RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Shoot me...

Ritratti

View gallery (20 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on December 05, 2011 (22:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bello ..anche la conversione...con il 70-200... l'ho acquistato sabato scorso e ne sono felicissimo...

ciao..ezio

very nice .. the conversion ... with the 70-200 ... I bought it last Saturday and I am happy ...

hello .. ezio

avatarjunior
sent on December 05, 2011 (23:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran bello scatto, ne proverei uno senza la mano in primo piano!

Great nice shot, I would try one without the hand in the foreground!

avatarsenior
sent on December 06, 2011 (10:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille ad entrambi. @Ezio, una lente da cui non ti separerai mai! @Francesco, ne ho molte altre, questa modella merita più di uno scatto, ha però tenuto il pollice basso, quando le ho detto "sparami!" intendevo il classico gesto dei bambini col pollice in alto.

Thank you both. @ Ezio, a lens from which you never shalt separate! @ Francis, I have many others, this model deserves more of a shot, but he held his thumb down, when I said "shoot me!" I meant the classic gesture of children with thumbs up.

avatarsupporter
sent on December 06, 2011 (20:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto intensivo lo sguardo e originale il gesto di sfida.
Complimenti mi piace l'attimo colto!

CIAO

Very intense gaze and the original gesture of defiance.
Congratulations I like the moment caught!

HELLO

avatarsupporter
sent on December 06, 2011 (21:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Meraviglioso il dettaglio degli occhi. dattaglio tale che sui capelli sembra raggiungere l'astrattismo. che regolazioni hai utilizzato per la desaturazione? è praticamente perfetta!

The wonderful detail of the eyes. datail that the hair seems to reach the abstract. what settings you used for desaturation? is almost perfect!

avatarsenior
sent on December 07, 2011 (16:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie molte Maxpin73 e Mastro78. Allora per il viraggio ho usato Regolazioni/Bianco e nero, ho messo la spunta su tinta e ho scelto il colore che mi piaceva di più e ho impostato la saturazione a 15; ma si sa, al medesimo risultato si può arrivare anche attraverso mille altri modi, per esempio con Tonalità saturazione, precedentemente avevo comunque lavorato sui livelli, sulla maschera di contrasto selettiva e non ricordo nemmeno più su che altro.
Mi auguro di essere stato utile, seppur in piccola parte.

Thank you very much Maxpin73 and Mastro78. Then I used Settings to change the color / B & W, I put the check mark color and I chose the color I liked best and I set the saturation to 15, but you know, the same result can also be reached through a thousand other ways, for example with Hue Saturation, however, had previously worked on the levels on the unsharp mask selective and do not even remember most of what else.
I hope to be helpful, even if in a small way.

avatarsenior
sent on December 09, 2011 (23:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Conversione BN che mi piace moltissimo. Mi sarebbe piaciuta la mano completamente fuori dall'ovale del viso.
Bravo!

BN conversion that I love. I would have liked the hand completely out of the oval of the face.
Bravo!

avatarsenior
sent on December 10, 2011 (13:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Gtabbi, concordo, se il pollice fosse rimasto dritto sarebbe stato meno invasivo.
Complimentissimi per i tuoi ritratti di viaggio, che già avevo ammirato in altra sede.

Thanks Gtabbi, I agree, if the thumb had remained straight would be less intrusive.
Complimentissimi for your travel portraits, which I had already admired elsewhere.

avatarsenior
sent on December 16, 2011 (10:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dato che far foto in inglese si dice shoot, direi che questo ritratto sia azzeccatissimo.
Al di là della battuta, mi piace molto; sia come compo che come gestione generale.
Lorenzo

Since taking pictures in English, we say shoot, I would say that this picture is fits perfectly.
Beyond the bar, I really like, both as a member and as a general management.
Lorenzo

avatarsenior
sent on December 16, 2011 (19:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Lorenzo, beh quando c'è la materia prima è più facile!

Thanks Lorenzo, well when there is the raw material is easier!

avatarsenior
sent on January 20, 2012 (16:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Larossadiklimt, lo so non è solo bella è anche brava, beh l'ho scelta dopo averne viste parecchie.

Thanks Larossadiklimt, I know is not only beautiful it is also good, well I chose it after I had seen several.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me