

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (14:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gradevole il primo piano Simone, ma la luce non era delle migliori, francamente io la vedrei molto meglio in bn questa scena. ;-)

Ciao
Max

Pleasant first floor Simone, but the light was not the best, frankly I would see much better in this scene bn. ;-)

Hello
Max

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (15:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo Simone, grande senso di profondità. Non sei stato fortunato quel giorno con il cielo, ma a me piace.
Ciao da Franco MrGreenMrGreenMrGreen

Simone Bravo, great sense of depth. You were lucky that day with the sky, but I like it.
Hello Franco:-D:-D:-D

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (16:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto particolare e ottimamente risolta anche sul piano tecnico. I miei complimenti, anche se conosciamo le tue qualità. Claudio

very special and well resolved even at the technical level. My compliments, even if we know your qualities. Claudio

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (18:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scatto... complimenti
Ciao
Jody

nice shot ... compliments
Hello
Jody

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (20:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" non esagerare perchè poi mi monto la testa,e da una testa di c... chissà cosa potrà saltar fuori" .. MrGreenMrGreenMrGreen Secondo me..potrà venir fuori solo qualche altro bello scatto degno di te ;-) Ops..sto di nuovo esagerando? MrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreen

do not overdo it because then pissed his head, and the head of a c ... who knows what will pop out
.. :-D:-D:-D .. I think you can come out only a few more good shots worthy of you ;-) Thanks again .. I'm exaggerating? :-D:-D:-D:-D:-D:-D

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


per me è bellissima ciao!

hello for me is beautiful!

avatarsenior
sent on January 13, 2014 (20:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Max per la visita,proverò sicuramente la versione Bn come mi ha suggerito anche Beppe

Franco,Claudio,Jody,Diego grazie anche a voi per il vostro apprezzamento,mi fa molto piacere.

un saluto,simone

Max Thanks for visiting, I'll definitely try the version Bn as I suggested Beppe

Franco, Claudio, Jody, Diego thanks to you for your appreciation, I am very pleased.

a greeting, simone

avatarsenior
sent on January 14, 2014 (17:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Seguendo il consiglio di Beppe e Max ho voluto elaborare anche una versione in Bianco e nero.
ho applicato una leggera vignettatura e mi sono divertito a creare zone di luce soprattutto sulle montagne all'orizzonte perchè mi sembravano un pò spente.
forse ho esagerato nello scurire le ombre sui sassi ricoperti dalla neve,e la vignettatura forse è poco evidente non so.
se qualcuno ha voglia di esprimere un suo parere sulla mia elaborazione mi farebbe immenso piacere(come al solito accetto qualsiasi tipo di critica e ascolto qualsiasi consiglio che mi possiate dare)
grazie




Following the advice of Max Beppe and I wanted to draw a version in black and white.
I applied a slight vignetting and I enjoyed creating areas of light above the mountains on the horizon because it seemed a little off.
I may have exaggerated the darker shadows on the stones covered by snow, and vignetting is perhaps a little obvious I do not know.
if someone wants to express an opinion on my drawing I would be glad (as usual accept any kind of criticism and listen to any advice I can give)
thanks


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me